咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3165|回复: 14

[推荐]入门初级●日语教科书

[复制链接]
发表于 2003-11-4 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
我唯一从头看到尾的日语教科书[/COLOR]
" \8 q( j! t" H6 J* E; o" W-----------------------------------------
# h& I8 n1 Y$ G' m& V日语初步, M2 w5 N9 D/ Y
鈴木 忍 川瀬 生郎 著
2 ]& ~' x% D7 W. m孟宪凡 吴运广等编译+ Q5 k; U9 c7 \# ~7 o% l; ]* |/ a
-----------------------------------------
! D0 n; _* P- f' S) {4 Y' y3 g4 W' c8 F* s0 x2 C/ p0 N
很早的书,本人看来它比《标准日本语》好N倍
- v+ C3 P& {+ u1 J( l8 w3 _+ i把里面的全用上,日语会话ベラベラ的说: J. `3 b" B& v6 e; ?
回复

使用道具 举报

发表于 2003-11-4 23:00:00 | 显示全部楼层
嗬嗬,是ぺらぺら,不是べらべら的说
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-11-4 23:00:00 | 显示全部楼层
这个字典真方便! n* w4 e0 ]  ?) ^1 U% e7 z

5 n9 D7 P" U# A! r1 ~  \) e
! Y. a1 _2 V4 R3 S2 l7 p# b7 j' A+ L  z% j( p% M" f; l3 @" z0 }; }
べらべら6 V7 q! n7 A: Z

; c0 S- t( [% ~6 b: ?, `=ぺらぺら.
! n4 n, l2 v- a3 L3 L! q. X
: M3 n$ K) f8 d& N0 \1 s8 e) u. J) F7 T# W( ]. e% B

0 J2 C4 ^! ^- m6 U" E! D. MNew College Japanese-English Dictionary, 4th edition (C) Kenkyusha Ltd. 1933,1995,1998
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-11-4 23:00:00 | 显示全部楼层
这个词典也挺权威的' A3 O2 ~) A/ F, s' V5 X
( o5 P4 W: {) }( `1 l1 V4 U
べらべら 1
* l! H) H( x6 d(副)スル) w$ h% g* q. a) d7 F) y$ g
(1)つかえないで勢いよく話すさま。また、深い考えもなくよくしゃべるさま。ぺらぺら。3 |6 i/ a: k9 C/ N; a* K3 c
「―(と)まくしたてる」「何でも―(と)しゃべる男だ」
  M* ]' ^* `/ {- x& d! |, F+ Y(2)紙や布などの薄くて弱いさま。% W9 B. D: M3 h1 }# F5 ^
「―したカーテン」
5 F6 u# s. X* ?. c(3)のんびりしているさま。のんきにぶらぶらしているさま。, f; [/ d) K  ^$ C
「半兵衛は蔵に―何してゐやる/浄瑠璃・宵庚申(下)」
8 H1 p" M6 w' [, G' @' e; N$ {) t2 R: G9 ~
ぺらぺら $ r! |- Y; A" o! e& S* B
1 (副)スル: x+ r3 [( |2 m# v% L" S1 R- i
(1)軽薄によくしゃべるさま。" x/ T' |4 J+ W& @
「わけのわからないことを―(と)しゃべっている」
) x1 g/ \  S0 C" d8 \* ^& y# f6 [(2)外国語をよどみなく話すさま。6 l. G  ~5 R' a) h& B1 x
「英語で―(と)話しかけられる」[/COLOR]
  j* L$ P) X8 o" U(3)重ねた紙などが軽くひるがえるさま。: [0 p7 z+ H* H, w* e5 y
「ページを―(と)めくる」. G$ ?) H; l9 }3 o
(4)紙や布などが薄っぺらなさま。
  x8 }& h8 B2 M: z0 k* r「―した着物」* c4 q) Y) _* H, `% _
0 (形動)
0 I8 r! q1 b# c- v(1)(2)に同じ。
; [$ {5 [# D" V. i! A' S$ z「英語なら―だ」* v, i" l- d" R
(2)(4)に同じ。
$ H2 H4 P4 \1 }; M' J% I「―の生地」「―な本」
  j& V5 E: q: l0 F7 g+ P+ L7 \7 p8 c+ y# G3 b$ e2 P4 {8 T# m

