|
|
日语初学者会话100句[分享] . R; a) ` i8 s' [7 E
[face=Arial]こんにちは。' I% ]6 [' D" X1 O
你好。
+ e6 c/ [4 A# y' n4 H! @5 h8 ]4 O# S) f8 o! ]- @9 c' y
こんばんは。
: f: E' _: T/ o8 Z8 ?晚上好。
7 F- M8 Y( U( a
$ p" b8 M: X# d. Y" n+ r8 ~9 m3 oおはようございます。
6 n, F) A, k/ o+ p早上好。" R, O1 v! c7 P6 a
, F! `4 w6 [- t* |& R7 I4 [
お休(やす)みなさい。# i1 H! A: [9 A9 L
晚安。' ]* `: K- ]$ w" ]; E
( C3 M. g3 Z# u2 W0 gお元気(げんき)ですか。
, ]) ?- ^! B6 Y您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。
) V, {7 g& Y" U' x- g) \
. L9 K% B- g3 ^" N2 Kいくらですか。# Y& q' ^' o% A
多少钱? |; x" D% A7 K; x" I' ?; s
% D! b4 N# ]9 r+ K" cすみません。# ] N" Q2 R" T* ?4 J3 }
不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。) k) T3 k- v9 V2 E
* d+ R& P4 v4 A. U$ b; Uごめんなさい。$ h; W4 [( g$ M0 c
对不起。+ }! K- {% D, o$ b. v, d. \# V' t
$ G6 |( N# r3 |/ m2 J# Yどういうことですか。
) ^+ I$ J9 O) u: z什么意思呢?! F; v+ h, A9 K* I
3 A; \( l3 P m, ]& {
山田さんは中国語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。' V) p& {6 r9 t" w/ Y. o9 X' N3 v
山田的中国话说的真好。+ ~: }' F; j- i0 ~+ ~
8 e4 |. D2 E0 p
まだまだです。
1 O" A& e+ i( @7 j& B7 N5 p没什么。没什么。(自谦)+ {+ A% H% c6 W7 B
& |3 X6 b0 |; G7 B9 i
どうしたの。$ N. C9 }9 ~( o- R$ p& j
どうしたんですか。; Z7 E m. S8 e# l; {! _; \
发生了什么事啊。- T3 S4 h* S F7 B
. ?; B) P+ _' M1 U1 r. t8 s
なんでもない。
2 r0 q2 o; ]4 P; L- V% P没什么事。
) w' V/ d1 j% W6 M6 z
5 S) F' S# h- G3 A" F, wちょっと待ってください。3 Q! v( \. a$ a7 U
请稍等一下。
& e% X7 \& W, R# i1 K) s
7 K' U5 x4 C/ t* Y. i6 N約束(やくそく)します。
- b. s) p0 E1 S2 j就这么说定了。, e9 W8 b: u* `
0 Q, Z; ?8 x5 E9 `
これでいいですか。
& h( i! ~, T3 [这样可以吗?
9 v5 V3 S$ ?4 Q9 r+ y @: E2 G! B7 F1 r' h
けっこうです。
( X B ^8 y# E( Qもういいです。
t* v7 z+ J' n& f+ V不用了。
6 E4 e$ {% a+ h& z" x0 }' X2 f0 ?; @
2 Q1 l; G0 L, Rどうして。* e/ H. d( i7 w9 W2 u. f7 y6 o/ d
なぜ
, i" z2 M9 j# E |, o为什么啊?
# I, `$ b0 w7 {. j* f: ?1 Z0 ^
* c$ U' |: p; t% H! X2 {$ T( C5 }いただきます
$ w5 U" G9 z7 c% f- V) _那我开动了。(吃饭动筷子前)( B" n _- A$ `
% Q2 i* y6 q. E8 \$ d; F4 Z, ]
ごちそうさまでした。9 x/ s) j) j1 v" l; `
我吃饱了。(吃完后)1 J, V5 x/ E0 p& w1 p
' \ V0 ^" T0 `; W4 S% nありがとうございます。$ b9 S; l# j+ h. o8 F: {
谢谢。
3 y( G4 |! N; J% \" F2 h/ G: i4 F6 [/ {) b3 k! k, W, d3 H
どういたしまして。0 ?- d: H9 ^5 _1 D
别客气。, F9 Z4 ^% p* c3 z
+ V8 C# z6 n, P4 c! V
本当(ほんとう)ですか。
% {7 d6 }* ~8 w$ [; \8 u3 H. u2 G真的?
