|
请 勿 转 载 !!!
) f! X) |1 N! i1 V, `$ p/ k# N
! k7 t( ~, e) j0 ~* {& x+ H9 D7 T8 {中级上册笔记
8 s5 ]3 e! L, d. e, q; O6 U. t/ w6 S8 j; ]! E! d
中级上册练习
; u5 [( ?3 ?8 D3 p
1 U5 N0 V c' F- O a$ q( x% o$ [, X- w. \ p+ d3 \
第二十二课在第三页十八楼
) k; a( m" R) O) }% ^9 |# V第二十三课在十九楼。8 e5 A( }6 u U
二十四课-二十六课在第四页的二十八楼和二十九楼) M+ J$ i+ s; i3 s
第五页五十六楼至第六页六十九楼
8 v- _- X; D9 U5 p二十七课和三十九课略$ K8 L2 r! V7 T* j
( Z+ U3 l. r8 M0 s g/ K5 r 第二十一課火山と温泉
# {4 r& m* ]$ f ?$ y1、~にすぎない. C4 b" M8 w$ j
接続:用言連体形
/ I% V+ {- C Y- F- c 体言' X( e) N1 W! L: w7 ~0 X
意味:「それ以上のものではない、ただその程度のものだ」と言って、程度の低さを 強調する時。消極的な気持ちが含まれる 共起:ただ~にすぎない・ほんの~にすぎない
0 a, g9 r" [5 m/ [訳詞:只不过…..
3 L! w4 i# M* ]* c6 J$ v3 u例 :金持ちであることは金持ちだが500万元があるにすぎない。
2 j4 r" o6 f6 t ]$ c+ p それはただ口実にすぎない。) u$ m4 c3 X/ O: Q
私はただするべきことをしたにすぎず、何も特別なことをしたわけではない。& X3 h4 l7 K' Y0 }$ R5 x0 p
5 G- [: u$ M( `' {6 Q6 d2、~上で(は)・上の・上でも・上での! ?# ]* y$ r+ p# B
接続:体言+の3 Q0 I5 {) l5 W
用言の連体形$ h$ S7 h8 n5 k6 W8 ?+ J
意味:その時、その場面、その条件の範囲で~だ、と言いたいときに使う。. k9 h8 {' @* ~- U' Z T. H( }/ U3 ?
訳詞:
! t. a! M: j0 f( T例 :標準日本語と言う本は文法の上ではすばらしい。
F9 }4 Y0 S, d: [4 P! ] L g 英語と日本語は発音の上では大きな違いがある。
n$ p( c8 U, d8 F8 [, ?$ T 酒の上でも言ってはいけないことがある。 s* s! P/ C/ Y$ C! i% Q* G
立春は暦の上での春です。# g: t9 h5 f$ s4 ^
8 u+ y( P D7 u1 l3 l8 ^/ w
区別:~上で: l4 M! } ~) D' i
接続:名詞+の
2 a; m r; o: _/ J 動詞連用形+た
$ T/ `- [, B2 A/ @' j5 I意味:~してから~ ※~た上で强调其前项是后项实施的必要前提,并非着眼于单纯的前后顺序。
0 S$ R, K6 |0 I) M& k. V2 K$ g訳詞:...之后
( b* H( N) N2 b1 Q: [例 :どの大学を受験するか、両親との相談の上で、決めます。
% U/ B% b' L ]# s 熟慮の上の結論です。
1 E, u: g: E n, w 内容をご確認の上で、サインをお願いいたします。/ |1 }+ E! @# S
2 U- s$ _3 S$ U* x) X8 w4 G/ F
区別:~上は
8 B3 z$ G) F% { ]. i* w' v接続:動詞辞書形・た形/ X# `+ Z6 F0 L
意味:「~のだから」と理由を言い、話す人の判断、決意、勧めなどを言う時
: |* ?+ _$ X. u訳詞:既然....就- S$ `6 P% R4 D4 e
例 :友人が困っているのを知った上は、黙って見ていられない。
( n+ Y9 ]" T0 R: E5 m 契約を結ぶ上は、条件を慎重に検討すべきである。