% p% f7 ^* @8 O) f! Q; F7 A6 D「大辞林 第二版」より
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-11-4 23:00:00 | 显示全部楼层
べらべら只有用做“不经深思地说话”时才能等于ぺらぺら的第一条。说外语说得流利时一般都只能用ぺらぺら的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-11-4 23:00:00 | 显示全部楼层
人家就是是べらべら的说。
: y/ J: D# b, L; Y: ^) C4 \  n. B# c3 |& u
日语初步嘛,哪能ぺらぺら。
( U0 m  S/ q' G6 I# i
" i5 u4 z2 D' Y+ i, S- v# t% b
! \2 X, ?) x: c0 i8 b: C+ f" S0 B3 y4 K; O, r$ V
就是打错,我也要强词夺理一下, へーへー' g" {, T% k9 c" M* @$ c
. r* x* m2 a+ d. C% |" q
5 w5 z$ J) i: R8 T" m" a9 a

; ]* N, E1 N3 v$ H, B, U* H谢谢兔子
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-11-4 23:00:00 | 显示全部楼层
真的耶,4 h' h! U! b( q4 V# p$ b
* i) y" [% v) O7 Y
; N. ^' S* o2 K/ D" G% w6 B
/ o+ H/ p. C" Q
我查广辞苑也发现不同了。
& U2 C0 q: l6 M/ i( S: H2 T  Q! [

( Y/ q4 _# w- }6 g5 D
& w- Q1 V* S9 ^  s3 \+ f看来Bookshelf3 比较马虎9 P; c  p# ]# P" ~7 `4 e6 `* n
9 a8 o$ {; \. e, Y. r+ m+ _
$ {2 W& P' ?( P( I3 P) l4 X% L1 A1 S

% K, M0 e& D* d6 e/ E* G; C$ l1 O4 w! Y+ I6 }

# T6 w6 i0 {4 a" }* mべらべらべら─伽閈
2 o% n" U' @+ D: |9 f. T8 P. ]9 H/ W( {
#言うべきでないことを軽率にしゃべるさま。また、軽薄な感じでとめどなくしゃべり続けるさま。「何でも―答える」「―とよく舌が回る」9 t( I8 ~: |0 Z3 o& B6 |
1 B0 e- ?& f  y" W% q; f
#物が薄く弱いさま。「―の着物」
: X9 l$ I6 T3 p, h& y6 x9 o4 r0 c" ^& E% r7 J
#のんきに振舞うさま。のんべんだらり。浄、天神記「日向ぼここそ寿命の薬、永き日脚の―と」
1 U. C; j% |+ M9 E0 E- M; j2 y" ?: k
5 z7 e' b4 \/ f! a2 g3 qぺら─冥閈! ]) ]6 i/ z$ O5 g- }" E
* ~2 E, U8 c' D
#際限なく軽薄な調子でしゃべり続けるさま。「―説明する」9 |, M7 G0 K7 P* b9 W* I6 \! N6 l

$ x; h( S- }2 C! {, x2 A* a2 \#外国語を流暢にしゃべるさま。「英語が―だ」" u8 b. z9 J6 r4 K/ @: d
7 G! s  Y9 M- X' s6 A) W+ v8 ?
#板・紙・布などが薄くて貧弱なさま。「―した生地」4 ^* t# R1 @9 w) D6 e. e
/ L2 f8 V+ Z2 r8 {+ b$ N' D
#本のページなどを繰る音。また、そのさま。「書類を―めくる」8 f, j+ \% i; K* K

  H) ~: i" k0 _" d0 T# N  N5 n
7 y$ B9 c4 G$ M3 W3 P; m- O+ ~5 x1 x! Y3 i; W
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-11-4 23:00:00 | 显示全部楼层
正解,再加jajiuma,100分的说。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-1-13 23:00:00 | 显示全部楼层
谢谢了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-1-23 23:00:00 | 显示全部楼层
在那里有下载的吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-1-24 23:00:00 | 显示全部楼层
知道哪儿有下栽吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-1-27 23:00:00 | 显示全部楼层
我只有標日啊..
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-1-27 23:00:00 | 显示全部楼层
ペラペラとベラベラの区別、もう一生わすんないわ!^_^
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-1-28 23:00:00 | 显示全部楼层
谢谢
) s, ^1 @% k( w  e- N' W+ m/ R% T* T( U  b& C* V
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-1-28 23:00:00 | 显示全部楼层
还有吗
2 x: n: I1 m' Y% ^  F5 G  o
/ K+ [0 K$ o6 W/ h, {
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-4 13:17

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表