咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 57650|回复: 156

标准日本语中级下册笔记

[复制链接]
发表于 2005-7-23 20:25:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
请  勿  转  载  !!!/ F' Z3 S- U4 X! ]. v

& E, a( {0 r5 z0 g中级上册笔记
, e% F" A; o+ ?& P6 [7 {) @* L- U* W
中级上册练习2 j1 d8 C8 p3 s/ l+ ~

( D# I% i$ S6 ]  n# G, }! i/ V  {2 ?' F# C2 ^& C, k) y  y- O5 [
第二十二课在第三页十八楼
5 p9 n6 q, S4 P- N- r1 ]+ ^第二十三课在十九楼。
! I  e. |" @4 v5 k5 N二十四课-二十六课在第四页的二十八楼和二十九楼
7 r) D, Q& U0 E+ g$ y8 q& r$ ]第五页五十六楼至第六页六十九楼! O, t$ j/ \& ?. P# a  q
二十七课和三十九课略

" R% I) @) \8 Y2 a
( i& o& x3 R9 t$ ]' e" |                   第二十一課火山と温泉/ {4 N& L+ T$ r8 H  @
1、~にすぎない
5 W7 K  T3 }( C7 \+ B- v, Z% y接続:用言連体形 
! S  m# b% v2 [; _2 G    体言
& `$ A2 C; n. L3 `- K! t3 R! c& d意味:「それ以上のものではない、ただその程度のものだ」と言って、程度の低さを 強調する時。消極的な気持ちが含まれる 共起:ただ~にすぎない・ほんの~にすぎない
$ }$ M6 t( h, A# \+ W8 L: t. z訳詞:只不过…..  }8 B% {, r& `
例 :金持ちであることは金持ちだが500万元があるにすぎない。
( v* c6 Y- Z$ t/ y' J( v! D1 m/ M/ _   それはただ口実にすぎない。, x2 A7 @& `4 G% x+ G+ k1 f
   私はただするべきことをしたにすぎず、何も特別なことをしたわけではない。
* O; d8 t  V) g. T: W" E
- e+ C1 I" n5 a2 E. v2 M" K+ O2、~上で(は)・上の・上でも・上での
6 {% [" a: [% w. |  Q接続:体言+の
+ t2 h4 d" R; t. b   用言の連体形( v( ]8 U/ B% u! c3 R
意味:その時、その場面、その条件の範囲で~だ、と言いたいときに使う。+ U$ p1 |: n. N# K8 I
訳詞:6 u# g9 S' y6 O' \: c
例 :標準日本語と言う本は文法の上ではすばらしい。
9 ^! j* `7 I4 m# [* |   英語と日本語は発音の上では大きな違いがある。% g9 ^' \  N- @# k+ i2 d
   酒の上でも言ってはいけないことがある。
4 \: s4 m% o4 F1 E3 B; k+ @$ d5 N   立春は暦の上での春です。
6 \' T0 J1 _/ R2 s# S* l+ O" |
7 e- w; c1 E$ }区別:~上で5 r2 U7 q! d/ c
接続:名詞+の # p( q& w3 q2 l" t8 @8 X5 C9 z
   動詞連用形+た: z" g0 b1 \7 |
意味:~してから~ ※~た上で强调其前项是后项实施的必要前提,并非着眼于单纯的前后顺序。
! D( w, c. |  U- F$ e訳詞:...之后0 y" E/ k8 ~; k" a( t: W
例 :どの大学を受験するか、両親との相談の上で、決めます。
: b& j" v) I' ^, Q3 e) E   熟慮の上の結論です。
" J$ @+ f, y- r& H; I# p; L   内容をご確認の上で、サインをお願いいたします。
# z, G- V& Y3 F* R& c% H. p) f* g
& J6 ?3 W/ t% L: l. z% s9 G区別:~上は9 V$ h4 h% l8 S+ V4 {( x7 ~
接続:動詞辞書形・た形( b; _0 O+ E0 {2 L7 M; n
意味:「~のだから」と理由を言い、話す人の判断、決意、勧めなどを言う時
