咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3383|回复: 13

日语里骂人的话

[复制链接]
发表于 2004-6-7 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

0 r$ n  p' L6 I
; a1 w9 `9 p: l" `7 G- v
  C  o) T* M- V8 E    这是一些骂人的,本来不应该学,但是也是有好处的,可以听懂别人是不是在骂我们.是吧?
: O$ H) y7 {( c8 X) J) V/ x1 t     馬鹿(ばか):就是电视里日本兵常说的“八嘎”。是愚蠢、傻瓜、笨脑子的意思。很常用。   % f2 ]7 t+ }, ?/ p, G3 q. p
0 H0 q9 @! _6 m1 J' ]
貴様(きさま):男性对对方轻蔑的称呼,也用在亲近人的随便称呼。
: C2 F1 p8 W* l
/ W: L* y, {2 I" J/ }
# L! w" V" M8 S, `, h) \/ ^0 U" h6 I2 W6 A* o. ^+ d3 r. l' q- `
おのれ:你这家伙,你这小子。
& a1 ?* `! X5 }. s+ C! H8 x3 f" R; E$ m

, c0 P& T- |- R: A- ~* f" t- m+ Z0 E% H7 A5 M. L
阿呆(あほう : ]  P5 S* M# h: C0 I3 p, V
7 W5 ?! d* }+ e
+ K) t( S' l0 K0 P6 @0 }

7 x$ F- V6 j0 k% u. K間抜け(まぬけ)、 1 l9 ^/ n$ }- G

- }& A, d! i! G' ^4 p/ k9 r5 r2 ^5 o0 ?- V. J
# E8 u/ B! X4 n4 V
愚か者(おろかもの) . s! h% ^9 S8 p: z

& R) p. H  g7 \& H" W
- `1 t: P) @( Z/ ?& D* \; t; B) O! n5 e9 y' ]
白痴(はくち)、 + b. F" z3 l* W' D7 C/ v# q

# u0 e5 L( a# G
% E; C1 [/ o5 v2 ~9 M$ w) J+ P5 s
フ-ル、 * A1 F% }; a& ]

1 h7 F9 _, U! F8 k1 n% p
2 y& L# U4 K; q" H' m# n2 f2 Y; z# }
5 ^+ Y1 V2 y& W( B: _) Y痴呆(ちほう)、
/ N) k! B- V/ o; U7 W6 w
5 t6 m( C8 N: S+ @1 m! M3 Y# R2 C! V
/ ]! q) Z0 d8 w! D
( w$ p  m& ?* Q9 B$ i頓馬(とんま) / L* r/ ]9 c1 i% q# k5 W' t* N

8 U- k; M3 W1 j" b+ g( k% P/ t; @$ r4 t5 M( _% ^- I5 B

( J/ ?! `9 N& T1 n4 sきっめ”意思大概是 臭小子。 6 k; S0 R0 ]! ~0 f& P- k
- d3 e! X' q2 A9 V

- f+ O6 Q( _; e( m4 L4 Q3 j2 V& u
てめえ(てまえ)、
# ~( g' W4 Z8 c- [
5 |  d( o) ?8 G" Q/ o, k/ u5 H& }9 R
$ o  R( }' p. |5 M9 F( O9 p) F, {5 r1 Z; q+ m
野郎(やろう)、 - r, D; T3 m5 W
% {* `) [) r. R5 b# h- r, g' h- u

7 o0 |# ?5 i- w% B: N2 `6 k% q) d2 F! N+ O! c' J3 ~) S
畜生(ちくしょう)、 - W& f: R: o4 h3 [

% m# ^$ n6 h: R9 Z5 r4 k
( |  r; o; R# e  l# Y& ^( B$ s
! \4 t  T$ W2 |  [' E; q- x' xくそ……
( L9 p; Q* r( t7 b/ H, m* U* K# ]5 a2 @, W) D6 `

