咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1553|回复: 5

学日语从这里开始!!

[复制链接]
发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
标点符号的用法! f9 k' N6 [' z

+ ^  H/ W# z  R( ^" _1、 句号——“。”(句点、まる)
% A( `7 Y, ]/ T/ _7 g2 B" v+ Q1 K/ S: M" ^- _0 Y
标在句末。会话文中的半截话(后半部省略),也标句号。如:
9 N: c; }- x9 A2 v4 `! h5 s3 j" _7 a, r, [( y. S. H0 C% Z
★   父の仕事の関係でわたしが日本に来てから5年目になりました。
) O$ S: s. R, W+ K3 g2 E4 _1 j) k8 b- N! V3 {) i. \
★   ええ、喜んで。
! E3 }; K* e0 Y* C% X( x+ N# P; z9 S7 C+ D& A' @, A$ K
但要注意的是,会话文中的句子如果在引号内,最后的句号通常不标。如:
/ v& ~1 G, [& x8 h+ C) I# U4 K$ E0 d. B! @
★「私ですよ。夕佳さん、私です」) z+ }5 P7 j3 u& j+ L, b
6 ^1 N$ o1 |: ^( s2 V
2、逗号
) W$ u0 I+ @% G7 c9 {" @2 Q, N" r! |2 F) d" k; e; x3 w
     日语的逗号有两种不同的写法:竖写时写作“、”(読点、点);横写时多写作“,”% K2 a, y' _, N0 X" Z
$ b) a1 A; _! u  J$ K
       (コンマ);但也有人写作“、”。在连接两个相关的句子时,标在接续词后。接续词在句中# L1 V6 t% m- h; \/ k: o/ M* B

3 m* O. T% H! }% f    时,接续词的前后都要标逗号。
# G+ q  w% b8 U& ?2 ?5 _. q1 K, G  j) C4 J* t4 n$ y5 N
  ★そのころ私は日本の歴史に興味を持っていた。それで、本を何冊か読んでみた。5 I( T+ v0 P. o$ L6 s

% f+ U+ S" E8 l/ k  ★この靴はとても丈夫で、そのうえ、値段も安い。
' Q- x# v) ?) d/ m6 r. ]/ |& |
  B:用连用形中顿法连接两个句子时,连用形中顿的后边要标逗号。如:
0 i; o! s6 F, Q7 J
/ J1 w6 _- S1 h1 o* I3 h" H6 ?  ★私の妹は今十七歳で、大学の寮に住んでいる。
) O3 z" \. k# y- r" J+ Y6 m9 ?6 J) C: e
  ★国の両親に手紙を書き、友達に電話をかけた。
8 c& y+ I& g4 G* w7 ]
! V8 j/ S$ ?9 @% ^ C:句中有表示逆接、原因、理由、条件、时间等短语而使句子复杂化时,为便于理解句子的构; W$ m4 X, b; l( t

- V; Y& n' _- G" ?+ o% W; p5 _8 W   造,须在上述句节后标逗号。如:
- _& J& e6 h9 N) Q0 E& H, x% G  N! e2 ?  x5 n
  ★タクシー代がなかったので、家まで歩いて帰った。8 |/ P+ C% f6 e; I/ f% _
& F% [/ j7 b6 m8 J" U0 \, s
  ★もし事故が発生した場合、このレバーを引いて列車を止めてください。  q/ b4 J+ U* u( Z- w* Q
+ ]& {! j- _1 k- b3 v
  D:为了清楚地表示出一个短语或句节,其后须标逗号。如:% c; k. z5 G' k2 v

4 E3 Y9 }8 k) M, m$ M  ★この薬を、夜寝る前に一度、朝起きてからもう一度、飲んでください。# G( R/ J. k3 m" N4 v
$ M1 ~3 x2 \# Q- L1 j
  ★私は、空を飛ぶ鳥のように、自由に生きて行きたいと思った。6 w6 a* m6 ~0 t+ R* z

