咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3214|回复: 1

[转帖]标点符号的用法

[复制链接]
发表于 2003-10-23 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
标点符号的用法
  b8 W) _% d# H5 X0 E. k9 ]! I( R* \* R( H. g2 y- s% C
: y0 P; D, [3 h: v
4 y3 J1 ?: }& s. K+ a5 N
1、 句号——“。”(句点、まる)9 n2 D8 y3 e# ^$ R- b
9 g( p; ?+ k( l
/ k3 j8 V' `( _& I

8 C; x6 t1 r! }% }- Q3 F+ s标在句末。会话文中的半截话(后半部省略),也标句号。如:
; i- i7 k' v) W/ l$ X; o% C% u
$ n! l. n9 q; U' ?7 z
! d* O0 u( H+ S3 C' T: h. `  T1 q& {7 H* f- {
★   父の仕事の関係でわたしが日本に来てから5年目になりました。3 J' O% X1 I8 Z5 ^3 }2 w
- [- P7 F* j1 F+ G% [; T% u

% C+ j/ u5 G1 `- s7 i- M5 }/ o* ]) K1 W
★   ええ、喜んで。
0 G( b. W; u4 e8 q. x! B+ D- r: M" o8 A" ^
! i7 F4 E) |) I* M' K9 O; E. }, ^

: }; C$ Y: L) T  g. a但要注意的是,会话文中的句子如果在引号内,最后的句号通常不标。如:
, d$ x- p/ o1 o$ b1 O
. N1 @9 q! j9 H. x  b; q
: i" {, e: G: O( \. l2 C* M- }8 e& s* z& m% ]
★「私ですよ。夕佳さん、私です」
! ]0 {7 N9 E! f" F+ Q9 G0 a0 \. q2 q1 S; p8 G" V, D

8 R; t1 }9 d+ c9 Q* y0 ]
- n3 X" m& e* s3 R2、逗号
  u0 t, m( _7 _, r: A  o
6 E) u! b: [  w* @3 W3 G
) v! u' P1 x/ [( I     日语的逗号有两种不同的写法:竖写时写作“、”(読点、点);横写时多写作“,”
3 E% e* g( f* z6 q2 K% J
$ R- P* R" ~% L; _; T/ O! r2 t8 d! k% V2 K6 M* e: l
       (コンマ);但也有人写作“、”。在连接两个相关的句子时,标在接续词后。接续词在句中
& k# n& f/ [! q$ @4 j. E% v8 R5 m, v0 {3 U3 \: d; ]5 Y' }' ?
, q) H$ O4 T; q, I0 I
    时,接续词的前后都要标逗号。
, [- l2 G* H! W: I. X& }& H7 G+ w/ }/ F& y9 B8 Y1 H' k
0 K- r2 ^2 q* D9 y5 n
  ★そのころ私は日本の歴史に興味を持っていた。それで、本を何冊か読んでみた。! ]6 h7 K, U* |: F

% y* N$ o7 z" {
" e; O; W3 Y+ [2 G7 i8 l1 B# E7 L  ★この靴はとても丈夫で、そのうえ、値段も安い。) Q6 Z/ N8 \2 ?3 v/ B/ f: ?- N
/ F2 A& c9 t, N- ^
1 G: f6 e7 N2 l) k+ T, h
  B:用连用形中顿法连接两个句子时,连用形中顿的后边要标逗号。如:, _* `9 [$ K$ G! \3 G& g

8 a" }' m# A. I5 e% h3 s$ |' Z4 }: {0 F8 N! J
  ★私の妹は今十七歳で、大学の寮に住んでいる。. _: ^( i+ N/ C0 }5 Z6 _# c

, K  N0 m9 l: k& b0 q9 U+ N4 J
+ }( G' @' ^! y3 i* K* X7 W) y- ~  ★国の両親に手紙を書き、友達に電話をかけた。: @/ D& i7 y, Q. c
. H# L8 B0 C4 n& A
8 a3 I1 c% x" b, O/ D" L/ y
 C:句中有表示逆接、原因、理由、条件、时间等短语而使句子复杂化时,为便于理解句子的构
- G3 v9 \0 T* h7 ?0 z5 q5 @/ w$ m  N+ ^- w  \* @% @8 Q" b6 k

