否定助动词与补助形容词
& [. ^6 m% B" o A.否定助动词接在未然形后面(以动词「読む」为例)。$ I* r% R% W/ [6 T, O# i% u
以下的「ない」全属否定助动词: n2 d" S3 Z/ O/ {! H
読む→読まない
% t! H5 P( H; C4 \0 [7 b 読める(可能)→読めない
, Q* X0 d4 K6 I% e. o5 o# }: C# d 読む+ている(持续)→読んでいる→読んでいない
- N. g% R/ w% Z/ M0 |) n. A 読む+せる(使役)→読ませる→読ませない
" ~- u. W6 r8 a) Q/ g4 K' y4 ^3 o 読む+れる(被动/敬语)→読まれる→読まれない% A0 u& g! \% ~. l1 P' `- J e
読む+される(被役)→読まされる→読まされない8 n/ ?% R, c, | |4 B8 J$ ~
読む+たがる(他人愿望)→読みたがる→読みたがらない# e' a& \/ P3 K' Z; U: S
読む+う(推量/意志)→読もう→読もうとしない 5 `3 r" D2 l7 V# l
B.补助形容词接在用言连用形后面(动词以「読む」为例、形容词以「寒い」为例、形容动词以「静か」为例)。
: T- q& x" s+ K m% v& e" e+ W& T 以下的「ない」全属补助形容词:
- J8 o' _( }( ]3 Q8 [& [6 V4 T 読む+たい(愿望)→読みたい→読みたくない$ {/ k0 |) \: V
読む+た(过去/完成)→読んだ→読んではない
/ X# l' |* V9 f; b, w 読む+らしい(推量)→読むらしい→読むらしくない# O0 f) Z9 _, W$ r, s/ [! U
読む+そうだ(传闻)→読むそうだ→読むそうではない, _7 `( z$ r" s8 M
読む+そうだ(样态)→読みそうだ→読みそうではない0 c# v" B m! V% I2 ^2 J; ~
読む+ようだ(比况)→読むようだ→読むようではない" d1 e9 j) P( B
読む+みたいだ(比况)→読むみたいだ→読むみたいではない2 B# l2 x- ?+ z [- }7 t9 u% H
読む+のだ(形式体言+判断)→読むのだ→読むのではない
# |% i0 ]; M" r1 Z, s9 y3 B, ^ 寒い→寒くない$ t! t5 W. q3 E. k) A6 t# Z% [/ t5 [
寒い+です(敬体)→寒いです→寒くないです ^' t2 z/ E* Y( A
寒い+らしい(推量)→寒いらし→寒いらしくない
7 a) R M- Q! }. k$ Y' n 寒い+そうだ(传闻)→寒いそうだ→寒いそうではない
# ^* i! u8 k4 @1 i: Y; n# B 寒い+そうだ(样态)→寒そうだ→寒そうではない
5 J5 D$ q: A( X! h( F 寒い+ようだ(比况)→寒いようだ→寒いようではない
5 n4 l9 A# F' Q7 j 寒い+みたいだ(比况)→寒いみたいだ→寒いみたいではない$ _# i% N2 z3 Z( F7 W9 c8 N
寒い+のだ(形式体言+判断)→寒いのだ→寒いのではない" b* \ O" c$ T) }7 N8 H2 ?
静かだ→静かではない6 e+ m3 s; u0 C4 W b4 T0 C$ v
静かだ+です(敬体)→静かです→静かではないです% i& u+ n+ w/ J U* N( E
静かだ+らしい(推量)→静からしい→静からしくない5 N! f$ W9 n' P2 j! [! p i
静かだ+そうだ(传闻)→静かだそうだ→静かだそうではない
/ C% v0 r4 \3 {( y! }. ~( h" t: m 静かだ+そうだ(样态)→静かそうだ→静かそうではない
% ~! }+ ?/ d5 w$ @# E/ J 静かだ+ようだ(比况)→静かなようだ→静かなようではない: r. h6 m! ^$ h* w
静かだ+みたいだ(比况)→静かみたいだ→静かみたいではない9 ~+ w; r, b2 ^9 R- c q" C$ C
静かだ+のだ(形式体言+判断)→静かなのだ→静かなのではない |