|
|

楼主 |
发表于 2005-10-9 12:22:40
|
显示全部楼层
~あげく& Y/ X4 U% o6 U+ t- N- N
接续与助词
% N, S6 c2 A" p% o" In-の
5 w! ?7 u' \7 H) \9 b+ X5 p +あげく3 f3 S' R9 V, R" O9 a
v-た形
& d* F/ X) n4 `! E( |
% O* }' N2 n. A2 J9 O 后续是表示消极的内容: B: y- S6 ~/ ^! `- j* l
1 d* T( d- ^0 f8 d. R, o, D: Y意义与用法" {$ M! a, G0 T, }, ~& B
意思是:“………之后”,译为“最终………”。用与表达进行了各种努力,最终成了遗憾的结果的时候。
7 d% G1 r' F4 r3 Y/ M; F( w. J. S
0 p% q* X+ O" b- o- N% S( \
2 ~7 Z* `: Z% S例句
4 ~. d$ `9 L3 ?8 o7 k* u1 n2 p1.長い苦労のあげく、とうとう死んでしまった) p4 |% F/ E$ g" B7 Q
经历了长期艰难困苦的生活,终于死了。
- F* T g' }/ \% i; D5 b; z8 Z: B4 ?/ D, A# o, A; A# A
2この問題については、長時間にわたる議論のあげく、とうとう結論は+ S1 @- |+ Q# C& C* S
关于这个问题,经过长时间讨论后,最终没得出结论。. I" j/ W- x0 y( V2 g( A
: i& a+ w. `, y" |0 G. X
3.さんざん迷ったあげく、安物を選んだ
2 i# W1 M3 n* l, B犹豫来犹豫去,最终还是选择了便宜货。
7 n8 N7 u/ D/ g# k w. a, i7 i; R: c" ` x3 D t" n* I
4.いろいろ考えたあげく、学校をやめることにした。
2 r3 l* W: m) @* @' m反复思考后,最终决定去教职。
; s1 G" g$ D1 H9 K
8 W7 J# t. y: Q6 l3 ]5.暮らしに困ったあげく、とうとう人の金を盗んだ5 ^. |( v, ?2 S e, o8 h
苦于生计,最终头了人家的钱。
! j% D# J* u# Q$ W3 W& o
* H7 e: L; k" H/ w8 V% E2 W( }
) z' d& K5 Y o. a" e
4 z. _% ^% a) s注释与补充
& `& P7 W2 T! S% o7 `) x
4 [6 W! f' X4 l# g0 I有是也用~あげくに、あげくの的形式;强调时还可用~あげくの果てに的形式,如:
( ] a! X( Z: w) q9 t0 t3 s" d& A6 Z( D1 d m
何日間も協調を続けたあげくの果てに、今回は選挙に出馬しないことにした。& ]2 {& B+ x2 Y3 o
经过几天连续协商,最终决定这次不参加竞选。
8 T" m& x5 z" g( ^! e) L, E% Z- J# U* z+ J( e
彼は取引先と喧嘩し、上司ににらまれ、あげくの果てに職を失った
- b* ]3 h' d( k7 h他和客户吵架,被上司记恨,最终丢了工作。 |
|