9 W( z" s1 J" f0 ~) I; g. J E:为了清楚地表示词语与词语间的关系,须标逗号。标的位置不同,有时会使句子的意思发生
/ S# C& O$ [+ e. q/ L. r
2 v+ K# W1 l8 F- Q# C   变化。如:
% z6 T+ Z* j3 g1 X0 T6 }6 v% P6 D$ K4 L) T
  E    ★その人は大きな音にびっくりして、横から飛び出した子供にぶつかった。
$ }0 n7 G, o- Z/ }/ u( M2 u1 t4 B) `7 y2 e: j6 }* o  v! P7 ~
  ★その人は、大きな音にびっくりして横から飛び出した子供に、ぶつかった。1 _; O+ T6 x' [& w+ A0 `8 p  o( E
4 |0 y. x# p( K) E& L2 C
3、单引号——“「 」”(かぎかっこ、かぎ)- X2 ^* I- j& B4 n8 j

1 m8 I  w2 d1 R) P5 G4 g  用于表示引用部分或要求特别注意的词语。如:) W# H( p1 t; Y  Q, ^

+ ^  P# D2 \0 T+ d  ★「そうですか、子供連れじゃいけないんですか」
3 X! @& |1 F. ?0 r/ t5 b) z, w+ P
; |  R: p5 H+ {: B* t5 U; U6 B  ★田中さんは「雨が降らないうちに帰りましょう」と言った。
, x; R6 f/ H: K  J& P2 m' B: U( @
; X/ n$ `. X/ ?0 G4、双引号——“『 』”(二重かぎかっこ、二重かぎ)
3 }3 a4 s! e6 W3 D4 ~) ^  K
# z! q  z' {: ^4 [1 m8 X  A:用于表示书名或报纸、杂志等的标题。如:
6 A6 q# A- G4 ?& b& U: t. |% _* I( {# I) N+ F3 S; x) t( Y1 @
  ★ 昨日、『日本人の生活』という本を読んだ。& ~2 K2 N6 ^& k; e& o( s! v

9 f* S( C- b/ k7 H) P8 }     但要注意的是,表示引用的话,如果其后面有格助词「と」,其引用部分有时不加引号。如:% u. U( x0 J8 i" r" y5 h! Z
2 ~3 q4 j( s9 o$ y
  ★入り口に休業とかいた紙がはってある。5 U( ?" A- v( w+ Q4 C7 p0 v

  m: @" Y; K' k- A( I  B:在单引号内需要用引号表示的部分用双引号表示。如:" Q% _* x) z  U( u8 D8 _) t
% G! w/ Q' j& y* U% T
「日本人の会話では、『はい』と『いいえ』がはっきりしない」という人が多い。/ N" x* V* `5 f& `( \

7 D& s0 P5 K4 |- G5、破折号——“—”(ダッシュ)* Q7 D' |  ^! ]; a$ G' L7 b6 B

( f7 g8 ]4 k: z1 e  o1 x" j' r/ }% T7 S8 b     在句中插入词语的说明或插入词语的另一种说法时,使用破折号表示插入的部分。; A2 {" S7 t3 |5 \* y/ B" g

1 p1 k. _/ j% E5 L    アメリカの小学校では、シュー・アンド・テル(show and tell )―物を見せて、それに1 H4 M4 t' ?, Y1 f3 V

& \& F/ `# X' S7 x$ v4 M$ G    ついて説明する授業―がよくいわれる。   m8 s( B. t/ `8 v  L) ~
; C# v- I; m' u8 x- n/ n
   6、省略号——“……”(点線、二倍リーダー)+ H+ ^% A: l' @$ ?# O  |

9 o" t) o5 z/ I7 ]  表示省略或处于思考、无言的状态。如:. n; M: Y1 R3 J
& a) X7 X* f/ v# x5 p
  彼は「雨は降らないと思っていたのに……」と本当に残念そうに言った。- U2 L6 L( c! b

. n' V/ Y1 u% B; d) D5 C7、中点——“・”(なか点、なかぐろ)
$ U0 m" q0 X6 \4 E
# D; V) ]7 j! ?' \4 z  ]. ~  A:用来表示并列的体言。如:
$ @9 `0 k: ^7 N  B$ r
& ?' L8 R; e' _' e0 e2 k2 g  この文章は、序論・本論・結論の三つの部分に分けられる。6 `. @1 o6 J+ n2 ]+ I- g
1 W- B8 c; y5 n# x
  B:用来隔开两个单词构成的外来语、西洋人的名和姓。如:2 P0 ^3 h% W* Y9 D% k( u