9 t4 X; ^6 F1 Q& K
7 E4 T2 Z% [6 R9 o! {还有后缀“め”。比如ばかめ、やろうめ、人名后加“め”……
+ ?# E* `( O+ p- h" r5 P1 r
" Z0 P: z' X7 G3 {6 E4 R
  E$ M( n" @" v/ V0 Z* k  c/ V' X! f0 e  O8 U
还有骂女人叫“あま”,Slayers的TV第一部第一话时那盗贼头目就骂リナ:「このアマ!!」 5 Z# B0 D! Z/ W$ L! A" i% A
7 B: S( p7 x/ u/ J- b
% b9 n5 Q4 u/ q2 ]
' |# h- ^0 l0 y$ S
ぼけ——大呆瓜 2 B% {: a1 u- h$ Y' R5 o9 g! r

8 R# u7 I7 e9 L2 X& ]8 Q; O7 w8 d& \0 P" e
+ v  K2 T, M8 u) h- @9 f! n5 h1 b, ?
へたくそ(下手糞)——大笨蛋
3 {% \0 ]# ?2 G3 H8 f
7 L) j- ?7 z  L5 f- h
( H; J8 F2 @2 b) ?5 [. R& j7 h5 f1 L. J) h2 R- G6 B
こぞう(小僧)----小家伙
5 ^3 u$ {5 F% \5 q! {/ O. i& D1 c% x  t& H' f! D% b

( v, u* T  n$ ~3 c6 [0 @  b0 `0 O. ?" s+ |) L
こむすめ(小娘)----小妞
& D! k7 O: K6 Q- i' T5 d
" ]8 i- U) `7 d) b# p& h- u
9 R6 B7 _# M& t. e1 Z
* U9 s" h- Q! [  S+ Pきちがい(気違い)----疯子
; s4 c4 f0 u) I: Y
7 b; S6 o) r6 t& B
- J+ q% |9 A! s+ v# K/ G  V5 j6 S) T7 d/ y& c. M# q/ H) _
けち----小气鬼 / z2 }8 V- a2 a# K3 G
4 r6 k0 ?$ m, A, p4 _1 W# c

9 ^; Q4 d* G3 B/ s' L$ u7 \4 x+ c- n  b9 |: d1 {# ^: H- ^
たわけもの----蠢材 3 K7 H1 Z5 z% N  _; s$ I

+ y- l" s  Z- `: s. D4 ]" l1 Z' R; B& U+ B
- f3 L4 Y% f4 I0 s" S3 @
いなかもの(田舎者)----乡下人 - J5 g" a& D- ~. {" c) N# [

; S7 z. S# ~1 d( k' W; y+ e# e9 o

" i8 p, A6 ]+ H5 \% @: @えっち へんたい(変態) すけべ-----色鬼,**
5 [- F+ F0 c6 }
/ T; e+ H3 r2 e# `8 S7 H& t, g. ^7 y- t+ o

7 P, z( @; E+ U. `+ r4 J* F. uむしけら(虫けら)----微不足道的人 * r# c2 X( i* b' d$ X4 y& v/ d0 P
% y& Q) [" c0 N. P9 Q' b
/ K. v" ~2 K, o
+ T* Y2 T+ W# |( i# D: \- m
よわむし(弱虫)----胆小鬼 # I: s3 N1 }& H
; i1 l2 o# c3 w; Z7 `! H$ m
& U9 m/ {* T- K: ]7 G
6 S2 h4 ^( j0 q# e, O) N& E
なきむし(泣き虫)----爱哭的人
' Z$ v  V% H9 A+ A" [% w4 X/ M1 U5 p' y6 `

) z" G8 f& W& j- m0 r( p
5 `; f" `: x: x% N3 h+ A0 Dげひん(下品)----下流
1 x0 R( X! R3 F, H4 Z; z  N4 _; T/ F2 ^, f9 b; D
( B4 ?: N/ K& I1 u5 }* H

