[が]和[は]虽然是初级语法,但也是一个即便到了高级也很容易出错的语法点。转贴孙沈清日语教室的内容,与大家共同查缺补漏。 1 |# A0 O2 f) h u* A6 ~
6 y- c) Z0 ]# l0 U6 A- c7 V- i Q- H
4 f) N8 M3 ?. w: D/ g" X" U! Y9 b& }) U Z2 r5 P8 y
1、两个助词的不同定义
, f6 d5 \ ]) {5 ~ 由于在句子中「が」和「は」经常处于类似的地位,有些人误认为这两个助词区别不大。孰不知这二者从助词种类上就不属于同一类型。「が」是主格助词,是格助词的一种;而「は」是提示助词,它不仅可以提示主语,还能够提示宾语、状语,在一定条件下还可以提示各种补语。因此,它们有时可以起到类似的作用,但有时完全不相同。 " E: s) a/ P, K1 }1 ~6 V" s
- o# K+ X" I/ I# h! w n# ?: p+ ?: v' o- c- n3 N$ l
% L" Y* L9 G# N' w: s) o: O0 [2、在主语和谓语的提问中的不同含义 ! ^9 s) N1 [1 L V" r! {0 D% K( y
请看下面两个例句(判断句): ( z _6 y1 d: K5 T9 M
a:「ここは教室です。」
; E: I! \8 l) k2 y0 O, }7 d& s b:「ここが教室です。」 " o7 B0 |7 ^$ a2 p3 Q
这两句话译成中文,都是“这里是教室。”但是,在日语中有着不同的含义。
& k1 i$ K5 O7 H5 s5 |$ v' t a句是说明这个地方是教室,而不是别的什么房间,如:不是教员室或实验室等等。是回答「ここはどこですか。」(这是什么地方?)或「ここは何の部屋ですか」(这是什么房间?)的问题的。也就是说已经知道了主语时对谓语提问的回答。 - r1 C6 D' a- T5 G9 s( B: j
b句是强调说明只有这间是教室,别的都不是教室,如:旁边的或对面的都不是教室。是回答「どこが教室ですか。」(哪里是教室?)的问题的。也就是说已经知道了谓语时对主语提问的回答。 ( A% {4 h; p3 Y+ R/ `6 r
为什么形成这样不同的形式呢?从提示助词的特点来看,它只能提示具体的内容,不可能提示疑问词。因此,当疑问词在主语部分时,只能用「が」提问,而不能「は」提问;回答也是这样。相反,疑问词在谓语部分时,提示的内容已经明确,所以用「は」,而不用「が」,回答也一样。所以有一句话说“「が」前「は」后”。这句话在表示疑问词的位置上来说,是可以应用的。 , o5 @1 {8 b; _9 R4 q: D0 D
不仅是在判断句上,在其他类型的句子中也有相同的作用。
, R* ]5 {: A8 x4 `. z
& P( y+ K `* s1 }. w P) `描写句 a 「ここは静かです。」译成“这里很安静。”是对这里是否安静的判断,不涉及别处,是「ここはどうですか。」(这里怎样?)的回答。(问谓语) & c# U# [" Q4 }# M
b 「ここが静かです。」也译成“这里很安静。”但是在寻找安静地方时的答话,即对「どこが静かですか。」(哪里安静呀?)的答话。(问主语)
+ e( U$ \ V' G2 Y% x0 F4 a% y6 o S) e
陈述句 a「私は日本語を勉強しています。」译成“我在学习日语。”是说明我在学习日语,没干别的事情,强调的是我“做的事情”。是对「あなたは何をしていますか。」(你在干什么?)的回答。(问谓语) 2 x+ L) X' Z6 u* x1 t+ D
b「私が日本語を勉強しています。」也译成“我在学习日语。”但与上一句不同的是:是我在学习日语,而不是别人在学习日语。这里强调的是“我”在学习日语。是对「誰が日本語を勉強していますか。」(谁在学习日语?)的回答。(问主语) ( D! U. h1 [+ n0 w+ T, w! J2 A8 @