0 z1 K- I3 a3 U% ?     田中は自分のナイト・クリームを洗面所からとってきて、茂造の指先にこすにつけた。
: c2 R/ q. \  |4 y, i' E8 W* a! i
! _; P3 ]8 l* B# ~% B9 k  C:竖写时表示数字的小数点。
4 ?- e& Z6 i# F6 I
' f) e$ v3 v) R5 A  D:表示日期、时刻的简略形式。" [/ z0 B/ u. d5 E
' ]( d8 |  o' P' M" ?8 c4 c" Y
8、问号——“?”(クェスチョンマーク)' L1 l# @, t: k; K& i& l
  t/ I7 O7 v$ d+ [3 W' B8 e3 y
  用于表示疑问、发问、质问和反问等句子的句末。如:& e( e  x+ J+ d

/ o: f$ G. w! J7 |0 n6 z「そこはきれいな所?」) Q; S. \- ]/ O; c/ [) C7 Q# i, N1 ?

6 {, p4 g- f3 Q6 y  A7 Z( |! H7 b但要注意的是,在普通的文章中,原则上基本不用问号,而是用句号代替。如:: M: H& t* ~4 L! R* G2 m# S9 r

& X7 f6 O  }4 ^東京の地図はこれですか。$ q' o" V" m4 L* c: v) k" ^9 e

- O  H% N: o$ {0 u. I, e9 I5 P3 a另外,问号用于句子中间的时候,后面要空一格。如:
0 I9 i" E) K. R  W' O; i, k" z! x
8 |  v: u+ D2 ]+ s" W3 ~. i# P' ]「ええ? なんですか」, ^$ o1 a4 X, n7 W+ k
/ w; L0 ?- D5 `# m* W
「え? 中止する?」/ W  m* f; `; y1 t% e
8 O- p  a  D2 c0 p
9、感叹号——“!”" \# `; g* U. E6 Y) F
7 @# G; ?9 h, T+ a" C
  用于表示感叹、强调、警告等句子的句末。如:
, K" a! a9 u# v3 K( G" ]/ X5 K* T1 y
  「君!車、危ない!」
$ H6 p% @$ K5 I9 y+ U- ?" U: u, f0 j. F9 G, X/ D- a
     与问号相同,在普通的文章也是原则上基本不用感叹号,而是用句号代替。感叹号用于句子中间& f" ?- z) F4 K0 k3 M
5 x) s6 a" s6 r( i0 c4 @+ a+ y9 d
     时,后面也要空一格。/ y0 z6 K! B% N/ q' ^- q! \
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
信 封 写 法
' l% j: e: ~5 n
, X/ w, o; d2 u7 Z1 R. H$ Q  日语信封有直式(竖式)信封和横式信封两种。直式(竖式)信封也称日本式,横式信封也称西式。这两种信封的写法是不一样的。) [" |9 S8 B6 N! r6 m8 _& x
, g  W% Y/ t  L  b9 F
  1、直式(竖式)信封的写法
9 v% G5 M8 n0 G  D% Q1 T   信封右上方是收信人的邮政编码。写收信人的地址时,若一行写不下可另起一行,但应比前一行低一格。收信人的姓名则应写在信封的正中间,且字体应比地址的字体大。" h% n5 u6 Y6 i& o  H7 Z
   信封背面正中偏右下方则写寄信人的地址;偏左下方写寄信人的姓名。寄信人的邮政编码横写在寄信人地址的上面,单独占一行,而寄信的日期则写在左上方。
% k3 v8 c* D% \6 j) L, k
( w0 X7 ?7 v2 r  2、横式信封写法
- y3 @8 \8 i- h, t7 H: ^4 p   西式:
$ {& C) u# _8 U6 E   收信人的邮政编码、地址和姓名写在信封中下偏右,字体较大。寄信人的邮政编码、地址和姓名则写在信封左上方,字体比收信人的字体要小。邮票贴在信封右上方。3 b' e, A: L- M& Y4 a
   日本式:
/ c8 q8 k& R* U, Y   现代日本青年突破了传统的日本竖式信封,多喜欢用横式。因此,日本式信封中除了竖式外,还有横式信封。: ^$ @5 Q4 H2 Y5 X+ D% N  |
   信封正面只写收信人的邮政编码、地址和姓名。姓名要写在信封正中,字体要比地址大。而信封背面则写寄信人的地址和姓名。寄信人的地址和姓名要写在信封背面三分之二高度以下位置。寄信日期写在背面上方。封口处可写上一个“封”字,或者画一个符号“〆”(读作“シメ”,表示“締め”的意思)。- h$ p- P* F! \, Q! X8 O
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
判断句3 ~) Y' R8 b% n% c7 W. n2 d; }- W
0 B! v; p9 H9 H2 t8 k5 w
 " ]( ]8 t# p' o' C9 n2 w
" M  y2 Y& x) B3 W7 t  F3 y/ Z: \
 ) q/ |! n3 W/ A2 t
( d" S+ `0 b: @
一、敬体& M% r5 T3 g$ e& ~+ n6 Y