/ j' N `$ _* ]: f8 P類語:~からには・(用言)以上1 u' L# M3 [; Z+ a' U4 }" ^
2 D! C# b& A1 C$ G
3、~一方で
0 a- K# l: A/ n& A& U* g接続:連体修飾形
- `1 }9 R) W$ `0 e$ Q2 v9 e意味:ある事柄について二つ面を対比して示す。
v: C! _5 _! U) {2 g" d" t訳詞:一方面...一方面
* i. o; w; s1 v- j: s8 G! l" G- U例 :あの人はお金に困っていると言う一方で、お金を無駄に使うらしい。, D/ b0 N/ g1 d# G' F
私の仕事は夏は非常に忙しい一方、冬は暇になる。0 C+ z* ^& U( \; D; a- v
いい親は厳しく叱る一方で、ほめることも忘れない。- J: _: N$ c2 d& |7 t& ?, P, E! m
; ^7 I7 S& k( o6 }8 y _※接尾語として使う ~一方だ/ J& Y/ s2 w9 _( b# x X; [
接続:動詞連用形(変化を表す動詞)8 ?# E7 D9 R& e
意味:その傾向がますます進むことを示す。不利、消極的の言い方。
d9 i. Z/ o1 b+ g訳詞:越来越...
# t( Q7 w' ?; N% q例 :不景気は深刻する一方だ。
3 y; A8 j" Y( E, t 都市の環境は悪くなる一方なのに、若者は都会にあこがれる。7 p# V# {* {7 X+ R5 n& {' L, ]$ \5 @
※接続詞として使う ~一方で~
- g+ L/ @' K! ~/ k, E% d$ N例 :私は働きが好きです。一方で妻は家にいるのが好きです。: H1 Q Z- z* ~. [" X
兄はスポーツが上手です。一方で、弟は歌が上手です。3 z8 C4 R, _( ^( ^% H
) F; c8 ?4 i! O- g) T& C9 L% M
4、~に恵まれている3 F5 F% ^0 r- ~8 t5 C H; p: d4 G
接続:名詞
1 C% U8 N s6 F7 p7 w+ ?意味:本身自然而然就拥有的环境条件(いい結果)) J) Q8 W; w1 K
訳詞:
* M6 r \+ A# s! I9 u例 :いい天気に恵まれている邉踊幛蟪晒Δ扦筏俊\
6 u7 W% {+ _& b7 _" K. M2 D" K4 K 私の故郷はすばらしい景色に恵まれています。1 e7 Z6 l9 M' s! S, q
6 C. ?7 q$ k% C; u2 W$ ?2 N
5、~ことはない% n e' | X" `- v1 t: T: K
接続:動詞の連体形: R* m( [: B. U+ ^) q: ?
意味:~する必要はない・~しなくてもいい。忠告、助言的な言い方。共起:何も~ことはない・わざわざ~ことはない! J6 Y, h0 H, x9 {! A) p
訳詞:用不着...
7 a/ k$ d5 l- ^( I) V' y4 N. L例 :時間が充分あるから、今から慌てることはない。
9 L( K2 \4 X1 Q 電話で済むのだから、わざわざ行くことはない。
3 D4 S/ e( n( V
% T& f+ Y4 f3 L6、まさか~ない
) u3 ~" m k; k0 f3 o接続:
; b: T$ d( K* H意味:表示说话人没有预想到某种事态的发生: y, u4 N9 h$ G( a# l
訳詞:
/ O% |5 ?5 ^& O- X1 K例 :あのことは彼はまさか知らないだろう。# y+ H! S5 J# S5 m9 _
まさか私を忘れないでしょう。, M2 L, T& k7 q) | v
※ まさか~とは思わなかった 表示实际发生而没有料到的事儿。! K1 D. V4 q) o$ C5 p
例 :まさか彼がうそをついたとは思わなかった。
7 s& q3 ~9 {4 ^$ B/ a: J まさか私がクラスで一番になるとは思わなかった。http://coffeejp.com/bbs/read.php?tid=34570 |
|