; m% r0 i8 X, }
5 E R9 Z1 {9 g2 e1 S1 n9 ]うれしい。5 J% ]1 i2 Z/ x2 i; K4 r# k
我好高兴。(女性用语)8 x1 [4 u8 p% I4 ^1 ]
5 S8 x) p+ c9 e0 s! A- w. ?4 fよし。いくぞ。
8 t) l+ Q( Y' n; U2 s: X好!出发(行动)。 (男性用语)
6 i. a/ b% P7 N+ ^
) z3 t( Z' D0 R7 C6 b" w8 s; Eいってきます。
|# d/ ^5 ~* T- j0 U我走了。(离开某地对别人说的话)
- x" U Y+ |$ p" @9 M# y
* o. ?0 ~3 F: ^, N* \; F$ zいってらしゃい。3 G! R% n2 r3 x5 w2 \
您好走。(对要离开的人说的话)
7 I' I& W& W2 N. b( w% Q. {1 f
5 W) Y7 T. ?5 R2 L. I5 Hいらしゃいませ。
* K: w- M, w* D4 g c欢迎光临。
" R+ g! ?# N J- }" s
2 G0 q( s* a' p9 ?また、どうぞお越(こ) しください。2 }! T$ u0 t) M& {
欢迎下次光临。
- m1 S9 x% t6 b9 A: W- Y) [
* l- z6 _5 C# O# s* @じゃ、またね。' A& C8 k6 C. z6 N6 N
では、また。
3 s5 B% V. p9 E& `再见(比较通用的用法)
5 m2 B5 T/ _2 X# T5 m( b3 t9 k) o1 w! @4 T* M
信(しん) じられない。
) G. b5 G& @0 c5 ]真令人难以相信。. j; o9 |1 H4 P0 `. a
) R9 e7 r4 z7 b0 |/ G
どうも。
9 n5 p1 C* B. L5 U# ~该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。
: A+ Y! D' d: J4 O, b& I1 v5 B/ N* i- ^1 J
あ、そうだ。
7 V% ?9 f- f) b+ p6 i1 n/ G) g: y- w啊,对了。表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多)& x- C) Y8 h5 _1 o1 h1 |
+ G+ j5 Y+ S- z, }えへ?3 b: m- T' g4 x" D1 a/ C! O
表示轻微惊讶的感叹语。, p! J5 \; q8 m
8 c* Y( c3 F' z- V8 x8 b& fうん、いいわよ。
* v6 o3 Y4 t5 M# U/ L( i& ]2 I恩,好的。(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:))
6 o+ Z/ l, ~% U5 Y
2 m! R3 k/ e( i4 o& E9 nううん、そうじゃない。
9 u3 C4 A$ q# k: }不,不是那样的。(女性用语)- i5 @/ v0 b7 ?" i
# a o; ?3 {, e7 k
がんばってください。
2 {! H2 O' S# N$ G请加油。(日本人临别时多用此语)& ]# v/ W) n( x0 R: b
5 U) `& `0 ~1 B$ ?, W$ qがんばります。: w* A& z! q9 P' C4 E' D, c7 m% C% u$ K
我会加油的。
9 e$ T( a: p( Y5 }1 c1 u
- A3 B+ T% t; e' v, a* t a: xご苦労(くろう) さま。4 c( B% @+ f0 M1 t
辛苦了。(用于上级对下级)
