常用日语集
. g/ c0 w- d% J1 d; p- E+ t, u |3 e
(1)问候与客气:0 z! N6 b/ z7 p7 I5 {
; T7 F8 F8 }, n! m--------------------------------------------------------------0 ~ G7 c; y# M4 ?/ R
; J( G6 S3 [* Q7 [; T0 W, S q( U( {4 p# i5 G
こんにちは。 你好。; Y) z' `8 v' n, X+ _7 \1 `
: e8 ]8 z2 u" B3 y sこんばんは。 晚上好。
* k3 N0 r; `/ ~$ A! z0 C/ @' x8 d
おはようございます。 早上好。; d7 `& V0 k& e0 A3 p. n
/ U+ t! j3 i& W& F1 [& Xお休みなさい。 晚安。
+ K2 |8 |1 d z* y5 Q
& r+ K/ q* R% b5 U y/ Uお元気ですか。 您还好吧,相当于英语的“How are you”。
3 x* a& b! e7 W, e4 C$ I& Y$ k9 s8 g# B7 w0 Q
いくらですか。 多少钱?) W! |" `% h' p' d3 @
3 i0 F" g! N0 v7 ? d6 B$ Zすみません。 不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。
5 s* ?" k r, k/ z7 |6 z3 ]2 s0 y$ H
ごめんなさい。 对不起。* y5 Y ]/ t+ p# Q
4 _5 Q' n# O' g3 c: }$ i9 Z
どういうことですか。 什么意思呢?( M' |# T1 a+ F: E0 [: k. E2 i
& `) L' J" O8 J% j, _
山田さんは中国語が上手ですね。 山田的中国话说的真好。! |: N! b" R% J- y6 ?& |3 S! I* g
% p& [2 T' f2 s1 @! z& @0 ]. n5 L
まだまだです。 没什么。没什么。(自谦)
% j( G- z/ r# ~) G
. |$ o" E9 X y0 Q4 \7 Bどうしたの。 发生了什么事啊。% I; z6 ^/ D6 T2 T2 u1 T
" f& z k* q) O$ y1 cなんでもない。 没什么事。
P6 I# h' E- E2 V" |- W. t9 h. }9 K
ちょっと待ってください。 请稍等一下。" z# f( K" q2 `/ ?- f- Y5 G
$ X/ x1 v5 U! \9 }& ^' e, \
約束します。 就这么说定了。
$ T" ?& N' R9 l8 H2 s6 M. S3 F9 R! I; C, B9 u- j3 u
これでいいですか。 这样可以吗?
7 l1 f ]5 p/ Y* j2 K) j+ r& t8 Q$ z5 f* }0 S
いただきます 那我开动了。(吃饭动筷子前)7 s8 u" c' f) L2 I: E2 ~1 B: g7 g
) G# a1 U" o7 q) t# {1 O! Uごちそうさまでした。 我吃饱了。(吃完后)
4 S5 [2 }, n1 p* k# J+ }" @. e K9 B
ありがとうございます。 谢谢。: r4 x+ U/ l8 Z$ i
1 n! x" k* c8 B+ oどういたしまして。 别客气。
$ e3 m# K6 t7 i! T3 Z/ m5 ~/ c6 r3 U% W
本当ですか。 真的?8 D: t. ~6 Q* S/ m7 l: Z" R% l) S: ^
; r4 R3 x! B& P, U6 ^* W9 t+ o
うれしい。 我好高兴。(女性用语)' |& k* Y0 ]8 {& I' l9 y$ w
. H! M5 B6 H* J6 qよし。いくぞ。 好!出发(行动)。 (男性用语)5 W0 M8 Y. Z9 u; Y" P6 C
# u/ D: Z: e9 _5 cいってきます。 我走了。(离开某地对别人说的话)
+ i1 W& v+ \+ X* m" f& h" l: b' F$ l$ M% z& j
いってらしゃい。 您好走。(对要离开的人说的话)/ @! b* G2 H& }2 z. m! Z7 a
6 L+ e+ H9 |" |* k9 R) a2 x# x
いらしゃいませ。 欢迎光临。" Y: x* ?, ~- B8 @
. Y! p4 i$ V; ?1 Zまた、どうぞお越 しください。 欢迎下次光临。
' M; X: u) n/ g& `4 p* K5 P) c+ a% `8 m$ f
じゃ、またね。では、また。 再见(比较通用的用法)+ `9 v5 _" W; [7 @( j
. F# f6 Z. [) L: v, y, r
信じられない。 真令人难以相信。
! J, [: S r$ h$ _. @, q* }. m' H+ N# E b$ F
どうも。 该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。
' o* ~! Y9 n7 p; C! {
: W2 \% s9 ~) W; ~あ、そうだ。 啊,对了。表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多)
+ W2 j2 Y* X3 o- c1 `! u3 i! h! _! e: i
えへ? 表示轻微惊讶的感叹语。
. t& z' T& t. h+ e3 ^' d! W1 {2 J0 K$ x
うん、いいわよ。 恩,好的。(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:)
( b8 Z8 e/ X- G* Z6 c% `- J7 x$ _; E" Y0 Z7 O+ z
ううん、そうじゃない。 不,不是那样的。(女性用语)
8 A C! h0 G6 C7 y$ T' i k
9 ]$ x7 E. N& H5 xがんばってください。 请加油。(日本人临别时多用此语) i2 B& x% N! i0 g
, k1 V P+ h+ w3 j% Q, O1 [& Z: e9 N; H
がんばります。 我会加油的。
4 e" J- ]9 m, z8 {* c2 u
7 Y+ m7 Y& K* b3 {+ c. Fご苦労さま。 辛苦了。(用于上级对下级)) ]# X8 b6 f. G/ E
