4 |; S- _ h0 p o: z: ~$ X3 D
3 _! ?6 ?; A6 B1 a9 j7 H
这是一些骂人的,本来不应该学,但是也是有好处的,可以听懂别人是不是在骂我们.是吧?
( w+ \$ ^. d# g# E5 t- | 馬鹿(ばか):就是电视里日本兵常说的“八嘎”。是愚蠢、傻瓜、笨脑子的意思。很常用。 * b: J3 h# E3 k
* [0 L2 H8 e% V; W' P6 H貴様(きさま):男性对对方轻蔑的称呼,也用在亲近人的随便称呼。 7 W, t8 C" W' o4 s# R
; M% O8 o+ a9 m3 Y0 Z
/ ^$ n* ~8 H1 I8 t- n2 P
9 B X9 D1 y# y
おのれ:你这家伙,你这小子。 : f7 D" P3 o4 C% W
+ m1 x" ^, Z3 h# z8 r R
3 S% n2 K& I5 I3 `
. Q, T: |4 P* B4 x* Y% k6 Q* A阿呆(あほう J+ u1 [' N$ x# k
: {2 i: H' n% Q& p$ G5 S, u9 N
0 E6 h* L3 n( H$ j
6 |4 i" `7 B/ S4 w/ B間抜け(まぬけ)、
8 b0 E4 n' h+ O3 p; w& \ Q) j4 V1 w2 n. g6 L& e( b
0 C0 _! [4 N! M+ p* h& O
6 D+ p0 M t; s0 \愚か者(おろかもの) . }0 |& n- H1 M: J( ?
+ g- W, g }: R& t1 F+ ~. j
( {9 J8 u4 T& R: B, O
9 Y/ ? b8 N. G" {" L A: H! }% [) ?白痴(はくち)、 1 k; K6 h' m. q( H
t$ o4 l% E: V4 n+ ^/ W
0 V Z+ U ^- h' F* A$ n7 z# ~* \. J; l# t/ L- J
フ-ル、 ; i& z5 o$ l4 B0 V3 n3 l
+ z, ]5 D$ G% ^/ H J
|6 D* H) v1 W" ?( M7 x" b. Z6 `/ O( ~2 ]7 W% h6 \1 W3 t" i
痴呆(ちほう)、 # B* B) C+ o4 p1 l. E
0 h% V* X$ S: `" O4 D& t$ f! s: i0 P! o" f: |( u; C
) {, K& B0 F! V& W- Q0 R5 J頓馬(とんま)
) A& O5 H7 ]: B( }/ m% h2 _- }
. \! {# U; Z+ x$ ]) A0 ~6 m/ Y4 J$ T9 x
6 J0 {0 P: P! @& Zきっめ”意思大概是 臭小子。 $ a! y0 N+ _5 D; a# s. j; d* M& i
+ S. D) S! ?" ?; ~3 l# z" U
* L/ y6 \/ O( q! h, r2 Y8 F; M2 {( x& w- ]
てめえ(てまえ)、 / v9 g& H! k2 J" U; I
: `6 H7 J; l( }/ @2 ]3 d" f
& c# _0 I$ g; v
$ @2 c6 x7 b0 H5 g, ^' o: p. G野郎(やろう)、
9 p- N( t( d) I& @0 A- b! Y& q# [5 X- |4 R$ z; K" r
. h" i8 I8 H3 K8 V. P
4 W: W' I1 f& p M: `畜生(ちくしょう)、 8 O6 F; y* H7 Q5 V
- Q* w2 i" b! o+ V `, {
% q) Z! k( H% K' N* m$ h+ x3 E8 u7 M; ^4 s: `6 A; i$ m
くそ……
1 X! N0 p+ i6 U( w, r, z
$ l* @0 u8 Z- N0 Q4 a; V& |
/ g3 D4 H" d/ M0 E! A1 p8 A* V+ v- j1 F% M3 F! j3 g
还有后缀“め”。比如ばかめ、やろうめ、人名后加“め”……
+ n+ g: H7 ]- u7 P$ l; l% T# s) y+ Z! {( j
( V7 r7 V+ T# y1 |; Z
5 Z6 P$ X/ A; t- g% z, @2 A8 J还有骂女人叫“あま”,Slayers的TV第一部第一话时那盗贼头目就骂リナ:「このアマ!!」
$ V/ k, L# h) }6 U. q
9 c5 f: j' a7 E6 E A( v# r1 `0 E0 T! J% ~! V% D2 I' G
. R: [2 G1 K* o4 [4 l W
ぼけ——大呆瓜
- x# n! }* `6 J& P( L4 e# }5 N, R7 q- J/ {+ O2 N8 V" m. ^
( j& g2 W q& I; b3 c J( \1 {# ~ ~0 E
へたくそ(下手糞)——大笨蛋 . q! F7 m' d, F- _, t, `