: ]7 }" X' i( E訳詞:既然....就7 G7 ^) a, H: d, _8 ^
例 :友人が困っているのを知った上は、黙って見ていられない。
/ A+ P# R$ m$ r- a   契約を結ぶ上は、条件を慎重に検討すべきである。. k- H2 F" ^$ w+ o) v/ x" V6 e8 h
類語:~からには・(用言)以上
" }/ y$ K+ l& v+ d1 f* s3 l$ A
/ \/ b6 o6 @- F. M3 B3、~一方で) B1 \) w3 ^6 x* k, @, ~! s' ~8 E
接続:連体修飾形
: |% m. {0 f2 F' r& ]( ?' N意味:ある事柄について二つ面を対比して示す。
" z( C0 ~4 c' X. m3 X2 e訳詞:一方面...一方面& {* S( D; `4 t: U0 \
例 :あの人はお金に困っていると言う一方で、お金を無駄に使うらしい。
' X! H' X2 B* g" B0 r+ }   私の仕事は夏は非常に忙しい一方、冬は暇になる。3 ?9 H8 y7 q; ~, P2 _" Q# x
   いい親は厳しく叱る一方で、ほめることも忘れない。
3 i' }9 P% N' _/ t8 S
/ o, p& X9 |1 ]& z1 m※接尾語として使う ~一方だ; w5 M% n4 R7 Y; k, X
接続:動詞連用形(変化を表す動詞)$ `2 v) O0 w- \. Z. n. G% c
意味:その傾向がますます進むことを示す。不利、消極的の言い方。
+ t5 h; |, B5 E: C# P' G訳詞:越来越...
& B5 u6 B' j$ t8 N例 :不景気は深刻する一方だ。2 P* W6 y; v7 a7 F! b; f
   都市の環境は悪くなる一方なのに、若者は都会にあこがれる。
; g3 P* h: W; P* H5 Y! l※接続詞として使う  ~一方で~
3 z5 U; `; J! u例 :私は働きが好きです。一方で妻は家にいるのが好きです。
1 g4 D- I7 B- p. Y9 P   兄はスポーツが上手です。一方で、弟は歌が上手です。4 ?/ s  j; X" L
' G( E! A7 w1 w0 M
4、~に恵まれている$ h# }) ?% l& V4 a( g- {
接続:名詞
. I& {5 ^3 ?+ A3 {8 [3 G意味:本身自然而然就拥有的环境条件(いい結果)4 `7 p. z( H. O4 f1 Q0 a
訳詞:
' t) m0 Y, g0 E. w7 B例 :いい天気に恵まれている邉踊幛蟪晒Δ扦筏俊\8 n% i, [- I6 C/ |) h" D
   私の故郷はすばらしい景色に恵まれています。
1 d; O' U0 f/ ?0 f6 w5 `
9 W1 c' v5 d1 r- a' G5、~ことはない* s2 ?' h7 S8 O6 ~! T( F: k
接続:動詞の連体形
4 o8 s+ B$ ^; J& X  p意味:~する必要はない・~しなくてもいい。忠告、助言的な言い方。共起:何も~ことはない・わざわざ~ことはない' W' S* {4 p/ @2 G( ~
訳詞:用不着...
5 b; V- S7 h) [$ z% q9 K" y! a$ x例 :時間が充分あるから、今から慌てることはない。/ Q0 ]" I2 K" I8 J( A9 b
   電話で済むのだから、わざわざ行くことはない。
  s) M* O5 [5 I' y/ y) ~! l
8 G8 }3 ~1 E7 h) W, s% W6、まさか~ない& Z) ?- L( f9 R% g: N
接続:
& B) F, B6 x4 ]意味:表示说话人没有预想到某种事态的发生9 m+ x% O6 c! R2 N. |- I2 }
訳詞:
( l! L  ?& o. M7 N例 :あのことは彼はまさか知らないだろう。
* q  d% _6 K* o/ j, D: [+ C/ n   まさか私を忘れないでしょう。
5 ^! t6 _: |. ?$ x※ まさか~とは思わなかった 表示实际发生而没有料到的事儿。. a4 G7 X# x: l+ k  z2 U  T
例 :まさか彼がうそをついたとは思わなかった。
" h: @4 w+ z7 g, d   まさか私がクラスで一番になるとは思わなかった。http://coffeejp.com/bbs/read.php?tid=34570
回复