5 g4 n$ V# u( M
お疲れさま。 辛苦了。(用于下级对上级和平级间)8 o% d7 F1 u% C
. a, V b2 i# K! E3 z) _) F( i
どうぞ遠慮なく。 请别客气。6 M" [& n$ ]2 N$ g: _
3 ~- N$ l% d4 yおひさしぶりです。 好久不见了。# {$ b7 R2 r7 A1 ~ X
4 X; G s# \3 ~( n
きれい。 好漂亮啊。(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广): x! w& U+ E0 R: N! c
% @1 ?, E. O2 Yただいま。 我回来了。(日本人回家到家门口说的话)
8 i# R4 v$ q. l. B+ D" G0 u7 H# g& Q1 T
おかえり。 您回来啦。(家里人对回家的人的应答)/ j8 b; z9 ]& O/ O: o
7 J) ~! G0 i" V: Q6 kいよいよぼくの本番だ。 总算到我正式出场了。(男性用语)$ [! D$ n1 h6 A7 M
% e* ^( z- e/ {( a
関係ないでしょう。 这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话)
& T- K& D; G' Y
: b# |1 P* r4 A# p" {2 E8 G電話番号を教えてください。 请告诉我您的电话号码。7 f) J+ O' {, k, Y* ~
. F9 t4 ^/ X2 Y6 a' [) D( {- h
日本語はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。 日语难的说不上来,简单的还能对付几句。
3 h+ |' E* \# o% ]9 e8 a/ H- o2 t
# A- N$ C% c' a2 G0 hたいへん! 不得了啦。
7 h8 Y7 j/ x. N" Z6 H: p% o( v4 v' x+ Y, j& ?% t: ^
おじゃまします。 打搅了。到别人的处所时进门时说的话。9 Z, Q% j3 y7 T2 _1 z3 V
* c! w0 @; d; T& Z% [- R6 b
おじゃましました。 打搅了。离开别人的处所时讲的话。2 W: ^. {& U: n, {1 c" J6 ~
* x0 F* k1 ^; A; Y8 i3 A: D: f
はじめまして。 初次见面请多关照。
. W5 F+ H. g" c: y. i+ e& \+ q$ X8 U4 f
どうぞよろしくおねがいします。 请多关照。0 c' f& K+ j2 y' `' V/ Y" Y& G3 J
; j/ J5 r# B- @1 @- G
いままでありがとうございます。 多谢您长久以来的关照。(要离开某地或跳槽时对身边的人说的。)" S& H% Y, T6 A" B
1 q: |9 ]) i: z! J# |0 L) r5 }
お待たせいたしました。 让您久等了。
+ T$ C' l( O$ Y* U n$ X
) s2 o. u' s1 u! T2 Q$ z# Z) J別に。 没什么。当别人问你发生了什么事时你的回答。
+ p* P. H" \" G2 H5 r3 s1 ?5 Z Z# Y8 h, F
冗談を言わないでください。 请别开玩笑。
1 a9 T9 {+ N( k( I! F4 ]! }- c+ x9 l3 S3 y( t8 C& Q+ @7 J
おねがいします。 拜托了。(如果是跪着时说这句话,那意思就是“求求您了”)8 K+ C0 G' m$ n& d; l
. |! ?5 u7 j4 J, e
そのとおりです。 说的对。
7 D/ J' k+ A7 k& {% v L% a
6 o) K8 X1 S1 |なるほど。 原来如此啊。6 d" [. b" G# I8 @
0 Z; n* w6 ?" W0 h& M% a3 `どうしようかな 我该怎么办啊?0 r+ f( A+ {6 ?+ ?7 a
" F J9 ]; ?+ n2 M" {( l( a) q
やめなさいよ。 住手。; N, O0 z5 ]4 M3 m
s: ^( w' q* ^先生でさえわからないだから、まして学生のわたしならなおさらである。 连老师都不会,况且是学生的我那就更不用提了
- M0 b* T5 }- T1 g8 |7 ] ~8 m" B
. c. P; l( r f: w
5 w" i- |* V# n; ]$ N4 t+ W------------------------------------------------------------------------------------------------0 K) `% t: ^& I1 S
/ G: T8 ]: [: }0 g(2)寒暄问候
' |( S' G9 z- T- L2 {/ h! W( t3 z" C# L9 g2 R
------------------------------------------------------------------------------------------------
# ^+ J+ Z9 f, _+ }3 h8 ~ R) Y6 q
8 l2 @! S2 u Uおはよう。 你好(早上)。# C. U9 A' { X0 Q
* a4 `9 b* P7 y/ u! j! ]
こんにちは。 你好(午安)。
6 h# l) C8 s$ }( @8 r4 R. `
$ _/ \- F9 L5 F" i, f O1 r, e) ]こんばんは。 晚上好。
) X' P$ o; g/ R& \ v1 Q1 F* f, R: N b) K
はじめまして。 您好,初次见面。
1 j+ S& z- y( [/ p3 h* r4 w1 g, N% E2 K4 w
ありがとう。 谢谢。, G% p& S. Q+ u3 O3 M3 u4 q( o
1 h7 G5 R+ ?9 a1 Y$ t. t9 ~; G
始めまして、スミスです。どうぞよろしくお願いします。 初次见面,我是史密斯,请都关照。/ z& k# H: ?6 S3 c& H
v. f: t2 A! M% x
こちらこそ、どうぞよろしくお願いします。 彼此彼此,也请多关照。
* g: m' D* V/ N/ r
5 u0 p2 I4 t4 ?! Eごめんください。 有人吗?