! j  b# g" M( W( L     现在时: ……は……です
$ I: `8 U3 Q/ _6 k5 \8 I  `
' }2 w6 a8 w: w/ T5 [     过去时: ……は……でした
9 t/ a1 x7 j8 b+ e9 k, P  l! T  w. h% H; {4 y) ]7 K$ o
            ……是……。    6 m9 ^& M+ U1 D& p$ q: S

4 F2 r+ M. e/ Y8 f: F" E' I* j判断句是日语中最基础的句子,其中“は”读作[わ],是提示助词,提示主题或主语;“です“是表示判断的助动词。   
2 {: ?7 X$ Q( U
( F2 M( p/ O& a2 a& s" y/ d: s2 V5 l: A0 D' X+ Q5 d6 z
例句:- o' z" }, ?) d8 x

/ `/ c, f. [& F# [4 F1 J/ m  1.これは 中華料理 (ちゅうかりょうり)です。
0 E1 ?1 j! W- t) [( j   这是道中国菜。  , `. S; P, y& X: ~% e! J7 N; ?9 L

5 H# G1 \  P( F1 a# |/ p( A7 H6 j. s
  2.それは私の 洋服(ようふく)です。
; z# b; T0 O6 _  ~. Q   那是我的西服。
+ R7 Y! I. m9 r9 G- Y4 o! `  P0 z8 ?6 |, B; H( g8 I
  [9 Z2 d* H5 G4 ]& C4 D( P
  3.あれは 先生(せんせい)のものです。
' l7 k  s9 B$ v: l8 r( o: U; s" d   那是老师的东西。
" H# o' F/ ?/ r$ _2 C/ t# d
( h0 H5 m8 ~" x2 q0 F  4.先生の 机(つくえ)はどれですか。
, _. W5 n4 Z+ A* ~+ v   老师的桌子是哪张? % u; Q( h. \2 C

6 f* |/ \  H5 ?& I. V2 C/ @; N( d! ]' E% N0 ]# A& F- k4 q
  
) S$ Q8 j% `" v4 }
. P  `/ ^% m, X2 H' S9 r2 u二、简体 
& [1 O9 W- S2 P$ i( w5 J$ k
8 D7 d  b' d; l& i* i! A9 t  V  现在时: ……は……だ。
0 i0 Z( Y  w( c- ~1 q' {+ W4 V: q7 w8 N5 f  Z- Y+ a2 ~) \
  过去时: ……は……だった  
$ Y0 p9 q6 |% ~# m  R
# H" f2 H& R/ z! K: q, n              ……是……。 ' ]& k) u' X+ O- k
! c5 W5 I" F3 m( C  Z4 Y
[だ]是表示判断的助动词,相当于[です]。" }! H- `* h* V0 H) Q2 I
6 ]- k; I6 I( D7 O3 H" U4 R) j- M7 z
 
& \! S* ^+ |) p( t
! }7 X5 g: o, D& [ 例句:
- o2 a/ s* q, R9 i9 M) A. w    1.今日はいい天気だ。+ f8 R) S, e5 f5 f
      今天天气很好。& Y2 @8 H9 s  S) ]( t1 D