使用道具 举报

发表于 2005-7-23 20:31:07 | 显示全部楼层
楼主,又来给久旱的的日语支持者送来甘霖了。
4 \4 ^3 f2 |$ K) l
$ C/ {0 K( m9 s& I& p虽然说这个夏天雨水多了点,好像有点说错了,但俺的语文水平想不出其它来形容了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-24 12:20:45 | 显示全部楼层
ありがとうございます
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-7-24 23:17:52 | 显示全部楼层
你的上册笔记我都已经打印出来了,感觉实在太好了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-25 12:41:26 | 显示全部楼层
楼主辛苦了  多谢了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-25 19:11:34 | 显示全部楼层
非常感谢你,好人会有好报的:)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-26 21:47:44 | 显示全部楼层
With your useful notetaking, I learned more. Thanks.
3 }6 y4 d* d& h  Z& K; f2 G: z3 U- W$ o9 K0 p7 f7 o3 m
do you continue for our sake? 3 k: F4 l& Q1 K+ @

2 H$ w0 }/ k6 w; wthanks again.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-26 23:00:57 | 显示全部楼层
楼主,我太爱你了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-26 23:31:33 | 显示全部楼层
很好 好适合我
6 m3 T- o3 ~2 m' U' I- K+ t7 U  k 楼主跟我进度差不多 刚学下册3 x' K- k- ~; c
一起努力了
# g) T) _. c! S' x% }
" r" M$ O* g8 n3 s  e多发点资料分享!我只是自学哦!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-27 04:30:01 | 显示全部楼层
金持ちであることは金持ちだが500万元があるにすぎない。
: [- W8 m, N- L" N2 h! t" d8 G3 U) x" J2 Z3 I5 D- ^
这个句子翻译是什么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-27 04:40:08 | 显示全部楼层
看完了 楼主继续更新 3Q
& h5 ]' W3 A% x. F  K% C
4 d8 p! k$ V# j那个 共起  就是搭配吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-7-27 07:46:24 | 显示全部楼层
下面是引用苕微微于2005-07-27 04:30发表的:
$ a6 J7 g/ _7 A; Q金持ちであることは金持ちだが500万元があるにすぎない。
7 O. g* _- c: x2 P. H4 Z# x5 b6 ^
这个句子翻译是什么?
  c- x+ ^6 S, h$ T  B
3 L  Z  w. j  b& a7 u看完了 楼主继续更新 3Q 那个 共起 就是搭配吧?
  K1 d4 x8 t9 Z
说是有钱人吧,也算是有钱人,不过只有500万元而已,言外之意是嫌500万元太少了。  G, A0 s; g9 Z- o% _

6 K/ s0 m* E' s& {, q: K; p共起就是经常在一起搭配使用。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-27 13:31:41 | 显示全部楼层
3Q very much!!!! Expect to be continued!!! Waiting- - - - - -
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-27 13:35:24 | 显示全部楼层
谢谢大大的分享,这个东东可是我找了好久的东东,谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-27 13:50:41 | 显示全部楼层
下面是引用kimying_jin于2005-07-27 07:46发表的:
" `9 \6 U% c6 N  z7 ^5 x% D! |( f3 k/ y

9 ?, |) I* }+ c8 u  q# B( Z说是有钱人吧,也算是有钱人,不过只有500万元而已,言外之意是嫌500万元太少了。
* }, c# s8 z3 a8 h  I5 d$ u" W3 N/ z' X* V: o4 c
共起就是经常在一起搭配使用。
. C# p9 t! A( I( S
第2课开始上了么?
% ~& {$ k- f. n$ W 没有讲些课外配套的知识?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-6-5 04:52

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表