6 C# c' e+ x2 x: Y- Q
, y5 B' a& H% t# C" @( `6 G
5 M1 G, V* D ^/ T- u9 C3、在存在句中的不同含义 - ]4 W9 |; } d' Z
请看下面两个例句: - R- I8 M$ ^ `+ G
a 「教室に机があります。」(教室里有桌子。)
0 M) b, o2 `/ P w4 C8 X b 「机は教室にあります。」(桌子在教室里。) 7 ?0 v9 o T/ r
第一句话的顺序,首先是用补格助词「に」(也可用「には」)表示的补语,其次是用「が」表示的主语,最后是「あります」(谓语)。即“补、主、谓”的结构。这时,「あります」译成“有”。第二句话的顺序,首先是用提示助词「は」表示的主语,其次是用「に」表示的补语。最后是「あります」(谓语)。即“主、补,谓”的结构。所以,得出结论是:①在存在句中若是“补、主、谓”结构,主语用「が」表示,「あります」译成“有”。②在存在句中若是“主、补,谓”结构,主语用「は」表示,「あります」译成“在”。
# B `7 u3 e& m! f
% h5 B, s6 J9 }( z! Q0 _
! i r1 E$ k5 Z$ j' N8 h! L% f9 K, a3 g+ b
4、主谓谓语句中的不同含义 % g, g8 e' b- U. ^" u
主谓谓语句有3种: * S) i& X% |6 |3 z, B
& I( ?/ ]. N e: M( ^3 M; ~" ~! P I- S- A- @2 U" J1 q% h2 G
3 k% }1 z/ g2 _( `- |: S) N0 ^整体和部分,如:「我が国は歴史が長いです。」(我国历史悠久。)
6 X% Z3 R* F4 O; Z3 j2 s
7 J9 S5 i! b4 C- `% F7 n其中,「我が国は」是整个句子的主语,即是“大主语”;「歴史が」是谓语部分的主语,即是“小主语”;「長いです」是「歴史が」的谓语。可以看出:在主谓谓语句中,大主语用「は」,表示整体;小主语用「が」,表示部分。
+ x* `/ A$ t# S5 T
, e h8 O) t3 l' g主体的能力、需求、好恶等用小主语表示。如: ! A) z% |! v, F( |% H
: ~ @1 Q: g- h8 [) Y「李さんは英語が上手です。」(小李擅长英语。)(能力) 4 O2 s7 U* F- r! P) O3 U
. b* n. O3 Z% F4 h「私はパソコンが欲しいです。」(我想要电脑。)(需求) 8 ]# q9 ~6 A* _0 B! t2 C/ x, ^# P
@$ G( U' {8 W2 o
「学生は日本語が好きです。」(学生喜欢日语。)(好恶)
+ a& G2 y. z1 Y/ L j# l' M4 g# B
5 u/ J/ {# ~* r/ x在这些例句中,「李さん」、「私」、「学生」是句中的“主语”用「は」表示;而「英語」、「パソコン」、「日本語」都是“对象语”,用「が」表示。从形式是讲,可以看成是“小主语”。 0 T: w! i' E& u
8 N+ G& x' N! a7 [/ B存在句的变形。如:「私は新しい車があります。」(我有一辆新车。) ' ~( h7 l$ ~, [$ G9 i4 u3 U
8 R. a) f1 x- Q9 Y存在句中用「が」表示主体时,存在的地点本来应该用「には」;但是表示所有时,主体的所有者变成主语,如句中的「私は」,相当于“大主语”;而主体仍然用「が」表示,相当于“小主语”。
4 g3 a6 w% ` d; z8 q* m7 ]3 h0 r( }& O0 g, W" {, Q# Y) j
7 q( T/ P, b' z) w" r) K0 e: e- }
% ~; ^( C1 L. P: a7 l E
! o. u3 A8 C3 P ; S8 t$ F0 r- b. ^4 B$ x Z8 j
|