咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 689|回复: 4

听力原问求教..谢谢

[复制链接]
发表于 2005-9-13 17:19:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
  男の人が女の人と話しています。男の人が難しいと感じていることはどんなことですか。
4 u" g& v- C& U7 F% H男:退職していろいろ整理したら、本棚が半分空っぽになりましてね。( J0 P" W7 a% T* p( G8 I2 a6 r2 T
女:気分がすっきりなさいましたでしょう。5 [7 N& e5 O! I* I5 e. R2 k
男:ええ。部屋がきれいになって、家族も喜びました。でもですね、何だかしてはいけないことをしたような。
7 U: w2 ^1 x2 x1 `  L, d( J- ]女:後悔ですか。
% p  p# `% s2 I" e: Q男:ええ。何なんでしょうね、これは。
' i( J& z- f- Z0 r女:よくわかりますよ。
) |, y% [8 Q, X: ?男:単に捨てるのが怖くて置いておいただけで、別に貴重なものでもなんでもなかったんですがね。& h" _& [; z- P) W6 j# C
女:いつか役に立つだろうってでしょう。
9 k* `! Z- u% [9 o8 }  M男:ええ、そうなんですそうなんです。  w* q6 j1 @' \2 F
女:よくわかりますわ。家にもたくさんありますから。
+ k3 \# S- w: C9 O1 a" o* F$ z7 f男:本ですか。: U6 ?7 k) a3 a# ^. B7 D' c
女:いえ。きれいな紙とか箱とか。処分したり捨てたりできなくて。
8 H+ e2 e0 g' m/ H* \0 U8 P男:もったいないからですね。難しいですね。
# B  Z( `; A4 p: x* g6 y1 {
2 v0 V  D1 A* N
; ^8 c. {; G  V
: P0 R" O4 z1 i" A二人の人が話しています。押し売りというのはどんな人のことですか。6 F7 p" T/ K6 _1 j$ W& ]$ v
女:最近押し売りが多くて困ってるのよ。とにかくあつかましくて本当困ちゃうわよ。
7 w: O: L' A% g; Q+ G% k男:おしうりって何ですか。3 w8 {% j3 K+ _' k5 k
女:人の家に来て、物を売りつける人よ、強引に。
8 W+ \1 m. P8 e) V' h男:んー  _$ ?, T" j9 Z8 v( V7 q
女:初めはちょっと怖い気もして安いものを買ったんだけどね。その後何度も来るのよ。5 y! U: r" p; x" B7 a3 B
男:来ても出ていかなければいいじゃないですか。! A% X3 }) J0 [7 L' u6 Y
女:そう。留守のふりもしてみたんだけど、でもしつこく玄関のベル鳴らすのよ。
5 e# v0 e" W; M; h男:あー、困りますね。
6 M, [* O8 K7 Y0 f! m1 n- Q- h女:だからこっちも負けずに、何も要りませんよ!家は貧乏なんだからって言うんですよ、最近は。5 [" T& R' c6 i& ~6 X
男:そうですか。6 I+ p: N+ s: g! T9 T
押し売りというのはどんな人のことですか。& \* Y) H  a. A) W% W# [
# O& i: N; q  g5 |
0 K3 z) Y* e/ [6 x9 ?7 b
两段听力,原文意思把握的不行,具体的意思不明白,请大家有空的指点我一下.谢谢
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-15 12:55:05 | 显示全部楼层
有人救命吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-15 12:55:05 | 显示全部楼层
有人救命吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-16 11:02:45 | 显示全部楼层
有高手帮忙翻译下吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-16 11:16:01 | 显示全部楼层
押し売り  是指登门推销的人
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-3-1 10:15

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表