咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1193|回复: 3

语法帮忙?

[复制链接]
发表于 2005-5-13 14:38:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1、人と人とのコミュニケーションをはかる___a___、お互いに信頼関係がきずかれる。& c6 L' o5 N5 u$ m7 S# |
a、ことから     b、ことに    c、ことなしに      d、ことだから% g6 K$ u. D9 Y2 V9 I
2、国際交流に微力__b__貢献できればと思っておりますので、よろしくお願いいたします。
: W0 h3 b* T: S4 x, v3 E) A7 z, ~a、がてら     b、ながら     c、として      d、さえも& N' C- G# k/ {( Z8 q
3、環境破壊を___d_____工業化をおし進めていくのには疑問がある。
0 h6 ^, P3 p1 ~% A2 i2 [1 u% u5 U. n- qa、するにせよ   b、しただけで     c、すればこそ     d、してまで
. s  I9 P! F" o+ c8 O4、せっかく遠くから来たのに、着いたそうそう帰れと言わんばかりの顔をされては帰らざるをえない。" b" I( o: Y! I1 @( S
5、課長である以上、そんな大事なことを知らなかった_c__だろう。9 M* t8 e" r! q9 ^$ F) m
a、でもすまされない     b、でもとまらない        c、ではすまされない
/ i0 z- x  b: \. s  [. r1 bd、ではとまらない6 l2 N+ w$ {8 ?: x7 C$ v
第1题a,此语法表示什么?如何翻译此句?! m* O+ l3 W* h7 d1 x
第2题选b,表示什么,怎么翻译?
* l# ~- X% o. v0 F; F( Q第3题为什么要选d,表示什么语法,如何进行翻译?8 F5 P( c  c! k7 o1 m$ x) ^
第4题整句如何翻译?
; z: E& y4 d" Q- J: ~, G第5题选c,该怎么翻译?
" v6 G% d7 N& C$ Q! L以上几句不明白,请教!谢谢!
7 U7 g$ z4 d! {0 u. n0 L
8 q& H3 X* @( S+ S
) c0 u/ ~0 s! ]  M1 ]          
回复

使用道具 举报

发表于 2005-5-13 23:37:49 | 显示全部楼层
1、人と人とのコミュニケーションをはかる___a___、お互いに信頼関係がきずかれる。2 k* N% N3 _1 Y- P
a、ことから   b、ことに   c、ことなしに     d、ことだから" z4 w% E2 [% m+ s, G4 \
千里の道も、初めの一歩から。2 _% j( o% F0 s# Y
相互的信赖关系,建立在用心交流的基础之上

; \, j, |0 U& ~2、国際交流に微力__b__貢献できればと思っておりますので、よろしくお願いいたします。
7 e" _  i$ K0 F: u" L: ?a、がてら   b、ながら   c、として     d、さえも
, }! [+ S' I% h3 O& N有点转折的意思。あまだれながら、石を穿(うが)つ
) v* o* E) J& @很想为国际交流作点贡献,虽然力量微不足道。! r, r9 P7 R' Q4 L! C3 H) `: k

0 @/ \; Z* T, Y0 x% `5 {) Z8 v2 K0 F: S! L7 ]5 P+ e* R
3、環境破壊を___d_____工業化をおし進めていくのには疑問がある。6 L2 F8 f: D9 a, J- x3 K0 t
a、するにせよ   b、しただけで   c、すればこそ   d、してまで
. ]3 b) e! W  N1 V2 d9 z杀鸡してまで取卵することには疑問がある( q( b- E/ }+ t

7 `0 ]4 J! J2 s) s

( ]! Q& g/ u4 o* B, ]
/ d* K* G) S7 ~6 e6 g
7 p8 b' `6 B# Q% B: L- Y4、せっかく遠くから来たのに、着いたそうそう帰れと言わんばかりの顔をされては帰らざるをえない。' u8 \1 S' [9 t% K7 j
人家大老远跑来看你,刚到,就摆出一副不耐烦地样子,就差说让走了(注意,没说!)。我是非走不可了。
; b8 F) ~7 f. m: U: k, rこんなそうそうの使い方もあるんだね。へLへ
! n) j: o: P# V. I1 @

  l% F. q, a3 ^: h- D! H' F
$ X) d& V. R6 y5、課長である以上、そんな大事なことを知らなかった_c__だろう。, V" `' u  k( H. R8 N# _6 o
a、でもすまされない   b、でもとまらない     c、ではすまされない
# m! v9 ~1 q) K& I) I% }! T, g0 \d、ではとまらない
$ X. v" Z4 I+ N8 f" a
5 U# _0 j' Q' y# |2 \- b晕,彻底晕了~~~发生了那么大的事情,俺这大科长,竟然不知道(竟然敢瞒着我),这件事,不算完!
+ ~# l; i* w3 t$ e(强烈愤慨中~~这日语表达就成了だろう)
# R1 X- C$ {) B( V( O: Z
  x) z; f2 `. E: `: k2 H8 A
$ ^. v2 }. C# |* |
        
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-9 11:32:53 | 显示全部楼层
第一句话说的太好了、我很想交到很多朋友 QQ51963016
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-13 17:05:59 | 显示全部楼层
第五道题的理解不一样。我觉得是既然是科长。这么重大的事情都不知道就有点说不过去了吧。主要是批评科长不知道事情还当什么科长,而不是说别人没让科长知道。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-18 12:04

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表