4 L* {& R5 X% F5 u8 L7 z5 x    2. 昨日(きのう)は雨だった。8 L7 }& d5 X+ T5 }- [7 u) z
       昨天是雨天。. Q0 D/ T+ q8 V6 j0 {) O* s
2 P& ]: f7 f3 E& x8 `
    3.あれは何だ。' d% b( ~2 o( P
      那是什么?6 B! a# a( a& \( {! b$ q: c

7 ]# [) l* v0 ?7 f. v& Y9 ?    4.もう 退勤時間(たいきんじかん)だ。
; F8 b+ e. o1 q2 D4 n7 G% Q      已经是下班时间了。3 t' X* ]8 k- n8 |/ \/ U
8 \6 N# t3 q1 }
    5.これは 中国(ちゅうごく) の 地図 (ちず)だ。- `* J7 n/ Z. {4 k% J
      这是中国地图。语法注释 , N; p- L  J/ ?/ R# x5 Z$ p2 G* N+ k

) A5 l: T0 Y2 i* k5 T1 [# |: U: z: {8 o% h- G4 K$ m1 B! w5 `
1.これ、それ、あれ 是指示事物的指示代词,日语中还有指示场所、方向的指示代词,这些指示代词都有近称、中称、远称和不定称。 . R3 a' Z0 H% l! d- k6 i
( s' K8 i- o  z, B' c
近称(也称:こ类):表示自己(说话人)身边的事物或距离自己较近的场所, , J/ U8 g$ a; C$ _7 V. H2 E

' K6 s' ]9 L/ B) L意思是:这个、这里、这边、这位。
, _& c) _  p) g( @* c4 q. p' l+ f/ _/ v; N5 I
中称(也称:そ类):表示对方(听话人)身边的事物或距离对方较近的场所, * s6 q" X4 ^% E7 a, Z
3 T8 S0 v1 D* L; v. X, l  F) W- [: c
意思是:那个、那里、那边、那位。 5 ^; \4 E2 o4 s# H! v
5 T" P  A! U4 {' U" v! S# f
远称(也称:あ类):表示距离双方都较远的事物或场所,
4 Z8 M1 w+ @  A1 e8 ]' K; d: M: M3 @- N! P( ^# L
意思是:那个、那里、那边、那位。 & b" i  X3 \2 K) I! W

( d' \/ n( Y4 H" z' q不定称(也称:ど类):是用于提问的疑问代词。
# o) M; }) p5 r  S3 K4 H. ?- T( M9 J# X5 e
意思是:哪个、哪里、哪边、哪位。 ' N6 z  e3 H3 s% U& ^! x

' b2 I6 _3 f2 C; c- {2.「これはなんですか」中的[か]是终助词,接在句尾,表示疑问。
) D, j7 F8 R# [# E, M( c+ Y4 D' D% Y' a+ |4 u' z+ z( b
3.在日语中,根据不同的场合、不同的人,即使是同一句话,表达的方式却不同。与比自己身份低、年纪小或相熟的人说话时通常用简体,与不太熟悉或身份、年龄较高的人说话时则使用敬体。所以通过日本人之间的对话可大致推断出他们间的关系。
, {" {' A1 Y2 v. y6 v
( b; F, L" D7 G, ?0 M1 n/ | ; P$ D6 o/ Y, L# {$ O( X

. v- b9 M9 h! u5 K 三、延伸句型
$ ]* o! E0 m4 s' l+ f% Q1 c$ e* }) R9 G+ b) _

! [6 K* G. f( k2 ^5 p0 {        これは……で、 0 `# x2 p" u$ Z9 ^9 s* L
     それは……で、1 `# N5 }- K1 p; \
        あれは……です(だ)。
2 r0 d4 m. ]6 x3 l2 s# E     几个判断句并列时,中间可用[で]连接。
2 ^0 D; Q! c% H) J- {- x( t) Q
# h, C- R7 |' m: o 例句:4 B" d/ \( P% p$ _' p" b
       1.これは私の本で、それはあなたの本です。
4 H( ?2 l1 N8 s. w" @           这是我的书,那是你的书。9 L( H. g0 T: L! \. {8 u
     / t" P8 x" b" m/ ]8 m2 }
       2.これは 辞書 (じしょ)で、あれも辞書です。
- |2 U$ D; F( g* B6 v" Q- [           这是本字典,那也是本字典。
  v: U' A" }/ I6 E- Y      
2 z: ]- a  u: f9 F% u       3.それは 男 (おとこ)の 時計(とけい)で、あれは 女(おんな)の時計です。6 {6 f4 T/ o. h5 W
          那是块男式手表,而那块是女式手表。
' p7 Y4 ]( E9 S, b8 E
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
判断句否定式. S& Q5 k2 \: S; L7 B! ]: a