- g+ g8 Y# M6 [8 T+ t! G2 a1 \
0 L( v2 J- e0 N* `! dお疲(つか)れさま。 D4 ^; u$ s: r+ N
辛苦了。(用于下级对上级和平级间)$ e4 E. J( A C4 N1 A, z0 Q
2 F, m" {8 B- D* @ n1 L* u
どうぞ遠慮(えんりょ) なく。
$ T v7 o, P/ u( H请别客气。
4 g8 R' C" I) M& O7 p+ U' Q# P- v9 L" H% {
おひさしぶりです。' Q. A$ ]. f4 E8 W- s) M% N
しばらくですね。2 L0 I/ {) O! F3 {/ g7 }
好久不见了。
0 B5 @% F: w, N @+ x" ?
, J9 G% j- s7 q1 Iきれい。
, T( e. d% l( h) Z% C' C/ o9 p好漂亮啊。(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广)
% y8 D3 R& {) f' O# N
$ T9 ^9 e' @! ]+ p5 kただいま。
h( r( V! s+ d0 Q+ e& ]我回来了。(日本人回家到家门口说的话)
+ K2 r5 f9 O% z, i9 g
5 y G% R M+ f& }& d% B" s5 ^( V( {8 e2 Z I& d; N
おかえり。' B9 w- J: E* i1 Z, X7 r( p2 f! l
您回来啦。(家里人对回家的人的应答)
+ k& {9 j# k$ E5 V8 v2 ?3 S& u; W ^ j9 s& v$ z; Z, s. x8 g
; e C5 n9 v* o, {6 U) J: {いよいよぼくの本番(ほんばん)だ。2 q# n- J x1 x3 L& a
总算到我正式出场了。(男性用语)7 ]9 t# B6 T+ ~0 C! M9 F& ~
! F- \6 t; e7 O関係(かんけい) ないでしょう。
" h) d: N9 ^$ B/ p9 E. J0 ~这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话)7 D7 M8 \, l- v- }/ l8 P7 _
8 d& U0 i8 T L* H/ o8 l! Y電話番号(でんわばんごう) を教えてください。 O$ ]( n6 |- I1 D- y4 H) L
请告诉我您的电话号码。: k& ^: g- T6 ?! t, ~: f
+ Y+ P# D1 _+ c+ p! t日本語(にほんご) はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。# p4 y$ K6 t0 |- b8 C. O6 ~
日语难的说不上来,简单的还能对付几句。
* ~8 K3 {, ]; H' M! t u; n. o5 X% q8 @ T0 m1 F8 I
たいへん!
/ W! J, C, j1 y+ a不得了啦。
" j7 F/ U6 p' v5 J
% W3 P% b( o, P2 Nおじゃまします。7 k5 ~5 ?6 B# O: x
打搅了。到别人的处所时进门时说的话。
- _- D# A) g1 x0 T. q/ F5 [
, p( K* u2 j; g- M: `/ Cおじゃましました。
0 p$ J1 e, Q/ U0 z8 M打搅了。离开别人的处所时讲的话。
8 B( Y1 X/ I9 I( Q8 o8 N+ H) Y/ D% C3 {1 v7 \$ ?2 Y
はじめまして。
' f* R4 b0 r& r% R初次见面请多关照。! n3 m. V& I! d4 [! r
3 [7 z5 }5 ]6 ]' ~どうぞよろしくおねがいします。
$ t# N6 W, s& @: R5 O( k# m0 w请多关照。
, U- c2 J1 w1 ^, Y3 S2 G* v/ X9 N( [ Q2 f0 h1 h- H7 g% x
いままでおせわになにました。7 y/ Z9 k S% s9 J9 x$ ~( D# r
いままでありがとうございます。
2 U7 x5 a8 i- ~) n& J# y% k; E多谢您长久以来的关照。(要离开某地或跳槽时对身边的人说的。)
5 ?% I5 Q3 S. S1 J3 S; r
; F2 {" Z0 X/ H6 S3 Eお待たせいたしました。
7 L2 d" ~+ C! B8 P让您久等了。& n9 P; |4 ?( V$ N# v( {
+ J5 n1 ]; b. w) h( z, A! b/ v別(べつ)に。6 [2 ]1 x; G& @( ~( O. G
没什么。当别人问你发生了什么事时你的回答。! V$ x: C% m3 k7 S2 ^( N; `
6 K, w% L9 Z6 {3 O9 N. s冗談(じょうだん) を言わないでください。
3 M# z+ G8 t5 g2 W, A( C( w0 T请别开玩笑。
* `4 Y+ S, L" B. H6 g4 O8 ?* R% i6 K7 F
おねがいします。3 _. S i6 ]( e. G) T
拜托了。(如果是跪着时说这句话,那意思就是“求求您了”)
6 [. i; G( E) f* Z& X$ S9 F, t# w. l" u) T
そのとおりです。, \! I4 R% b, v1 P5 z
说的对。' c: n7 j; |+ f% Y
1 P6 @' K. }. T0 Z3 q* _+ Kなるほど。
; w. U( [# ^# s原来如此啊。( X, B0 [* y3 v& R! J, g
1 I2 X8 b1 \% b/ \( J/ }. }どうしようかな
' x: z& b; e) W% P$ D0 gどうすればいい9 A" E/ R- u T* P8 W
我该怎么办啊?
$ E! x* S5 P+ u! E; S
" n0 w) Q$ C* j) b* ^6 Dやめなさいよ。( A4 Q1 x6 E6 K# e( c' I
住手。3 u( L- v( \+ L5 ^$ z
2 W- O1 q$ d% N# B- K9 T! Y2 d, }先生(せんせい) でさえわからないだから、まして学生(がくせい) のわたしならなおさである。
+ H0 z: j2 @- _! z; ^$ E( ~连老师都不会,况且是学生的我那就更不用提了[/face]7 K; Q. t9 Z& @% v
7 N8 V: i% i, u& o/ _ |
|