请问大家,以下某个选项为什么不对?(正确选项的原因理解,都出自新完全掌握日本语能力测试N2语法)
; S- f3 N- b& \% C7 b# ]2 Z* e$ }2 b. @3 ^$ n
1、電車が駅に着いたとたん、()。
1 q" s; _0 ^; O, P5 Za友達に電話をしよう b乗客が大勢乗り込んできた c乗り換えのホームにいった
9 H; K1 X2 c& ~
2 A/ Q/ r: n/ l; r: t) X) L* e⇒c为什么不对呢?(1,表示意外 2,表示瞬间动作的变化): Y* |2 P2 B/ @/ s: B: G. E5 h9 D
, Z$ N* U2 n6 }: u- s2、()としています。5 W9 ?6 B! V/ g; g0 O' J
aまもなく夏が終わろう b今日は雨が降ろう c今年の冬は寒くなろう
7 D% ]; ?. T7 S4 D, B7 b' X
1 M: ^3 B( R" u' f⇒b,c为什么不对? a也不是马上发生的事呀?7 X2 E+ J7 F% j# H$ b& D$ c
, Z! T0 Y; O' Y# x- t5 u3 t
3、()つつ、いろいろな事を思い出した。
& U ?5 Z: j+ X+ g4 _9 aaボートをこぎ bソファに座り c電車に乗り
" R( ]' r" \' D/ Z6 \5 L) u D# B0 D, ?7 i; W+ O* T" @! N5 U! E$ y
⇒c为什么不对?可以翻译成一边坐车,一边想事情呀?' f X: U# t+ [" W( g
; j0 p7 d/ D$ @* V$ O( S
4、わたしが生きている()、わたしの土地を売ってしまいたい。+ n6 j4 O5 _5 [! t
a最中に bうちに c間
* T3 b$ ~. p% H7 c) W D% a- Z+ m, _$ H x) P
⇒c为什么不对?翻译为:在有生之年,我想卖掉土地。(只是没翻译成趁着有生之年而已呀)? |