7 R; Z7 n R" ] Y8 P日常的情况下上车(乘坐交通工具)用に,下车用を
: i. ?( o) i3 I3 Z上下车、船只、飞机等时注意“上车用に,下车用を”。这里に表示动作的着落点,を表示移动动作的起点。东经日语tokei.cn但是,名词带を(补格助词)做补语是经常困绕初学者的问题。有的人说:用から代替を行不行,当然不是不行,不过,这样的用法比较少。
5 F7 p5 d+ L5 V) }1 n9 `▼例句▼
4 [9 [4 G4 ?' m/ d1、毎日バスに乗って出勤します。我每天乘公共汽车上班。
& U* }0 O5 p1 ]( l2、飛行機に乗るのは、今回が初めてです。这是第一次乘坐飞机。: V$ O' \3 b$ h3 }3 g3 s# D
3、もうすぐ授業の時間なので、電車を飛び降りて走って来た。 马上要上课了,我下了电车就跑来了。# h( q, X0 \3 q" m& J& Q) q
$ N- p ^' e% q$ x) S
表示时间的时候前面用に,后面用で 0 ?! z; o# g9 I
在动作的先后顺序上,经常使用带有定语的“前”“后”词汇(这里的规律不包括空间的前和后)。这时在一般情况下,用“前に,後で”的规律。/ d' H0 }$ x; [$ G+ u0 r8 l. u; z9 e C
▼例句▼ 4 S5 e9 o1 w; j! R( @0 k
1、御饭の前に、手を洗います。 饭前洗手9 u7 n- @% P" _9 X( x, l
2、回答をする前に、良く考えます。 回答问题之前,要认真思考。5 K$ B; \' n6 D+ a
3、食事をした後で、風呂に入ります。 吃饭后再洗澡。
" [" T6 h! \. |' W其实,过去时连体形+後で=连用形+てから。另外,从习惯来说,後で是补语,但是不用这个补格助词で,只用“……后”,以状语的形式出现也是可以的。
x+ z z5 C) S. X. U) j' c: s& z" i( ^0 \) [8 S7 V: x
勤める用に、働く用で
5 b$ R, Z4 [2 ]$ s3 c3 @关于工作和上班,过去日语中是分成脑力劳动和体力劳动的。脑力劳动用“……に勤める”和体力劳动用“……で働く”。但是现在已经不分脑力劳动和体力劳动,但是选择的动词与助词的关系仍然保留。 1 t, {; N* \- o: _$ ^' N0 J# {
▼例句▼
+ f$ Q, H* c$ A6 ~: m! y4 c0 H1、私は银行に勤めています。 我在银行工作(上班)
3 g, D; w; j3 S- A$ _2、兄は父の会社で働いています。我的哥哥在父亲的公司工作。
# |- ?/ L$ S& b8 I# |( J3、结婚前は学校で働いていましたが、今は何処にも勤めていません。 结婚前,我在学校工作,但是现在(哪儿也)没有工作。 : M/ O, G* Y4 w- q
" R* o7 c. w0 h; I0 a
自己决定用にする、别人决定用になる ) K. R8 N4 {! h% {
决定做某一件事情,自己主观决定,用名词+ にする或者动词+ことにする;别人(领导、上级、集体)客观决定,用名词+になる或者动词+ことになる。有时自己也在决定事情的成员里,但是客观地描述这一事情也用名词+になる或者动词+ことになる。 1 Z1 ]7 i2 r: _& ?& T. {' h
9 ?- t: h! N+ }, Y: l# N2 q
自己决定做一件事情之后,确实一直进行,则用名词+ にしている或者动词+ことにしている。客观决定后一直进行,则用名词+になっている或者动词+ことになっている,一般译成“规定为……”。
& b0 U6 A [( g▼例句▼
: ^3 f8 Y3 k D7 ]1、大学を卒業して、教師になりました。 大学毕业后当了教师。
7 r, A0 H1 I: H2、子供を大学生にしたいです。 我想让孩子上大学(成为大学生)。2 V$ H$ `+ V, q0 H1 h4 ?) A0 w
3、休暇を取って北京へ旅行することにしました。 申请了休假,决定去北京旅行。 & ?( r9 H7 [ l, M9 E# u0 z% i
4、明日から北京へ出張することになりました。 从明天起,我要去北京出差了。
- l; E( i0 \2 e2 Y. M5、私は毎日2時間日本語を勉強する事にしています。 我(自己决定)每天学习日语2个小时。
|) ]) H6 Y% z U3 {" T# a2 F+ k
8 P# `! U. ^# u1 p4 ]$ J
) l5 A7 P/ X3 V1 s/ {0 t |