: @! w5 ?3 q/ p- g/ Wいやらしい----卑鄙,下流 2 o- G, A0 @: V% i: u+ l

# i8 E. z( I- q( D6 |( q$ y2 }5 b0 j6 j, s9 f. b" i

: Q  g0 _1 B  Oどろぼう(泥棒)----小偷 冷房泥棒-----享受冷气而不买东西的人
6 Q% j* U" q; ~0 Q, t/ v$ `# f2 K2 \/ F( ^2 ~( K$ C
% `9 ?* a$ n  G/ k  f
, d' `9 G) P% G: t7 }7 g
かしなず(蚊不死)----麻子脸
* g& w$ k+ x' Q& Z3 t' S  p; B1 X9 f- }3 j/ {5 \6 \* S6 o2 m/ Q

9 R# E  P& C7 B
5 R- D# X/ z# J) j6 J4 Tばかづら(馬鹿面)----长相愚蠢
, |* k6 f9 b" _) \
8 a* }0 D9 l+ [1 E/ {# W
& @0 Q1 g5 `, B8 m! ?
+ a/ ]. O, t" E* y. V; a; J* r' mおいぼれ(老いぼれ)----老糊涂,老家伙 6 \# n6 t: z' \  X( m2 V
& R) e  [0 \/ }# ~: N, W. a5 q

- ~0 K1 M: F: o  D  J& \( r) V) q/ r6 p( W
しにそこない(死に損ない)----该死的,死不了的 " [& U! Q6 `6 r+ z
: |! ~7 b  Z4 b6 \  B

* Y* ^: U: N% h/ C- I
" A- a' j4 b" N4 t8 Aできそこない(出来損ない)----废物 ! Q8 _3 j6 u0 h3 a3 G
4 x: q; s3 N7 o
+ |# x. z, ~& A% }9 S4 t

3 E( o0 G3 s: z8 A3 a! a0 |" aふざけるな!
/ @9 Y8 y2 [% k1 ^6 K5 j% H$ q2 i; f
  R$ @* d, D+ [7 Q% e别开玩笑! 2 ~( R4 t; ]% m( y7 j5 V
7 q& S2 r* k2 \

! _8 F' U" M  V" M1 Q/ Y+ w. U9 T0 m/ x* p2 Z3 M8 C
おろか者(おろか者め)
% D- A9 Y8 [7 v- O$ m1 q* ?0 b$ V5 k& B4 B) ?' ?4 s
愚蠢的人(愚蠢的人们) 5 {, g0 J1 ?, e3 q+ _

( k1 ~7 y/ Z: B& E/ ^& y( |' }1 Z1 v  Z: y. I) P
7 k1 V7 F3 X. T1 O
くらぇ!
  J  D: _+ Z1 W' j4 J! A9 H9 G6 q5 p; [* X; @$ ?0 h* Q
***! " q9 z6 d8 Z+ L% l2 Q, F

6 R6 {- H0 ^/ h* Dくらえ其实是喰らう的命令形,表示 “吃招吧!!!” * U6 n+ C- L2 C4 W
( A! @3 U1 x( l/ n, b3 j" N
! H! A* v1 N+ i# C/ N; s8 @' h

8 J8 U" o8 m% S, z; r+ z8 Z$ ?くそ!(くそったれ!) : I- l' a4 F: |; W) l, B8 ^
! P* z) v7 }- ~+ M" _4 z
可恶!(括号中的是变体罢了) 2 z( u- n" J" H
& z  O' k  x: ]0 y. T0 R9 I  b- _  ^0 A
说这句台词的角色中印象最深的就是《Gundam W》中的ノィン了。(就是跟在ゼクス身边的那个女人)
. K+ O6 X" J2 _, K# H  S1 z( A5 j+ Q) R  @* a, Y
! ^( h  b+ H# [1 D( O# q0 O
) _% l, K9 ?9 S8 }. c* B
この野郎!(この!) # x9 b; N. m: j, E