# p3 c* \/ [9 f* w( Y- a: s   造,须在上述句节后标逗号。如:
6 y( P. O4 c5 N. d/ Y. Q- n: R. x
, V8 E; z4 ?3 `1 i, [7 q
, o: d6 X/ M! c, v  W' |( e/ I$ z  ★タクシー代がなかったので、家まで歩いて帰った。8 R. Z1 l' ^1 d! O: X: M

* ^4 f0 x. p+ {* Q' Z+ W& z  O4 W. ~( E- u8 R. i+ o; j
  ★もし事故が発生した場合、このレバーを引いて列車を止めてください。
" d  G' S7 y0 \' Y* `. v7 f: b$ d8 W
4 C: m; P, C( \/ A4 G7 S: ~- Y7 l9 x0 |' K2 T1 ?, ]; i1 j
  D:为了清楚地表示出一个短语或句节,其后须标逗号。如:
% R! y( H3 P7 K" P+ ]) o, O3 Q) S* k3 c8 C9 _- }

  T+ \) c/ ?7 _3 z$ j  ★この薬を、夜寝る前に一度、朝起きてからもう一度、飲んでください。
9 c2 `7 f/ d6 k) ?9 ]0 R4 s
8 f3 N( y% ]% w5 u" \9 J
( c  n7 t( a) u! o  ★私は、空を飛ぶ鳥のように、自由に生きて行きたいと思った。- N# p, F' u* e) R4 `
% m: E- x' v  Z9 Y2 \3 M

9 F/ L6 y3 F# x E:为了清楚地表示词语与词语间的关系,须标逗号。标的位置不同,有时会使句子的意思发生
, N# D$ ?3 Z1 M" u3 N
: `* q3 C* j. l+ B7 S" D! _4 B6 Q" D9 T* Q
   变化。如:( T6 O# k$ V3 [# p+ P- b

* E7 X# n' D/ N6 c
0 e( c" X) R6 c1 D  E    ★その人は大きな音にびっくりして、横から飛び出した子供にぶつかった。
3 e% ?7 l+ R8 X5 j& V0 a0 R* I4 H2 l; F: B
/ |0 j, m. r$ i
  ★その人は、大きな音にびっくりして横から飛び出した子供に、ぶつかった。
8 o3 k" P/ |8 A$ g+ i" z: g* X- O" M: B% N4 r8 u

( {, ^& F' H  C) K( L' j
9 e) [: [# W3 T* f) x+ _3、单引号——“「 」”(かぎかっこ、かぎ)
& L1 x8 ~0 h2 i( b4 C' u8 v, E% k/ V0 w- j$ z

8 {2 |* \4 F/ y/ u4 P2 l6 n  用于表示引用部分或要求特别注意的词语。如:+ Y# [) Z" O5 i) S% f
" ]4 E- t+ Y) Y' F/ h

% F1 ?( ]2 `" x* n* u) X& d* g  ★「そうですか、子供連れじゃいけないんですか」# ~- g! \. W: d. G% L
9 d/ w; p3 B4 X$ y2 g' F3 f

1 V# x7 N/ B, L6 ]) f- h! |" d3 m0 }  ★田中さんは「雨が降らないうちに帰りましょう」と言った。; d, ]3 t' u3 e# m# O( v! L8 \" A
3 o% s* z( X: u, p" M+ X4 e
6 N1 u; o. p  V- l8 }
3 o. K: C" y$ _- p
4、双引号——“『 』”(二重かぎかっこ、二重かぎ)
. _7 c% J* ^& H+ L; n( |$ K
, f. n8 M$ b+ P+ F( S
' Y) R% }* b7 c- {6 e( i' B  A:用于表示书名或报纸、杂志等的标题。如:
+ \& ^) j$ ~+ ]- O5 O4 A4 [/ C: C

