' x+ @. k  Z+ n6 n: j5 ?) f, L 
我们在逛一些日文网站,或是看日文文章的时候偶尔会发现一些特殊“符号”。有些“符号”我们至今还会经常使用,然而有些在现代日语中已经很少见到的,比较长存在于过去的文字中。东经日语 tokei.cn我们今天来看一下日本文字中这些有趣的“符号”应该怎么用!& T# L: A. \. P) A 
〆 
; ~9 k2 E" k; }' b% ~& ^8 T; n念做“しめ”,就是閉め(封闭)的意思,是日本人发明的汉字,典型的用法: 
6 w3 P( _4 j, N+ [" s  y- @% Q①表示“截止日期” → 〆切(しめきり)& O# b5 u) `; P7 Q$ q9 p 
②代表“封印” → 信封封口标上“〆”- t% O8 z# ]" [" y! C 
③表示“最后” → 火锅的汤包会标示“〆まで美味しい”,表示“好吃到最后一口” 
9 I& L3 _% x/ q* k3 b0 q6 a々 
* w1 X& G  [; |% i叠字符号(踊り字/おどりじ)之一,以“○々”的方式出现,表示的是重复前面出现过的汉字。这个符号,在我们中国的使用频率也是相当高的,书写的时候很方便,特别是一些比较复杂的汉字。# ?) ]7 w. [7 o1 `) T5 A2 I' K1 ^, i 
例如:5 y: E6 q! m8 ^5 I9 e% y+ g7 ^2 T 
我々(われわれ)出现频率高,表示我们; 
- a: Q  y$ |1 ~, z; {' A時々(ときどき)【副词】 时常,时时、 
9 C0 E7 S8 W" V清々しい(すがすがしい)……0 s) @0 k" d* _ 
ゝ.ゞ# Y% N0 R$ ?; I6 L4 i* w2 ^ 
“ゝ”和“ゞ”叠字符号,与“々”的区别是,“ゝ”和“ゞ”是日文同一假名的叠加,平假名的后面表重复时用“ゝ”和“ゞ”,在片假名后面则使用“ヽ”和“ヾ” 
% R- J3 s' d# T' m" f, R例如:: Q* a& b8 S% c$ Z$ f8 {( } 
大文豪夏目漱石的小说《こゝろ》(《心》)曾用这样的表记$ W! p1 u% d/ |, t% r+ G 
すず(鈴)→すゞ   、ココア→コヽア、パパイヤ→パヽイヤ 
  b' `2 ]( I/ s7 D: \- `常见于日语古文以及过去的文章中# C! p+ {; e( B 
PS:“々”、“ゝ”和“ゞ”,“ヽ”和“ヾ”!键盘输入“おなじ”、“くりかえし”都可以打出来。2 @, b6 X' }" S2 ], ^7 x 
ヶ 
# l3 [, b9 X) R. e' {①念做“か”时,用于表示“数量词”。5 ]$ n( F2 W) U3 X 
例如:一ヶ月(いっかげつ)、一ヶ所(いっかしょ)……。 
; M( b* `2 A$ s! }- z) m' c" T②念做“が”时,常用来表示地名。( j# b5 p& G5 B0 I1 a5 d9 G 
例如:関ケ原(せきがはら)、八ヶ岳(やつがたけ)……。 
' H' Z$ d# Y0 u* ?" Zゟ 
  g5 ^- V- }/ U3 z念做“より”,用于书信的结尾,前面接寄信人,相当于英文的“from”,现在很少使用。5 f8 r, p; f0 y9 ]- \ 
〼 
$ |8 j1 \8 w% S# U, }" D, `' b: v念做“ます”,以“○○あり〼”的方式出现,相当于“○○あります”,现在很少使用。) [) H0 \) T6 @% y+ N  } 
ヿ 
/ ^( V: t! [# ^& r( @0 X. ]念做“こと”,片假名“コ”跟“ト”的组合字,是“事(こと)”的意思,现在很少使用。 
6 ^: a4 o$ u" w! {" P7 D& m  \ 
- u  g& H" {; M  Z |