最开始是发到贯通的,早已过期;需要的去我的博客看吧.
6 M+ ` w& t: ghttp://blog.hjenglish.com/iris_zr/articles/79200.html" ], m. s5 S/ v. ~# v
& c: t* B/ A3 M6 [
" E6 _' N, l$ Y* h) @0 u# Y借用这个贴子,和大家分享优秀的日本文章,小品文等。原文均摘自《Japanese Joural》,仅供学习只用。文章都是自己打的,有错误请指出。9 a, {4 j3 }/ u1 Q2 H9 ~
, M2 B0 s8 [7 y$ h# m: M( u, k1 i! Sエッセイや小説、古典文学など、日本の様々な読み物を紹介します。じっくり味わいな読んでみましょう。
4 x: S$ s M: n) {. _+ C: ?; Z5 [! C- _9 w1 k
第一篇:豆大福の教訓8 d0 Q% e: ]3 F! h# C7 ?
作者:土屋賢二# O5 r4 H3 U" `5 j5 c# [& x4 D* {- Y# A
. j0 F1 ^9 _- M9 W% O+ c
大学の廊下を歩いていたとき学生が声をかけてきた。" t5 X2 n8 G' J6 z9 V
知らない人のためにいっておくが、わたしは廊下や道を歩くことにしており、壁や天井を歩くようなことはない。
+ s. e2 m4 d2 V' s0 Zこういう状況ではな話しかけられた場合、その内容は、「聞かなければよかった」と思うような内容ばかりである。しかしこのときは違った。
9 w: O% e: ^2 X3 z$ O f& C3 S2 S. \* f* H
(具体文章见附件): n- c1 W) c, h9 R/ }! {$ f
支持的请顶。 |