' t1 i+ f3 p; c' N9 V% N  ★ 昨日、『日本人の生活』という本を読んだ。
% A7 S' t* W; w5 O  r+ g, E0 t: W- Y5 F/ t: l$ i" x% [
' G% k, ]) |/ A& }; u% u1 h0 F
     但要注意的是,表示引用的话,如果其后面有格助词「と」,其引用部分有时不加引号。如:
( e1 p; V5 }4 d) D. {) m( v
% M& L1 T' p' a/ n$ H) L
/ e- B' M, J" ?  ★入り口に休業とかいた紙がはってある。- F, Y1 O2 ]9 r% K0 X$ w) z

% X, U. N% y( ^+ V: Z  n
2 f2 d3 b4 m7 n3 D) Z9 o  B:在单引号内需要用引号表示的部分用双引号表示。如:
% x" |: X& G+ J- q1 _: C  `* g. ?% r- \) R% \* L
/ Z+ f- g& p2 Y6 N' x( L8 [
( ]& _( c1 r- ~0 b& x* |! A0 a, U
「日本人の会話では、『はい』と『いいえ』がはっきりしない」という人が多い。3 p. s* L7 }; G- x, q, Z
; V# `! B& u: G$ l* I* A( W: u  f/ ^
: |% M! m& y5 v; |1 t
) m) {+ L9 w6 _6 R( z
5、破折号——“—”(ダッシュ)
4 K6 ~, f* @+ [" K* x3 c. e* M/ {9 z' s% ^: Y) Y, j

: F4 [5 T# s: v" Y% Y     在句中插入词语的说明或插入词语的另一种说法时,使用破折号表示插入的部分。
2 E$ q- h% O7 I4 d2 `3 p9 B, q0 C4 p& }1 t) m
" V! j, ?6 J0 z6 K' w7 g3 g
    アメリカの小学校では、シュー・アンド・テル(show and tell )―物を見せて、それに
/ q: X* a" M) H" `+ o$ ?8 Z; ~/ ]/ z+ T# m' H# t6 r  L
" H8 i7 T7 I: n1 I# ]
    ついて説明する授業―がよくいわれる。
- E5 A& Q# w7 o1 [4 K" u8 b# H+ \4 o' I! q$ t' N- l
& _, T5 a* ]- `. u* J3 Q5 D
   6、省略号——“……”(点線、二倍リーダー)! `5 m$ @4 w, z6 O/ y
% [6 n5 r3 l$ }" k: p
# \$ }4 J( O  V- a9 k1 V8 I
  表示省略或处于思考、无言的状态。如:: c9 `* j% b& y9 o4 [

6 O0 ~& \' h8 R1 o. F! i' b4 q: H0 N/ V7 U3 C0 X* [
  彼は「雨は降らないと思っていたのに……」と本当に残念そうに言った。; k; J9 l/ `/ A% V5 R- l
4 G- V3 Q! ?2 @/ m/ T3 r

" p) b. |4 A: M( M+ @2 S
0 U3 S3 v3 t6 i7、中点——“・”(なか点、なかぐろ)
0 [! \4 ]- L  r) X* I9 {  V8 a* j* s' k& g+ p3 i$ M3 u

. [# Z* E* V7 k' L3 J% @8 F$ x  A:用来表示并列的体言。如:# d3 Y; `5 j- C4 }) Q1 z: C# i
0 x  h; o, A8 p* o

+ F0 [! }' ?" q/ Y$ Y0 w! ]. ~  この文章は、序論・本論・結論の三つの部分に分けられる。+ |9 @5 X$ e5 z' t4 ]

