咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1585|回复: 1

桂の香

[复制链接]
发表于 2004-3-10 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
   夜、静かな通学道を通って、かつて、王様の愛媛邸の西公園から 懐かしい、薄い甘味を混ぜた馨が 悠悠と流れてきた。もう桂が 満開のシズンですね!ゴウジャスな牡丹と違って、桂の花は 緑葉に隠され、あまり黄色の花姿が見えないほど小さいですけど、静かに 香りで自分の存在をアピールして、通る方の心を癒してくれました。 3 W2 m  h. y  s+ n9 r. E5 w
, m$ F5 Q$ m. j: i# V& p. ?) \
+ L& e( e( r! Q" K' X
) u! I8 D: {0 A
   だけど、まるで故郷、大陸の大川から 飛んできた一滴な水玉のような私にとって、知らず異国の渓流に飛び込み、そこの水玉と やっと合流しました。この秋の桂は 甘い誘惑を誘ってくれるほかに ちょっと薄く憂え悲しむ気持ちも 同時に 伝えてくれました。 8 \5 g0 ~$ `& O+ i, j- R. @

$ ]& }( L" O: a0 a
  j5 U6 ~$ I  Y, E
$ E. t+ [( H5 Z) O) j' K# S7 }   もし 桜が 日本のシンポルと言えば、桂は 私にとって 故郷の象徴です。 かつて 建築と庭園の調和が優れているといわれた京都の名園-桂離宮に参りましたが、でも 記憶中では もっとも 浮かんでくる思い出が 桂香村、桂香藕。。。 宋女流词人朱淑贞は “弹压西风擅众芳,十分秋色为伊忙;一枝淡贮书窗下,人与花心各自香。”という名句も 残していたが、 やはり 無名な方の「且弃功名疏利禄,蟾宫折桂遍地栽」の気持ちに 羨ましいです。今 『八月桂花香』というメロディーが 何より 懐かしくて、思わず 思い出しました。
& Y- J5 P6 Y3 @$ ^4 F. N9 N3 ]0 T( ^3 H9 ?. }; a( J* c
% S- D8 |7 h( q! a

- J/ s$ N, S: i0 |7 x: P: f   いつも 「郷に入っては 郷に従え」という気持ちで、やっと落ち着いたが、心の底では 異国の色に 染められても、どこかで ちょっと 隠したくても隠されない郷愁が 時々 流れてきます。特に 桂の馨が 漂ってきた時。。。 6 e4 G0 x: b# `

7 y5 g& g: w0 {4 {0 T
- l; o# |2 b; ?0 g
: q( Q; k2 F0 B) V7 `, F   桂の馨が  静かに 悠々と 甘みを 流れてきます。もう 金桂のシゼンです。桂の馨が 同じですけど、もう 故郷の桂ではないでしょう。
) R' L# J* a/ j; u/ d) b/ ]: u5 i/ D

1 ^4 \# y( _0 }7 j) r, G* T
4 ]  h" W* L1 B, e) [
回复

使用道具 举报

发表于 2004-3-10 23:00:00 | 显示全部楼层
美文也。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-18 08:14

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表