大家可以访问并下载第一集 ,以下是要点与注释5 M. M# ]/ b1 L* h8 z2 h4 W0 }
www.liuyan05.com
( S. q, c% ^3 Q, s/ H1 R
2 f' H+ X$ r" t( `# d4 C8 m5 Y& @2 r日本語講座
: N6 V7 a; ~8 K3 V$ J- W' g' n- E新にほんごでくらそう(新编生活日语) 4 I5 v3 ? ?2 R g+ x0 v
7 H9 c P+ [/ F4 o0 P8 i
第一课
8 I5 s" q$ C5 e3 B+ k教えてもらう(请教)
0 n) I8 o. C" e% R% T4 V3 x: k0 |) O' r- G6 U
基礎編 7 [2 }, b; z8 k4 [8 s8 \
! G9 u* g# P& j
「あの、これはどうすればいいですか」
' w+ \# J+ _3 s, l/ [) {(用于提问或请教自己不知道的事物,划线处可替换成其他的动词的假定形,如使えば、読めば等,あの作为发语词引起对方注意) . b% z( ~5 {! x, [. N: D" w8 B
1 |1 A2 q' e V- [% |/ ~/ m8 o3 E9 p「春ですね」 : J N6 E6 D( U7 w8 ?
(日本常用的寒暄语,感叹季节的更替)
B+ ]( A; M! S4 g6 E$ o) B8 ?. o, j
応用編 5 O3 G, S9 Y- ~4 R" t
「あの、ちょっと教えていただけたらありがたいんですが、これはどうすればいいでしょうか」
1 J/ N; @3 T4 l4 b(这句用了较多的敬语,ちょっと是稍稍/一点的意思,表示不好意思打搅对方;いただけたら是もらう敬语形式的变化;ありがたい是形容词,表示感谢;ん用于连接,缓和语气) 4 q8 ^: n+ d* j4 c- P& Z: U
0 P/ }6 k0 s- k
単語 0 f8 o9 }6 a1 L7 K+ y. a
# ]2 B# q2 R/ L1 ?/ K- Cお土産(おみやげ,意为风土特产,泛指一般的礼物)
$ K4 v J" U) X1 C9 T7 {) ? x( \8 dわらび(一种食物)
6 V0 r7 v/ b5 x/ t: i7 T' kぎんなん(银杏)
8 y( j. [9 A- _$ H5 Q& O& c9 Y7 d桜もち(樱花糕,一种时令食品)
% Q2 R' B6 T% {! @* O9 f) Iどきどき(表示心跳加速的兴奋,恐惧等情绪的副词) 2 ~* p% ]! j& G( [- P
5 w4 u# A7 U9 }+ k, ?# @2 _ r
くらしの漢字(生活中的汉字)
. E- P3 U# Y8 B# Z8 J: P7 E4 t: l7 ` R
松 竹 梅
) d, B/ q, s/ W% ^8 d3 t5 Y/ G特上 上 並
# c2 ?5 ?& n- z# u0 j b9 F' i(まつ/たけ/うめ,即“岁寒三友”松竹梅,在日本发展成评定事物的特殊名词,常用在菜肴的评价上,松代表とくじょう的顶级水准,梅代表なみ的普通水准) |