以前一直没有注意它们的区别,现在差不多明白一些了:)
( e# `2 B; w2 ]% s- k% N3 c! C" R& M1 B$ \, C. H
「~がおわる」就是单纯的结束,并不是因某人的意愿而结束。如:やっと戦争がおわる。战争结束了。7 V* z% C4 z4 K! K1 ?! s1 ~
, c* N+ ]: ]1 ?1 r2 n2 w「をおわる」表示有意识地做完某种活动。如:早く仕事を終わって帰りたいです。想早点结束工作回家。
; n) g( y' i9 J, ~/ F( P0 ^5 A, }6 L) l6 s5 \
|