|
|
标点符号的用法! f9 k' N6 [' z
+ ^ H/ W# z R( ^" _1、 句号——“。”(句点、まる)
% A( `7 Y, ]/ T/ _7 g2 B" v+ Q1 K/ S: M" ^- _0 Y
标在句末。会话文中的半截话(后半部省略),也标句号。如:
9 N: c; }- x9 A2 v4 `! h5 s3 j" _7 a, r, [( y. S. H0 C% Z
★ 父の仕事の関係でわたしが日本に来てから5年目になりました。
) O$ S: s. R, W+ K3 g2 E4 _1 j) k8 b- N! V3 {) i. \
★ ええ、喜んで。
! E3 }; K* e0 Y* C% X( x+ N# P; z9 S7 C+ D& A' @, A$ K
但要注意的是,会话文中的句子如果在引号内,最后的句号通常不标。如:
/ v& ~1 G, [& x8 h+ C) I# U4 K$ E0 d. B! @
★「私ですよ。夕佳さん、私です」) z+ }5 P7 j3 u& j+ L, b
6 ^1 N$ o1 |: ^( s2 V
2、逗号
) W$ u0 I+ @% G7 c9 {" @2 Q, N" r! |2 F) d" k; e; x3 w
日语的逗号有两种不同的写法:竖写时写作“、”(読点、点);横写时多写作“,”% K2 a, y' _, N0 X" Z
$ b) a1 A; _! u J$ K
(コンマ);但也有人写作“、”。在连接两个相关的句子时,标在接续词后。接续词在句中# L1 V6 t% m- h; \/ k: o/ M* B
3 m* O. T% H! }% f 时,接续词的前后都要标逗号。
# G+ q w% b8 U& ?2 ?5 _. q1 K, G j) C4 J* t4 n$ y5 N
★そのころ私は日本の歴史に興味を持っていた。それで、本を何冊か読んでみた。5 I( T+ v0 P. o$ L6 s
% f+ U+ S" E8 l/ k ★この靴はとても丈夫で、そのうえ、値段も安い。
' Q- x# v) ?) d/ m6 r. ]/ |& |
B:用连用形中顿法连接两个句子时,连用形中顿的后边要标逗号。如:
0 i; o! s6 F, Q7 J
/ J1 w6 _- S1 h1 o* I3 h" H6 ? ★私の妹は今十七歳で、大学の寮に住んでいる。
) O3 z" \. k# y- r" J+ Y6 m9 ?6 J) C: e
★国の両親に手紙を書き、友達に電話をかけた。
8 c& y+ I& g4 G* w7 ]
! V8 j/ S$ ?9 @% ^ C:句中有表示逆接、原因、理由、条件、时间等短语而使句子复杂化时,为便于理解句子的构; W$ m4 X, b; l( t
- V; Y& n' _- G" ?+ o% W; p5 _8 W 造,须在上述句节后标逗号。如:
- _& J& e6 h9 N) Q0 E& H, x% G N! e2 ? x5 n
★タクシー代がなかったので、家まで歩いて帰った。8 |/ P+ C% f6 e; I/ f% _
& F% [/ j7 b6 m8 J" U0 \, s
★もし事故が発生した場合、このレバーを引いて列車を止めてください。 q/ b4 J+ U* u( Z- w* Q
+ ]& {! j- _1 k- b3 v
D:为了清楚地表示出一个短语或句节,其后须标逗号。如:% c; k. z5 G' k2 v
4 E3 Y9 }8 k) M, m$ M ★この薬を、夜寝る前に一度、朝起きてからもう一度、飲んでください。# G( R/ J. k3 m" N4 v
$ M1 ~3 x2 \# Q- L1 j
★私は、空を飛ぶ鳥のように、自由に生きて行きたいと思った。6 w6 a* m6 ~0 t+ R* z
9 W( z" s1 J" f0 ~) I; g. J E:为了清楚地表示词语与词语间的关系,须标逗号。标的位置不同,有时会使句子的意思发生
/ S# C& O$ [+ e. q/ L. r
2 v+ K# W1 l8 F- Q# C 变化。如:
% z6 T+ Z* j3 g1 X0 T6 }6 v% P6 D$ K4 L) T
E ★その人は大きな音にびっくりして、横から飛び出した子供にぶつかった。
$ }0 n7 G, o- Z/ }/ u( M2 u1 t4 B) `7 y2 e: j6 }* o v! P7 ~
★その人は、大きな音にびっくりして横から飛び出した子供に、ぶつかった。1 _; O+ T6 x' [& w+ A0 `8 p o( E
4 |0 y. x# p( K) E& L2 C
3、单引号——“「 」”(かぎかっこ、かぎ)- X2 ^* I- j& B4 n8 j
1 m8 I w2 d1 R) P5 G4 g 用于表示引用部分或要求特别注意的词语。如:) W# H( p1 t; Y Q, ^
+ ^ P# D2 \0 T+ d ★「そうですか、子供連れじゃいけないんですか」
3 X! @& |1 F. ?0 r/ t5 b) z, w+ P
; | R: p5 H+ {: B* t5 U; U6 B ★田中さんは「雨が降らないうちに帰りましょう」と言った。
, x; R6 f/ H: K J& P2 m' B: U( @
; X/ n$ `. X/ ?0 G4、双引号——“『 』”(二重かぎかっこ、二重かぎ)
3 }3 a4 s! e6 W3 D4 ~) ^ K