. H! ?3 r0 J  e$ Q' v: ?! g : r4 T% z) s" l# U% z* r* `0 C- D
; _# X/ |# `# d2 {
一、敬体
6 q4 v3 w% S+ L# E( X4 D4 }+ Y
. K! \7 S6 o! d) a8 ^ % m+ e9 r- q5 o& N: J
4 a7 f% {; A. m6 Y+ a2 d
  现在时: ……は……ではありません  
: K# g8 v  x6 d8 k, i
2 O/ H* J( w8 w3 X7 z  V  过去时: ……は……ではありませんでした 2 s9 ^+ X6 B: [, ]7 y* y( L. d

/ z$ F" u" S8 j) V3 ]       ……不是……
2 s# G3 w# _; }5 O0 S4 _( M3 }5 A
2 u+ r& x$ s; `, H4 E2 A+ B  例句:
8 I- h2 L* h0 V) G  e; E    1.これは本ではありません。  
+ P& L; a$ S/ J! V  }& P8 m     这不是书本。$ O# ]) I  c0 m( D
    
1 ]& B4 R& ^$ n/ x    2.田中さんは学生ではありません。
  n( }; p6 z8 o9 |: n: j          田中不是学生。8 _: a* E- A) [* ?: n$ D$ O* |
 0 l6 m3 h7 }2 f8 A
    3.一昨日(おととい)はいい天気ではありませんでした。
  Z" ]1 _, ~2 Y* V$ c5 l# O6 n     前天的天气不好。# z9 U  _# j- b% t0 a. e, _0 `) {7 ^
    
& {/ C$ G9 z# X' A    4.はい、そうです。
/ Q& f/ b% y( k8 Q) G     是、是这样的。
1 V2 d+ N0 D6 n; R2 d, Z: n& ^8 [  3 \5 z5 M, p7 L0 H$ t
    5.いえ、そうではありません。' m, ?3 b" ~' C! a3 |* g6 Q2 q8 L
      不、不是这样的。 & y4 p& P! L) _, e3 J
 二、简体
# F# ?' ~; h. p* w
& V' Y! T% v+ C5 l" B0 h) I% n6 ]    现在时:……は……ではない   $ n, l* f  Q1 y9 l
) Z, i1 ]& s" ~- c/ j
    过去时:……は……ではなかった  
( ?! f' g3 i2 l& R  [% t8 L& O; {. ?. z2 O; [7 e
                     ……不是……。   3 g# N  o/ a; h( }$ a- p: n
     以下说法更加口语化:# r; P1 @. J) e8 Y' |9 R9 H: q3 ^
      现在时:……は……じゃない , n, j, b" e& m, j1 E" Y; c

- V9 O8 Y5 z: y7 F         过去时:……は……じゃなかった . y% P$ u, A2 N& z4 K: Q# s, B

$ j* W" G1 v9 K. r        [じゃ]相当于[では]* t5 U! a. t0 E: Q- H
( X, \& D/ x- ~  u: ^/ Z6 n. y# @
   例句: $ w9 i/ }* u1 O% t/ _9 w0 [( C
& Y% Z/ d* @3 a2 A9 |5 f

! U( G/ V. v7 V- I$ ~  B# U. A, x       1.この新聞(しんぶん)は日本語の新聞じゃないよ。  c: Q* U! f" C( W- n
             这份报纸不是日语报纸。
; F& ?+ X' j8 E+ @. m" G2 J' I( e5 q4 l
          2.昔(むかし)、ここは郵便局(ゆうびんきょく)ではなかった。! ~7 X- u) Y8 @1 b
             以前、这里不是邮局。5 k8 F' K  f# u3 F! K( S
* t3 G3 t4 j$ z6 O7 |" \
          3.いや、そうじゃない。2 D% o6 l- l/ {1 K" r( b- a
             不、不是这样的
5 ]; ]4 k) m' y0 _$ }: p! Y9 t7 M5 q2 G; L' F3 V5 g: j

