咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1765|回复: 11

请教:二级语法 好难啊

[复制链接]
发表于 2005-9-19 07:46:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
希高手详细分析  谢谢  答案我之后贴上
, L9 c2 X$ }( ~' b( P
0 {2 {8 p& S. O! U: N; c  1.大恋愛の末に結ばれた二人が、その後幸せに暮らしたということは( )。4 p2 R2 ~% k, T' X. P. q, r6 c" @. ?
(1)いえる(2)いうまでもない (3)いわずにはいられない (4)いえないことはない
+ F) Q! ^2 J! E) g6 S
" c! p+ b4 F1 A. F; d. G5 e9 _+ \2.ここ数年、中国に来る外国人の数は( )一方だ。
- _% ^2 {. M1 e3 `$ m3 P, @# p
. b! m7 ]( O# z# ~(1)増える (2)増えている (3)増えた (4)増えていた, E; |+ C' c5 c2 A" Z

& c5 u7 K5 B+ h" R3.この本についてのご感想を( )ください。7 t; S# v6 e% f1 _3 u' L5 D  a8 b
(1)聞き (2)お聞きして (3)お聞かせ (4)お聞かせして3 L. M* v3 B$ o9 X1 z& `/ |! t

, Z8 W0 l8 }9 i+ t$ U4.みんなのまえでスピーチをするのが、( )。4 \- ]! s' U" z  f
(1)恥ずかしいわけがない (2)恥ずかしくてたまらない (3)恥ずかしいつもりだ  (4)恥ずかしいふりをする
+ c/ [" Z6 Y2 d1 h
& E' n$ V! X; Z6 @# L5.何も分からないくせに、( )。' f, S: J, M9 k6 A3 K! d: h8 ?
(1)勝手なことを言うな (2)教えてもらった (3)すぐ分かった (4)聞いてあげた
& M- U: m2 y8 I- S& U# E, J- q( \ 
回复

使用道具 举报

发表于 2005-9-19 09:03:37 | 显示全部楼层
这道题是选第二个,いうまでもない是不用说的意思。
: c2 U' r1 \- d  G  y那两个人经过那么艰辛的恋爱在一起,以后幸福的生活是不用说的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-19 09:05:26 | 显示全部楼层
谢谢1楼 答案是第2个 
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-19 09:47:14 | 显示全部楼层
2.ここ数年、中国に来る外国人の数は( 1)一方だ。
0 T( g- C) H( a' M* t
* L8 |5 ^/ X- j  k" K) B) G: r(1)増える (2)増えている (3)増えた (4)増えていた8 l& \. q, }) @5 h+ g% A4 D$ \

- u5 Q$ n; Z- N7 U' b这几年,来中国的外国人数一味的增加。
. e$ f/ I: g8 Y$ U- I3.この本についてのご感想を( 3)ください。
" \. g( H* `1 q: N; W0 @, B! O(1)聞き (2)お聞きして (3)お聞かせ (4)お聞かせして* \, r$ \/ y- X9 @" @' M4 I
关于这本书想听听你的感想(说说你的感想). R: x8 u5 X. O9 t( j1 @1 O! A. M
没把握,不知答的对不对。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-19 09:49:17 | 显示全部楼层
4.みんなのまえでスピーチをするのが、(2 )。5 D# o/ ~! G$ i; \9 U2 W) }3 Y% X8 y" ^
(1)恥ずかしいわけがない (2)恥ずかしくてたまらない (3)恥ずかしいつもりだ  (4)恥ずかしいふりをする. H$ _( _8 k& ^7 M- u# ~( V% q
在大家的面前演讲,害羞的不得了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-19 10:03:56 | 显示全部楼层
5.何も分からないくせに、(1 )。' M  E# ~* x  X; m  C% X8 |
(1)勝手なことを言うな (2)教えてもらった (3)すぐ分かった (4)聞いてあげた
1 J! N2 h8 t; A2 R2 t 
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-19 11:04:37 | 显示全部楼层
谢谢大家 答案和书上的正解是一样的  我也都弄明白了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-19 11:26:38 | 显示全部楼层
第5句什么意思?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-19 11:37:30 | 显示全部楼层
什么都不知道,就不要随意讲 (我觉得,这里的くせに 可以不翻译的)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-19 11:50:06 | 显示全部楼层
第五句:什么都不懂,就不要乱吹
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-20 09:59:42 | 显示全部楼层
3.この本についてのご感想を( 3)ください。
, n0 q; g1 }/ Y! F" i9 X(1)聞き (2)お聞きして (3)お聞かせ (4)お聞かせして! [$ `* [0 A6 d/ ]

2 s% _1 q! r1 b- ]是不是要用  “感想を お聞かせ(て)ください。” ?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-20 10:02:36 | 显示全部楼层
是我搞错了。 , L- e5 Y8 m$ J; u* D6 f
应该是  感想をお聞かせください
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-21 17:07

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表