# z! q z' {: ^4 [1 m8 X A:用于表示书名或报纸、杂志等的标题。如:
6 A6 q# A- G4 ?& b& U: t. |% _* I( {# I) N+ F3 S; x) t( Y1 @
★ 昨日、『日本人の生活』という本を読んだ。& ~2 K2 N6 ^& k; e& o( s! v
9 f* S( C- b/ k7 H) P8 } 但要注意的是,表示引用的话,如果其后面有格助词「と」,其引用部分有时不加引号。如:% u. U( x0 J8 i" r" y5 h! Z
2 ~3 q4 j( s9 o$ y
★入り口に休業とかいた紙がはってある。5 U( ?" A- v( w+ Q4 C7 p0 v
m: @" Y; K' k- A( I B:在单引号内需要用引号表示的部分用双引号表示。如:" Q% _* x) z U( u8 D8 _) t
% G! w/ Q' j& y* U% T
「日本人の会話では、『はい』と『いいえ』がはっきりしない」という人が多い。/ N" x* V* `5 f& `( \
7 D& s0 P5 K4 |- G5、破折号——“—”(ダッシュ)* Q7 D' | ^! ]; a$ G' L7 b6 B
( f7 g8 ]4 k: z1 e o1 x" j' r/ }% T7 S8 b 在句中插入词语的说明或插入词语的另一种说法时,使用破折号表示插入的部分。; A2 {" S7 t3 |5 \* y/ B" g
1 p1 k. _/ j% E5 L アメリカの小学校では、シュー・アンド・テル(show and tell )―物を見せて、それに1 H4 M4 t' ?, Y1 f3 V
& \& F/ `# X' S7 x$ v4 M$ G ついて説明する授業―がよくいわれる。 m8 s( B. t/ `8 v L) ~
; C# v- I; m' u8 x- n/ n
6、省略号——“……”(点線、二倍リーダー)+ H+ ^% A: l' @$ ?# O |
9 o" t) o5 z/ I7 ] 表示省略或处于思考、无言的状态。如:. n; M: Y1 R3 J
& a) X7 X* f/ v# x5 p
彼は「雨は降らないと思っていたのに……」と本当に残念そうに言った。- U2 L6 L( c! b
. n' V/ Y1 u% B; d) D5 C7、中点——“・”(なか点、なかぐろ)
$ U0 m" q0 X6 \4 E
# D; V) ]7 j! ?' \4 z ]. ~ A:用来表示并列的体言。如:
$ @9 `0 k: ^7 N B$ r
& ?' L8 R; e' _' e0 e2 k2 g この文章は、序論・本論・結論の三つの部分に分けられる。6 `. @1 o6 J+ n2 ]+ I- g
1 W- B8 c; y5 n# x
B:用来隔开两个单词构成的外来语、西洋人的名和姓。如:2 P0 ^3 h% W* Y9 D% k( u
0 z1 K- I3 a3 U% ? 田中は自分のナイト・クリームを洗面所からとってきて、茂造の指先にこすにつけた。
: c2 R/ q. \ |4 y, i' E8 W* a! i
! _; P3 ]8 l* B# ~% B9 k C:竖写时表示数字的小数点。
4 ?- e& Z6 i# F6 I
' f) e$ v3 v) R5 A D:表示日期、时刻的简略形式。" [/ z0 B/ u. d5 E
' ]( d8 | o' P' M" ?8 c4 c" Y
8、问号——“?”(クェスチョンマーク)' L1 l# @, t: k; K& i& l
t/ I7 O7 v$ d+ [3 W' B8 e3 y
用于表示疑问、发问、质问和反问等句子的句末。如:& e( e x+ J+ d
/ o: f$ G. w! J7 |0 n6 z「そこはきれいな所?」) Q; S. \- ]/ O; c/ [) C7 Q# i, N1 ?
6 {, p4 g- f3 Q6 y A7 Z( |! H7 b但要注意的是,在普通的文章中,原则上基本不用问号,而是用句号代替。如:: M: H& t* ~4 L! R* G2 m# S9 r
& X7 f6 O }4 ^東京の地図はこれですか。$ q' o" V" m4 L* c: v) k" ^9 e
- O H% N: o$ {0 u. I, e9 I5 P3 a另外,问号用于句子中间的时候,后面要空一格。如:
0 I9 i" E) K. R W' O; i, k" z! x
8 | v: u+ D2 ]+ s" W3 ~. i# P' ]「ええ? なんですか」, ^$ o1 a4 X, n7 W+ k
/ w; L0 ?- D5 `# m* W
「え? 中止する?」/ W m* f; `; y1 t% e
8 O- p a D2 c0 p
9、感叹号——“!”" \# `; g* U. E6 Y) F
7 @# G; ?9 h, T+ a" C
用于表示感叹、强调、警告等句子的句末。如:
, K" a! a9 u# v3 K( G" ]/ X5 K* T1 y
「君!車、危ない!」
$ H6 p% @$ K5 I9 y+ U- ?" U: u, f0 j. F9 G, X/ D- a
与问号相同,在普通的文章也是原则上基本不用感叹号,而是用句号代替。感叹号用于句子中间& f" ?- z) F4 K0 k3 M
5 x) s6 a" s6 r( i0 c4 @+ a+ y9 d
时,后面也要空一格。/ y0 z6 K! B% N/ q' ^- q! \
 |
|