" j, h: ?+ S( f5 K+ M" x4 @: W
( a% ~% V6 m4 i# f: @三、文型活用: 
$ r+ I/ `: _* X7 x# E+ T3 @, \- I: V/ I+ x
    ……は……ではなく、……です。 ……不是……,而是……2 V2 o8 f# u( s7 i1 Z2 |

7 S# r- h" F- ?8 e. {2 {- A4 n$ n) o9 v8 X) X7 H
  例句:
- _2 w  F. o! m4 @3 j   1.今日は日曜日(にちようび)ではなく、土曜日(どようび)です。. x5 G! }" m+ j
    今天不是星期天,而是星期六。
6 k! G; @: |7 d  O- ?$ [& a5 N " A' |6 T- E4 d# T" v* Z
   2.あの人は中国人(ちゅうごくじん)ではなくて、日本人(にほんじん) です。
6 d# Z( N- K- }2 C" D& K# N    那个人不是中国人,而是日本人。$ ~8 p2 v8 y) ^- B2 J7 J
 " \! d4 C( q$ o8 s( r
   3.英語の新聞はこれじゃなく、あれだ。* u4 a; z* B7 b) O
    英语报纸不是这张,而是那张。
- W9 F- E+ m* V
1 P. D4 x+ t& C; q$ e9 e* n( t 
) P7 `. d- U! r, V8 d; A6 g% \. Y1 I% l& B  j' i; E8 w% w
注:
" n) E1 y8 P- _" v, _! m. O4 K. H% B3 d* o" @, k2 W& A

3 M2 k' h* O+ U! N: Y% [; C+ F1.在日语中,表达『什么东西在什么地方』的时候,使用"……は……に あります。"这一句型。「あります」相当于汉语的「在」,它的否定式为「ありません」、相当于汉语的「不在」。
% N4 ?  m) W2 _" i9 w
; _# e2 j- S& R4 A9 y2.在日语中,表达「在什么地方有什么东西」的时候,使用"……に……が あります"这一句型。这种表示事物存在的句子称做存在句。「あります」是词组,表示事物的存在,是句子的谓语。相当于汉语的「有」。它的否定式为「ありません」。7 J3 \' _2 _2 A2 }! g8 M

3 h( Z$ d( R+ p0 V  M6 f3.在表达「在什么地方有什么人或动物」的时候,使用"……に……が います。"1 C; Y' U! @# O+ D- P6 Y* n
表示人或动物存在的句子,也称做存在句。「います」是词组,相当于汉语的「在」。表示人和动物的存在,是句子中的谓语。它的否定式为「いません」。
1 t) G  F2 i9 `; g1 n% D7 U3 W  e+ ]0 r: n, b. u" f, ^) S
4.在表达「什么人或动物在什么地方」的时候,使用"……は……に います"
) s+ i, x. l, F/ _/ z这一句型。「います」相当于汉语的「在」,它的否定式为「いません」。
6 b4 p  ^% m* Z$ k* c" G% S
  Q) d5 O8 `: s& d" E9 Q3 C5.回答时表示「是」时用「はい」,「不是」时用「いいえ」。( p" h. d/ i& A' G  T( w0 X& n6 |

  Q5 l. z5 z. a0 x4 f$ j6.「います」和「あります」的区别9 ], e7 h2 b+ u0 c. Q! F$ ?
在中文里表示存在的动词,不管存在的是人、动物、非动物,都可以用「有」来表示。而在日文中截然分为两个动词。包括人在内的一切动物表示存在时用「います」,包括植物和一切天生物在内的非动物表示存在时用「あります」。. A$ y9 U$ x9 n3 |- c- ]& i- Q

6 q7 n; v. W3 _. E; |7 P; {: y8 ^# \
% |9 d" `/ m# ?+ ^" q/ }$ {. Y: t7 s, L
9 @* d" J! U8 c& k6 A+ [) h% p" G) ?+ q3 ^, N! T6 E3 W
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-6 18:02:09 | 显示全部楼层
不错
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-7 08:59:39 | 显示全部楼层
基础知识不错!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-3-15 10:02

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表