8 R/ J& D& M8 t, s1 `) }9 ^你这混蛋!(括号中的台词《Gundam》中アムロ常用)
) k+ B# [( D: F; ?: K. ~! R
7 ^9 N3 ^6 y6 b6 Z看OVA《圣斗士》时星矢一直在骂那些所谓的神斗士们。(笑)   n& _  b! N) h* V& A/ ^
/ N8 H  T2 z) X7 h! ]( e3 X8 j8 B" e
此外“バカヤロ”的意思更这个“この野郎”差不多。^-^ , ]! |" G6 J/ L" O& c

4 |; P, p. K% |4 n& C7 v8 a* ]9 W
0 D  Z0 ], E  ^) |
あんた、バガ?!
% O- F. D) p/ s+ W5 i
: i1 K& [' O+ g你是白痴啊?! 5 E1 J# M/ I# j: J- U: L

# H4 T9 D. J2 C; IEVA中最经典的就是这句了。^-^
  ]$ C) _. A2 [. q6 Y
7 K$ N7 `' p# v' h2 |; U. g9 U, H. i8 [5 }& j

7 @- r+ A1 p1 k. qあほう!(どあほう)
& C+ I5 f) X, ?- Q& K$ h( e) y! u7 G# G7 C8 P# u$ }
傻子!(括号中的是大阪话)
) B/ N0 A& ~! ]) b' x
7 X* k/ m' m* M6 F3 Q( G流川枫骂樱木必用;灌篮迷必学的台词。 % s3 B, P1 N  x! s6 g# U( B
2 Y2 i. v/ b' r2 T4 G' n' a9 a5 h
" E5 e( c" |. x% a8 t0 Z$ J1 K
; m% @; X$ I+ @7 ?2 N  L- O
ちくしょう!
7 |9 D6 q) Q4 R7 Q/ x2 i* ]3 |3 m, U$ S: J' r0 @) r  w) w
畜生! / r# q, e6 K3 t' B
' B- @- p+ \2 I8 p
鸟山明特别喜欢的骂人话,不管在《龙珠》,还是《阿拉蕾》中都时常出现。
( g9 b  V0 k* Y* g- C% J
) W7 d6 E  q9 Z1 Z7 S# s9 T8 Y( ^% G. H% B

- }; p+ z2 K: j& f  R& ?だまれ! 7 s: b6 I) b& v8 B& ^) T

' q- ]4 t* ~, R% y2 ?0 Y0 m=shut up! 4 y& a# Z0 [5 i" x  I
, }5 C/ e) L. X) A8 O/ G5 E
玩DC版《罗德岛战记》时经常听到的话语,“住嘴!”这句话本身已经厌烦对方了。
  s# a& e3 a0 t' e* |. {4 y3 R- \. x, q4 g1 h! k+ S

) r! c, L" u7 {' `6 g. n+ h6 u1 q1 ^  z8 v
てぇめ!(てめぇ)
1 V' V4 T+ _% w1 J& Q/ J& A) C' J! I6 L3 ~& X
你(这混蛋)! + ~1 D2 V( Q# o1 r  P, K/ }
* b( E# e4 O8 K1 O
基本意思是“你”,只是狠不得一刀把对方劈了(笑),类似的还有“きさま”之类。一般用在轻蔑地称呼别人。
7 L3 Y1 o2 V% A1 x) E0 Z3 D+ K3 U0 x9 B0 s  h
$ \8 q: ]6 O2 L0 y. C

/ \- M: h1 R& L  F【接头语】 2 P. Y4 M0 N$ m5 B
: a" V* P) A% A: I5 T
ブッ(ブン)
8 j5 v1 }* N+ p$ w) ~) C* H  F5 A
例句:ブッころしてやろう!
. x# a8 L  _* ?4 f  T$ B1 S) Z2 V
/ e, w9 `! z; M- {看我不宰了你! . |3 B9 `2 }4 J& q! @
1 }+ o- r: g- \: r
括号中的是变体。
! c' b# s9 P% d( q; o& T& H% u5 b. D) _- o
4 {% R) }& [' r; I