* g1 V% x4 T) d' t) Y6 O' x3 m: g2 ]3 r) V0 R$ k/ k S. G
あ、洋子さん。いらっしゃい。どうぞおあがりください。 啊,洋子,欢迎欢迎。请进。
( k$ d B: t* w# E* I- s# _) l# k8 }' N
お邪魔します。 打扰了。0 t8 J! U! y" C
6 b: V7 Z5 O) q4 x& k9 mも長い時間お邪魔しました。 打扰您太长时间了。+ r$ ~ S8 g& q2 W8 X7 Y7 e
# f* @0 ]" v) o& s
じゃ、また遊びに来てくださいね。 再来玩啊。& N% i+ z9 f4 {/ Y3 [. k
5 g% F( \3 h5 r$ C* Sありがとうございます。じゃ、これで失礼します。さようなら。 谢谢。告辞了,再见。
$ V2 v* z$ N' N* {, O
; V u6 b% A" d. C" ^6 K& Mさようなら。 再见。
& H w! P/ b1 E9 l* [0 c/ B
# y' s6 a( w. |6 T% Jどうもお邪魔しました。 多有打扰了。
( r' Z1 G( f1 _. q4 m2 F8 O4 V, Q( Z0 }, E
また遊びに来てください。 下次请再来玩。
; F1 [" F) S9 ]2 A0 p. ~# o& L0 I$ T8 _5 g* p4 t# R& ], s6 Y
お家の皆様によろしく。 请向家中各位问好。
4 W' T8 n3 u O F5 B
# `9 g9 t( Y Iさようなら。 再见。
, \: F- F+ I9 U1 n* f/ ?4 z
; Q2 ^( i' Y% |! V. A3 \8 a1 u失礼します。 告辞了。. N4 D* N( d7 ~' u. ]2 A
: e8 A q4 e. M9 nではまた。 回头见。- h0 S( _; z! X9 s; W" i4 `3 K# c
7 a* G m: c! bじゃ、これで。 那么,再见了。+ q: b B& @/ m9 b; T/ w( F
% L& Q# \: s) b8 m& tそれじゃ、ここで。 那么,再见了。
! Y5 ^" i+ t% L- G& a ]
0 T. M T3 j" D% {9 ?じゃ、又会おう。 那么,回头见(男性用语)。
4 X4 l1 S$ L r+ r+ _' m) ?# e: Y+ U$ s
じゃ、又会いましょう。 那么,回头见。. u2 f8 R* o: [6 e5 O
! O& j a' Z3 w Q/ |. q% Qごめんください。 再见。
2 {% l* u% O& N+ a; k4 G2 H" ~: E) ]% c( O) W" o
道中どうぞお気を付けになって。 路上请当心,慢走。
) N3 E+ k7 l' ~: t# K- ]. A% w
: p6 W$ ^' \6 r3 }ご機嫌よう。 请多保重。
5 J9 O5 F) K; Z- d! Z3 D( x, k6 l/ v' O' b
お元気で。 请珍重。
% G/ A4 ~ e5 W1 L) [8 t* @7 _, O) E% q
どうぞお大事に。 请保重身体。" u& r0 j5 Y, f1 a$ g2 q, P
) p- U# k* v( @! e! k
体に気をつけてください。 请注意身体。
% |' g) @5 \ |9 j. S: Z
7 i4 |2 Z+ J1 @3 f$ R
# |: L( J: y6 e" T6 t2 g$ a) J' J : S: M7 Q, f" S/ b+ i9 I
- d* e7 ~5 L# x: S
|