4 ?) Z# c! \! K' g0 T9 \
0 ? W( j1 I3 a; k: Y8 P) b
5 J! a9 R' ?! h- t3 m6 ~こぞう(小僧)----小家伙
P2 d4 ]+ K; B5 _+ F; I/ B9 G8 ]2 K, b8 l
; g. M3 m# D% P% N
* D C+ }1 z0 W1 @+ _7 x
こむすめ(小娘)----小妞
* h7 o( Q3 S a J7 \) u& j: }( o2 O
" d: x3 R) w0 K0 [9 u
6 O- ^/ R' G! [7 B" Q
きちがい(気違い)----疯子
' H4 f# d5 ~0 |* ~
: S4 z$ A. ~0 n, G$ W; y3 D2 g- q9 q) A6 F+ Y
; m" X/ U/ l/ _9 }+ H1 n, m; D% n* r
けち----小气鬼 " }4 }: T' _9 c8 L; Z6 m3 L
7 o; ~$ ]0 j7 f9 q* d
& Y- {8 C* [ k* w; |3 [
9 ^/ U6 G; y( E$ U I/ ]5 Qたわけもの----蠢材
* |$ H1 i: I3 s B! P3 K& x; ]6 a
' z N5 p6 s+ ^, ?+ ^
% ^5 a$ G( t, V: f' M: g
いなかもの(田舎者)----乡下人
" _# ]3 X" h/ n$ y( `! m% `5 B
, K- Q5 X- a# t1 l# H; A% G" ~/ j1 G& ]' |2 J
0 L7 \& @% N2 Y; O9 x! l2 q
えっち へんたい(変態) すけべ-----色鬼,** * p3 Y, v/ a3 n2 G# w% { g6 s
7 H, ~1 s9 z1 H H+ s$ b0 w! {
5 t- c# C+ x4 ?
/ Q4 t) m. |6 {4 E3 n+ v% `むしけら(虫けら)----微不足道的人 / \& U; P) a% r: {# T- g
8 E% X3 Y) P: a/ k! {* o2 g9 }# Y4 i
7 w3 V+ ^7 s5 @4 ^6 Y; {& l. F& b8 Lよわむし(弱虫)----胆小鬼
8 p6 Y+ T8 c9 [" |- D( @% i
) b) E; o1 Q* M% }
& [( T7 l; J+ f' M% k
( H3 B5 v, h1 s1 x2 n* _なきむし(泣き虫)----爱哭的人 3 j+ s6 q/ H2 n4 b
1 Z9 k) V. L2 f
. `5 H2 m0 X' f( h3 k8 y" g
" T; k: M( w* N+ iげひん(下品)----下流
% a6 `+ |1 L9 D& J i* \0 j
H% v9 c3 @. b+ y
' | R8 W" ]& L9 D/ F* m; h3 R6 }6 Q8 o- w
いやらしい----卑鄙,下流 3 _8 S$ z7 V- `3 i/ _9 N( o4 e
: l* V% n/ j" [. v; F; ~3 W. D. m' U- a6 w
+ I B& y# u* h2 d# j: ~9 \どろぼう(泥棒)----小偷 冷房泥棒-----享受冷气而不买东西的人 6 V( d. y, K' ^# t' ]
5 {, k( m, } M' ^$ b
( M( ~; f, Q/ j' J' e; @7 M. M4 n. |
かしなず(蚊不死)----麻子脸 - a6 \7 Y* u9 j: k' s+ h, W$ m+ D
) Y" O. H/ f( E* l
W3 W r! s1 I' w( E% F9 W
* E0 f- F$ {+ Q6 E2 s/ F& o5 kばかづら(馬鹿面)----长相愚蠢 3 n7 j( I- T4 t3 B
{# L) c8 P9 t! z0 K2 m
- L5 N# l% A2 Q, r! W
G: I u- u- `, w: X8 fおいぼれ(老いぼれ)----老糊涂,老家伙 9 v! ~/ E3 f- F6 b# I
, t& g- J8 T; q( ?& o% B A9 {6 c
& ]7 b* r/ D3 G/ Q0 e8 |4 R/ F: R/ r
, p# h' x4 y# @; Xしにそこない(死に損ない)----该死的,死不了的
6 a5 ?/ [$ l) i) T' C( U) j1 k) P7 h0 [9 W% F- K1 H4 [
k/ T* q8 m: z0 Q' c1 o4 z* a1 d- ]2 O# ~, ~9 ^2 n; x9 y6 z
できそこない(出来損ない)----废物
- o# ?4 f* I, l$ ]! h
, p3 A7 c ^/ f* `# x$ e
( E; n* U: O; I! @- p4 k" s
* s* I9 x9 k1 u; Dふざけるな!
