咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1653|回复: 1

桂の香

[复制链接]
发表于 2004-3-10 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
   夜、静かな通学道を通って、かつて、王様の愛媛邸の西公園から 懐かしい、薄い甘味を混ぜた馨が 悠悠と流れてきた。もう桂が 満開のシズンですね!ゴウジャスな牡丹と違って、桂の花は 緑葉に隠され、あまり黄色の花姿が見えないほど小さいですけど、静かに 香りで自分の存在をアピールして、通る方の心を癒してくれました。
/ ]( A  W' F' v* q, R- O4 M# [' b$ J( y2 w- b0 E" l' I
1 r1 ]. w; y! Z* ~" m3 {. M

; P5 w. N! X, Z& c2 l* Q' `* e   だけど、まるで故郷、大陸の大川から 飛んできた一滴な水玉のような私にとって、知らず異国の渓流に飛び込み、そこの水玉と やっと合流しました。この秋の桂は 甘い誘惑を誘ってくれるほかに ちょっと薄く憂え悲しむ気持ちも 同時に 伝えてくれました。
+ G# N) `& V1 o" q3 I( R3 B% g- c' H3 h9 P. c9 t4 B0 ~
0 i! s3 w2 `( g

3 o! x2 J  M* V   もし 桜が 日本のシンポルと言えば、桂は 私にとって 故郷の象徴です。 かつて 建築と庭園の調和が優れているといわれた京都の名園-桂離宮に参りましたが、でも 記憶中では もっとも 浮かんでくる思い出が 桂香村、桂香藕。。。 宋女流词人朱淑贞は “弹压西风擅众芳,十分秋色为伊忙;一枝淡贮书窗下,人与花心各自香。”という名句も 残していたが、 やはり 無名な方の「且弃功名疏利禄,蟾宫折桂遍地栽」の気持ちに 羨ましいです。今 『八月桂花香』というメロディーが 何より 懐かしくて、思わず 思い出しました。 0 ~* c$ U2 U! M. i. j  Z2 T
4 h9 e: v( J9 S& J1 u) r
% T/ x7 T& i: l( y1 L2 c9 O

3 i4 Q4 O* h" K& z3 Q   いつも 「郷に入っては 郷に従え」という気持ちで、やっと落ち着いたが、心の底では 異国の色に 染められても、どこかで ちょっと 隠したくても隠されない郷愁が 時々 流れてきます。特に 桂の馨が 漂ってきた時。。。 9 u( G' R; e* c  @+ A. Q
+ T8 z( R3 d0 l

1 Y& G5 n* o; [4 r/ x
- C  [/ {  h) c* `$ {   桂の馨が  静かに 悠々と 甘みを 流れてきます。もう 金桂のシゼンです。桂の馨が 同じですけど、もう 故郷の桂ではないでしょう。
0 B1 Y9 z3 }  ]9 x+ J
8 Z) t2 g9 e+ C, y5 @8 g) e' C0 Q' }3 i

, E* f. C, @9 i9 i% Z. _; Z
回复

使用道具 举报

发表于 2004-3-10 23:00:00 | 显示全部楼层
美文也。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-24 14:01

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表