5 F9 _1 v8 ~: @7 x0 M& }6 s) m4 V& `, F; @& `
  B:用来隔开两个单词构成的外来语、西洋人的名和姓。如:
& _# J' G; ~. I' j* K
2 j7 ]# u" v% E7 C& ^/ m8 a3 m# m% `! v! K; E6 q1 W0 a& Q
     田中は自分のナイト・クリームを洗面所からとってきて、茂造の指先にこすにつけた。
: ^$ _, W$ ~$ r5 L( b7 d5 P" @" s' q' h: m9 y& {
% x8 o. n0 c0 l0 x
  C:竖写时表示数字的小数点。
% c+ A! R* M* Y! M; S" V, H7 a3 W' w$ s7 ?5 C
! c3 [9 c3 H. f& {; b9 h, y# Q% w5 M0 X
  D:表示日期、时刻的简略形式。& |( g; a0 _& ~; u" Y
" j, Q0 W$ I. ]2 ~
1 l( \$ D8 r5 H3 V: [
4 N4 L9 c# t+ c
8、问号——“?”(クェスチョンマーク)
# e9 L0 _/ n- k; E' F# w! L& L& ^8 Z7 f! z
% n; t' V- e# G8 N" ?2 c0 H
  用于表示疑问、发问、质问和反问等句子的句末。如:
! y" z7 k! g3 }- q2 L' F( p- b. B
7 Z8 [  w, P: z( T! T
1 u) ^* c# f$ V4 I/ C' U
: v; E' s% ]# G% c! |2 p3 x「そこはきれいな所?」
0 L: m8 `' u' @2 L0 H4 T
0 k2 S: [4 j' w' ]; @8 J, E! A6 }5 U  n/ a% h. I- Y( W3 N$ k: d( ]

! H( T7 V- `7 D2 C' P, G2 m3 F但要注意的是,在普通的文章中,原则上基本不用问号,而是用句号代替。如:
1 U% p4 i* J  _
- h$ F. x7 v2 F( @- x) _" F) P, r" g$ ^' D0 L6 L7 _

$ `& J3 N1 J/ ~# l東京の地図はこれですか。
+ L& u* m7 J8 Q. k, A4 D. m" ^# q2 z1 v$ j' R5 |

! }! ?: V& D9 B: [/ L, G8 t, O: {% f3 a
另外,问号用于句子中间的时候,后面要空一格。如:
( j+ O/ A2 a6 Z+ q" M0 W* n/ a, r3 m. U# h/ T' X

& O7 r" S# U' O/ \4 a3 ^/ y6 i$ i  w: s& `6 w3 o/ r: j( x
「ええ? なんですか」
+ S! h+ F( w& {9 D! }# p' r
5 D, P) H5 j# J
6 B$ Q" C: I8 c& O8 F" |: W# L9 p5 y. c1 I3 y7 s# D
「え? 中止する?」
* [) a- _7 J9 E% ?
: y1 i: h+ r1 F# {( M0 [
- |5 r2 o. Z3 Y/ O3 T& D4 ]
. b; r8 w; C# S) m9、感叹号——“!”
+ d1 t2 K3 l0 Y: {6 ~) I7 C0 v
5 U$ m& U4 U0 I6 K! M' m6 n) P3 [1 O+ d* y. ?- H: F6 M0 W
  用于表示感叹、强调、警告等句子的句末。如:8 L% o  P4 X! G. N2 Q
9 M) h" `5 }# v4 ]

; ?$ p' e9 u: x2 V+ h' u- D* k) r$ O( z  「君!車、危ない!」. l* W; k; t% i  j

) P! T% y0 j  W, {! z
5 p6 T$ s5 O  u     与问号相同,在普通的文章也是原则上基本不用感叹号,而是用句号代替。感叹号用于句子中间5 L% K# w6 Q. B4 @+ Y

, y: |1 F% L+ ?' J5 d) ?4 w7 e' P' \% F* u7 {& ]$ M
     时,后面也要空一格。1 I7 b% Q% |6 G" S/ ?/ E: E

/ ^8 C4 m8 `8 L2 O
. r; X3 y8 G# F/ F: ^; m
4 ~9 T. F" Z# Z(谢谢大嘴日语)
回复

使用道具 举报

发表于 2011-1-26 10:01:56 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-18 13:48

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表