|
|
$ P4 I7 s* k5 x+ I$ W. f) Y5 O( ~3 s
二级语法2
- [# K8 X% g6 g6 g* ^8 _ h+ F$ Q" \! m" S& S
$ K; [4 P1 b/ C) Y& ^
: L! K, W2 L5 {# M6)~うえ/~うえに
* E0 u6 ~2 n" A3 I6 y/ D7 y: x& U1 p9 x$ [1 P% N* t
- \$ c+ H7 b$ v& H; h
\/ K6 H* a' D* [# x% P r頭がよいうえ、努力もするので
; n9 Q, D! F* w8 m* q: j1 ]9 P6 d% ^
7 y' e) v) N2 E
# b& c' y3 Y% r/ R( D/ y/ A9 b" w( I, w7 \! F) W
『うえ』构成形式体言,接续法与名词相同,活用词使用连体形,现在时、过去时均可,名词后续『の』。这里表示累加、递进,相当于“不仅……而且……”的意思。类似的用法有『に加え/に加えて』等等。
5 m6 ~) H$ B8 y4 w$ W
2 k" v# Q! {$ K$ {$ a) I5 a" O/ N/ W0 @# V3 ?! y. I
. q& s* @2 J( R: O: e$ U' x○工事のうえ、事故までおきて、道路は大変込んでいる。(道路上在施工,又发生了事故,变得相当拥挤。)
) D; L4 }, c3 l W2 C; p
' K5 O5 D# Z3 ^5 a
% F- j) i; c0 @2 r0 m: I2 d
5 F4 ~4 h5 }1 k* S3 D○道に迷ったうえに雨に降られた。(不仅迷了路,还被雨淋了。)7 Z4 }" i" B! b m
6 E2 o$ C' {# {) D' l
) ]; F- m0 ?# C8 P$ ]$ E0 M) X5 }3 \* t# E( C3 C& T. w
○値段がやすいうえ、品が優れている。(价钱便宜,东西又好。): f: r4 Y" ]! B9 j, D8 ]
& _2 B! [& V% _( _
+ X, I5 v0 E: @
& e1 n3 n; G. J
○この文章は漢字の間違いが多いうえに文法の間違いも多いので、何を書いているのかよく分からない。(这篇文章不仅错字多,而且语法错误也多,不知道写了些什么。)
8 [) o t, \0 i4 `* u' s5 o/ `* N+ o: a9 l. U _: @
Z1 L: h. R* f! }: C. M: y6 a& _4 [% `3 j- u) P" Q
○彼はクラスのみんなから信頼されている。責任感が強いうえにうつもほかの人の身になって考えゐからだ。(他受到班机同学的信任,因为他责任心强,而且总是设身处地地为别人考虑。)8 _/ n* K2 U0 D8 Y9 e* k
; |/ d8 g$ O' g$ h- T! O+ D8 C
% T# |: ]: ~5 [7 c/ n- ?9 z% M
3 [7 o, d* `5 p7 I: ]. I! ]○この八百屋の野菜は、新鮮なうえに、やすい。(那家电的蔬菜有心现有便宜。)○! h2 k/ g6 f# ?0 B& Q" T% |
; z" |5 q! \; r5 Z$ M, ]$ ]. {; y, i, q, H& y L+ K4 G. h9 l% e
; g8 @# M/ N8 a( c3 b
この仕事は、面倒なうえに時間もかかるので、皆がいやがっている。(这工作及麻烦有费时,大家都不愿干。)
# T9 [ `) h# r) z% P5 l+ Y, c- p2 p, b
! h+ Y. e* M7 \% f" \& L9 J/ R( ]$ N+ A! @
7)~上で/~上の/~上でも/~上での
' ^) f* h& q/ W; ^# \8 [3 j3 K, ~& C# K5 F6 F* B. n7 l; J. |% a" X6 V) F
9 g: C K" b, j+ I3 g
3 G# K, S$ y& a% X4 }$ b
それを済ませた上で/よく考えた上のこと/見かけの上では
7 k8 B0 _ k$ ]4 o) k: S0 h5 ]' m4 Q5 I O
4 W& V# D: Z( r5 j" {( C" d9 t [3 Z
) ]4 s: ], x6 G0 ^2 Z% x6 }3 f『うえ』的形式体言用法,接续法与上一条相同。『~上で』、『~上では』、『上でも』在句中作状语使用,『は、も』强调语气;『~上の』、『~上での』坐定语修饰体言。: ^) j6 F8 s% ^- B
2 k; a, t, A- K# I ]" q8 Y+ x( Y+ z! W! `7 B* i( Z
$ @: U# S6 a! b" v6 t/ I2 ~
①前接动词过去时,表示“在……之后……”相当于『てから』的意思,前项一般为后向所需的一种基础。用『带有动作意义的名词+の』也可以起到同样作用。1 H0 v- H, _, q- \. T( E4 x
5 d6 N5 H& e9 n$ V' u
+ k* g& o6 P. q1 T1 X
* s& ~( o1 f1 K9 e○審査の上で、決定します。(审查以后在作决定。)% W# _3 i8 L, C7 g! E( z, t
+ {" T' G$ s! k1 N6 ]2 U* U3 ~, x5 y s
* N( p: P5 R) y) g. R
○お目にかかった上で、決めましょう。(与您见面时再决定吧。)& W( K8 k& T! f: S, u0 b. L
( W# C& o* _3 N
! B: T+ |% v+ J+ O. ^" q$ C. Q9 I
○家族と相談したうえで、ご返事します。(和家人商量后再答复。)
# A* u9 ^3 R; v. W' |" u" w3 ? V$ x- `/ {( c" x/ r3 i. P
0 G! d0 ^# l8 e
( n2 }+ x" o/ n2 a, @* l; G○アパートは部屋の中を見たうえで借りるかどうかを決めたい。(公寓我希望自己看过后再决定是否租借。)
; u! h+ v" O9 J8 k9 x( |0 H3 {/ o/ ~1 h6 q) L
7 N" b; o; k- Q0 B. H9 F8 x6 x. K4 o
○選挙は国連平和維持軍が現地の安全を確認したうえで行われた。(大选在联合国维和部队确保当地安全的条件下进行。)
/ T% h& f- r. [% }! o( ~4 R6 g
) m. B; T" f$ I& \: P; e! L
% u" b) W @2 B5 C3 c
②接在名词或动词现在时之后,表示某一方面、某种角度,相当于“关于……方面”。这时的『上』可用『関係』、『点』、『面』、『場合』等词替换。
: H. H( N* b; \& J6 I9 Z% b- ?1 d2 d s1 Y% g2 J8 w& }2 y& ]
. w( }, C$ b+ X4 q+ ?, x
8 K% i: ^+ [% N6 V1 L3 Q( s) R. L2 z○仕事の上では、とても彼に及ばない。(在工作方面我比不上他。)
, |% I8 W+ ?; O+ x4 R6 n$ `, e. d. n/ n- H3 k# q, P/ G
: M, g5 T! A& E' Z: h5 j6 q
2 G/ O! D/ `! p- \○スポーツは、健康を保つ上で、重要なことである。(运动队保持健康很重要。) * Y4 I3 G' B% Z1 T' ?$ z
: T: ~; p( E U4 ` |
|