, V6 C- d+ r& X7 m* U1 L6 @4 V
$ Z8 U4 x. s+ r4 X别开玩笑! * N. i; h; s" q$ }
Y! }8 {% N- ]. U& ?8 X% q% q8 ` L- V d% t1 K
4 n; p A$ X" z4 Q8 L8 O0 y% cおろか者(おろか者め)
, S7 K) ]' q% p8 P% _3 z/ M3 B) Y, P! |
愚蠢的人(愚蠢的人们)
! q" R# | H! B0 m8 Q7 Q3 I( W
9 i5 L; j2 s7 z
' N6 P6 s" \7 q2 u1 w
; j% Z, M7 g" j7 gくらぇ! + ^0 B g; r3 a% g8 b# P% Z
L. U) B# e9 `***! 7 m3 n5 O/ _- D
5 F/ H3 G1 |6 H3 kくらえ其实是喰らう的命令形,表示 “吃招吧!!!” : }5 ]+ o7 } ~& }8 N0 c
5 T7 ~0 |7 K) o( j6 Y- Y
+ R l! ~5 x' J+ i# l& t8 t( K1 h: N
くそ!(くそったれ!)
4 Y7 a- {' \1 R5 i( m
6 u( R- S0 y0 {. e9 l: S u$ P! q可恶!(括号中的是变体罢了) 0 z4 a6 }2 W" h1 h: p$ C
. ]. i; ]( w! N说这句台词的角色中印象最深的就是《Gundam W》中的ノィン了。(就是跟在ゼクス身边的那个女人)
1 m7 j9 B( Z5 z1 f
6 ~% r$ k; D. W: Q# v/ `. Q. H$ O) a9 s! i7 Q! ?5 t
) f% w% I* s) N+ k/ f, E e- Mこの野郎!(この!)
) c3 V, o! z( M: _# Z: _1 H' q% h, b% Q! B; C3 r7 M/ J. E3 I
你这混蛋!(括号中的台词《Gundam》中アムロ常用)
/ V( v* Z4 J2 u8 ]
! Z3 x& d" U6 Q6 S: N0 g1 k看OVA《圣斗士》时星矢一直在骂那些所谓的神斗士们。(笑) , |. ]" y' B$ E
- Q& \2 B8 d* @ |* }
此外“バカヤロ”的意思更这个“この野郎”差不多。^-^ 0 Q1 z: P6 Y9 a4 C
1 N7 V" r$ G; k# _& U* }
/ u4 X& e( D) w" } e7 [) T6 ]! }- t( a4 O# d. \ C( @6 ^5 j1 J, W2 Q
あんた、バガ?! # n! x9 q4 u& e+ U7 q
. ?/ F2 r7 P6 a$ L' o你是白痴啊?! : v+ Q" p4 ?, s; v1 }' f* ]
% L% @0 e: c" S: F( U: sEVA中最经典的就是这句了。^-^ 6 z% k9 ]/ ^: z& b8 O7 f
, L7 m& Q2 b4 T$ f8 F% e
5 |; ~7 j- H' L5 S, ?, F
+ _/ ^0 P. ^* |' _, | \% e
あほう!(どあほう)
