咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 9001|回复: 0

[经验方法] 日语平假名介绍

[复制链接]
发表于 2017-10-26 09:54:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
日文写法及读音:平仮名(ひらがな)
, E2 \' F3 o: r  g1 u8 E/ k
4 B& t& r% {1 Q! R- W3 ]      现代日语中,平假名常常用来表示日语中的固有词汇及文法助词,为日文汉字注音时一般也使用平假名,称为振假名。部分文献记载平假名是学问僧空海所创制,不过,此说遭人质疑。这些人相信平假名的起因,应是众人将汉字约定成俗的简化,并非一人之功。7 `/ z; J* x6 f% u9 b; O7 x/ B5 u

; ?. Q" V0 c! O# c) i+ x, T2 [平假名起源及历史
2 B' G5 H3 Z5 Z( m( a3 J5 r/ t' n  ?3 e7 u8 O+ K4 [
     “平假名”是为了书写和歌、物语而诞生。主要书写者是女人,所以又称“女文字”。 ( y8 _! {+ U. ^) f8 M/ L8 I$ [5 L
由于宫廷女人长年抄写《万叶集》,而“万叶假名”的汉字,都有固定字音,写着写着,无形中便简略了汉字,变成类似草书的字体,积年累月,就成为“平假名”。' _: r, G6 @$ S# B& o5 ?
3 ^' A0 A. a, J7 s3 p
平假名历史
6 A( O- h2 v! j; u
6 d6 q/ i$ c- a0 }" y1 w      另一方面,要学汉文的宫廷子弟或考上大学的精英,为了将汉文念成日本固有语音,只好在汉文旁加上种种拆解汉字而成的助词与记号,这些助词与记号,正是“片假名”。例如,“百闻不如一见”,日语念法是“百闻は一见に如かず”(ひゃくもんはいっけんにしかず,hyakumon wa ikken ni sikazu)。有趣的是,当时的精英“作弊”方式跟现代学生学外语时的“作弊”方式大同小异。现代学生有铅笔,可以在“Good morning”旁暗自写下“古的模宁”,事后再用橡皮擦毁灭证据。而古代日本学生,虽然没有铅笔,却懂得用竹签在汉文旁加上补助记号,算是一种“隐形文字”,不仔细看的话,还真看不出“作弊”痕迹。$ J1 ^& w5 R7 _. [
. J4 Z# x5 J; S1 i4 [
  因此,九世纪中旬以后的日本,有两种书写文字,一是汉文,另一则是“平假名”文。《竹取物语》、《古今和歌集》、《伊势物语》、《土佐日记》、《蜻蛉日记》、《枕草子》、《源氏物语》等,均是无标点符号亦无汉字的“平假名”文。而这个时期,也是男、女文字势不两立的时期。7 @" ~0 M: R* m- y- b

( X! i- F0 K5 T7 n9 D( ^+ v 《伊势物语》中,和歌非常多,可以说是用和歌编纂成的故事,全篇以“平假名”书写也是理所当然。然而,《土佐日记》却是和歌名人纪贯之假冒女人身份所写的游记。0 e) f) ~; K( L6 R* s; L# q3 e4 C

* |% h: C. Q2 {; L  可是,游记、日记、随笔等,是一种随意自由抒发日常生活、个人内心感情的散文体裁,用汉文来写,未免太碍手碍脚了。因此,纪贯之只好假冒女人身份用当时的口语(平假名)纪录下旅途中的所见所闻。没想到,正因为纪贯之首开纪录写下了《土佐日记》,宫廷女人们才创下王朝女流文学。
# F1 _) b3 C" G2 I9 H) ~$ Z, [台湾早期教科书宣称片假名是由吉备真备所创制,其实存在争议。假名的起因是众人将外来语约定成俗的简化,并非一人之功。
! k: Y% |) V7 l& z' L/ s
0 ^9 i( U7 g- k$ K/ d1 [; U3 y; ]平假名用途
- _. q1 x( ^. `' L. @2 A; {
5 |0 o, k1 w5 D' t) R* d      现代日语中,平假名常常用来表示日语中的固有词汇及文法助词,为日文汉字注音时一般也使用平假名,称为振假名。.tokei.cn
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-4-11 00:00

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表