2 Z, Z& E2 d) s4 d; E) F【结尾语】
9 ^+ K- y- L, }
0 l9 W& X6 z  P% J) k8 }5 q-やがる
  |$ E+ i* x' T* t: x3 f7 M* K+ `( F* g1 r
例句:とっとと 行きやがる!
8 ]. m. B: V2 N- a2 g& R2 G8 e) j' @2 o3 N6 a: \
快滚!
" }% i% \+ P& l2 O& T+ k5 E3 v* H; a$ D% Y9 }$ {8 X" t
やがる是个表示厌恶的补动词。やがれ是命令形   K8 m! P! _, T" ~

5 R; \% z" M# k& S  |: O2 d8 m# f  H
5 M: W% K$ U, l
0 g9 @3 T$ c5 z' [% j-くさる
, F9 A2 Z/ g  t9 j
8 n9 O* V, w0 y* Z, w0 j$ {! R例句:何を言いくさるか?!
' V& }" P+ }2 k- X
8 a) l) B- ^. j4 @  P胡说些什么?! * [. n7 p# F' d6 {" V, }% w
* R4 }( i2 \5 Q/ L% O) Q- h, e
大家注意前边是跟动词连用形。
/ x* x* {) R" `0 V. |- [. F) I2 n5 h! z  V6 a% {
3 p1 o$ l2 d2 r" U9 k* N9 ?. t5 x
, P1 b3 z  m* `# ]+ J
回复

使用道具 举报

发表于 2004-6-7 23:00:00 | 显示全部楼层
这个好象以前有人贴过的~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-6-7 23:00:00 | 显示全部楼层
Slayers挺好笑的
回复 支持 反对

使用道具 举报

nike 该用户已被删除
发表于 2004-6-7 23:00:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-6-8 23:00:00 | 显示全部楼层
本当に喧嘩する時の言い方:4 q/ |, `" e" b+ s! v
. Z  ^, W( B9 O- M3 C

, ?/ T* R" L5 u) G, W2 c! k4 `8 \7 H3 \- s
例:こんねんやろう(この野郎)、言いがかりつけてんじゃねぇぜ、ぶっころすぜ!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-6-22 23:00:00 | 显示全部楼层
我收了,谢谢,呵呵。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-6-23 23:00:00 | 显示全部楼层
不错不错!0 x* ]8 m( g1 K; g

, w* I4 G# |2 ?
9 i7 ~3 `. W3 Y0 r0 s
+ f) t$ Y. ]. U定一下!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-6-24 23:00:00 | 显示全部楼层
下面引用由雪山茵子发表的内容:' I! ?9 N; l7 {4 ~+ H& P% z

& _) Y! H& F2 `" Y; M) a! \- d1 S1 h$ s, K
あほう!(どあほう) 4 g# T7 U! s6 v: T- }
傻子!(括号中的是大阪话)
; T6 P0 A8 n. z9 j1 x  ...

/ N. ]* P8 {3 @* c" Y2 N' B3 E1 N
5 t/ L- h9 p" j1 R8 b好象应该あほう是大阪方言吧???9 g% B: B+ U  q0 H' v
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-6-24 23:00:00 | 显示全部楼层
今天看乱马1/2的时候就老听到てまえ这个词
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-4 23:00:00 | 显示全部楼层
总算帮我朋友找到了,谢谢楼主
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-4 23:00:00 | 显示全部楼层
很有趣呀,收下了,谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-4 23:00:00 | 显示全部楼层
:)
回复 支持 反对

使用道具 举报

伊藤博文 该用户已被删除
发表于 2004-7-4 23:00:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-4 23:00:00 | 显示全部楼层
大多数在动画里经常听得到呢
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-3-15 02:01

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表