% G: n) C' L' I1 @/ L7 N. e# I3 p9 F- c1 B
傻子!(括号中的是大阪话) $ [8 h6 G/ L% _& A2 u1 K
2 a* Z- \! G& o' i! |4 g1 {
流川枫骂樱木必用;灌篮迷必学的台词。 3 L' v; t! w7 u1 P7 ^4 T
/ R8 U/ T" n" c5 H! M
- H; t& p& u: g/ L
9 i* P5 \4 U0 U" P
ちくしょう! ( D$ |; v" P7 V& B* W( @
9 M' G; X ~( ]1 f1 j畜生!
8 d' H) d) y `1 \6 @ Q" V0 K! f3 D" P" {" m! `
鸟山明特别喜欢的骂人话,不管在《龙珠》,还是《阿拉蕾》中都时常出现。
' A, s' \( l) m$ J# z
* z z# M; {; \+ U! v
, N6 d/ m/ ~* y6 a+ E8 n3 J+ w
, ^4 l' r6 M' [; {1 O- Gだまれ! . T% i" {" l4 y
( h, r3 ^7 r+ v0 _' F- _8 \
=shut up!
) T2 Y$ @( s% v5 F+ A" H" J- [% D F6 L G! A! j4 p- p
玩DC版《罗德岛战记》时经常听到的话语,“住嘴!”这句话本身已经厌烦对方了。 + D% H, K: W5 _, a+ U8 q5 b
" F# e+ B' s: ], M, P7 [" i0 i4 t
, U4 O3 Q. T' ? i$ k6 i1 g5 V/ j" S1 Y' b6 J+ K' ]. u
てぇめ!(てめぇ)
, x: M) {4 s8 P! s) z h& e: q* n: {& A6 {" ^7 t# l
你(这混蛋)!
1 X, t ]# I5 s/ |1 R8 _2 P" V. R6 W0 F) t6 ~
基本意思是“你”,只是狠不得一刀把对方劈了(笑),类似的还有“きさま”之类。一般用在轻蔑地称呼别人。 0 B9 y( d/ |- M- G
B) `) F( u% G3 M
# v) l P& L# ~# _. x
7 i+ d: a. e0 G5 h' Y【接头语】
2 ^$ b& M8 S8 {9 m; [
, l7 [% V- _9 b0 L. U8 Qブッ(ブン)
0 U; O5 I, n9 P
7 \$ O- s' ~, f6 H r7 o! [例句:ブッころしてやろう!
5 t4 ~- _. I$ C/ M, N [/ S1 ^
看我不宰了你!
. B: e" d: m. ]$ E) _+ f% J, \/ d1 l" e# p" u
括号中的是变体。 ' C( ^% s' Q: t7 a. M, g! @
# Y+ M7 W2 N4 g; I0 e, [8 S$ t8 K$ m: `, H
) I K m3 \, E0 y
【结尾语】 3 E7 ?; z! f9 h @% U7 @
* Q; `$ L: ? u. [+ f8 c-やがる 6 X0 y7 d: f6 \4 R a, o0 I( j& S9 X
% P& n) i- K) E% b$ E9 F例句:とっとと 行きやがる! 0 R1 _1 A4 u7 D8 S; J
- k% j" }& v" d1 Z1 d7 F
快滚!
: v* d* c. v `% ]6 h: [; d: {9 q* R& }7 E' U6 R$ e1 Q( f
やがる是个表示厌恶的补动词。やがれ是命令形 * P. F7 Q0 b1 V# G/ ^/ Q) B
$ u; F% e0 r; I+ L
) A9 t* ]. [' S
0 `# Z% S5 `; {' N-くさる
3 ~0 S: @( {; a, k* Q; c
1 w" V; e# c D/ G5 U例句:何を言いくさるか?!
3 p7 \, y; i4 {8 c: g3 R5 Z" h+ l1 T3 w3 B B8 k% z- c- {
胡说些什么?! b) D) [1 z( h* P% H
- A- u8 x- e( F8 p f& S9 u大家注意前边是跟动词连用形。% o% f4 a% e0 w! B
) b) v! ~9 y& _- Y8 ~
) m& T' V5 j+ y4 F! ^1 B7 E
" R' k; a6 Z9 u" B1 ]1 a |