咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 5672|回复: 45

[讨论]高级日语交流中心

[复制链接]
发表于 2004-7-9 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
发现论坛此方面的相关内容好象很少,而且现在学高日的学友在论坛也明显增多(包括自考本科生),希望大家能分享一下各自的学习资料和经验!
, E2 j6 T9 Z) n0 e- I4 h& K* T: e" u7 c& H% n
注:高级日语比较侧重于古文的语法,句型,不常用词及表现等(个人想法)[/COLOR]7 B- t# ^* Q* p, w+ t
: D: O1 Z" Z$ w. K$ ?
请大家踊跃跟贴.谢谢支持![/COLOR]
回复

使用道具 举报

发表于 2004-7-9 23:00:00 | 显示全部楼层
补充一下,自考本科中的高级日语(一)所用教材是上外日语第7册,6 O: ?: O, i, a8 d) _. h

! j6 b, m2 b& _  C- G) O高级日语(二)是上外日语第8册。
! b. v/ g5 g, g! R/ e5 [0 }; c1 w2 o
- |, `2 e2 K: O6 }+ ~$ s
& M- r$ e0 O: _" }  d. t5 V. C. P4 s* h' @$ ]) ]$ h; c
全日制日语专业本科通常在最后一年学习这两本教材,但也是以学生自学为主。
- C1 ?: c" ~0 z
+ g6 z- e# e6 f' b% G) M7 a1 |( t/ v) l+ B
! V" L1 Z2 X6 n. M  ~; n' N$ M
所以我想大家在学习高级日语当中,除了弄懂教材中课文的生词,能够正确翻译成中文外,更重要的应该是对该篇文章的内容,涵义的理解。而在内容的理解上,相信大家都会有各自的不同观点,希望能在此相互交流,达到共同进步的目的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-11 23:00:00 | 显示全部楼层
怎么都没人来这里啊? 斑竹也休假了,真寂寞啊!) i$ i3 C3 M( g  {$ ?/ ~

4 \* F8 x* A- d8 M/ n6 e! @2 q$ H! q) J
/ O# s6 o- v( H( b- [
给大家来几个思考题吧,是高级日语(一)课文中涉及的内容:
7 L) `( j1 E& d2 s$ m
3 o+ @. S8 w, F
$ C, K8 [1 i/ V3 i6 e& A2 d. r" e2 n! G
   ・灰で縄をなう方法?. E0 x$ a. L; K4 ]
' }9 ^8 n& z/ C& H0 U1 p
   ・叩かなくても鳴る太鼓を作る方法?  R, d9 f7 l7 ^+ G: A+ f4 k! |

. s6 c5 ]( t2 M9 I: U0 U   ・曲がりくねった竹の筒に縄を通す方法?; T3 j% O: Z6 L! A4 g5 F( M
5 T# X/ z6 x8 m
   ・太さの均一な丸い棒の、どちらが根か先か調べる方法?
7 f( n' R, K0 ?. P/ z9 e# V" Y- f1 \. ~5 J- h9 R: n

2 P/ q9 Y! V# D* q/ s
! K! f0 O$ [% ^赶快开动您的脑筋吧...
; l* r/ @( i1 v  I( K  t# ~* C5 C. Y3 e* F' [$ r
   
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-12 23:00:00 | 显示全部楼层
高级日语(二)涉及古文,(一)并没有古文,所以大家不必太担心。hinko的前三个问题好像是「姨捨」里的,我很想知道第四题该如何解法,请赐教。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-12 23:00:00 | 显示全部楼层
想学高级日语?9 E5 h2 z4 O- U( ^% h# \2 r
建议去这里  http://2ch.net/
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-16 23:00:00 | 显示全部楼层
怎么没有人继续啊,hinkoさん要适当给些提示才行啊。7 u% [8 F/ u3 u
; l  V( Y- H1 y' x
我解第二题,太鼓の中に蝙蝠を入れる。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-7-17 23:00:00 | 显示全部楼层
真难啊! 晕!
' t7 N$ X0 y' I) L
! F7 n2 T" D$ L
; J5 ^+ t3 c$ j* d4 h! Y5 r; Q6 o2 j# P# G1 F" \
大家一起来动脑子啊!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-27 10:12:05 | 显示全部楼层
四の回答:
' R7 d7 J  F) t, r棒を水に浮かべて、上に浮かぶほうが先で、  P, F+ j; I3 B
下に沈むほうが根です。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-30 00:37:24 | 显示全部楼层
厉害,学完7、8两册可以去考专业8级了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-30 17:05:22 | 显示全部楼层
下面是引用amis于2004-07-27 11:12 AM发表的 :6 S0 O7 m/ U1 W" S0 Y" ?
四の回答:0 \, h' ^5 u% b" i# |9 i
棒を水に浮かべて、上に浮かぶほうが先で、
/ j; z# `6 g8 o& D下に沈むほうが根です。
- T" I! d4 k# m# |, k' k) U
正解です。
! k5 c/ W+ F' G* z3 M6 T% e2 gみんな頭がいいね
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-31 12:07:35 | 显示全部楼层
自学考试有日语本科科段的吗?  HINKO是哪个地区的啊?  我是广州的自学考生,没看见有日语本科的课啊??
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-31 12:21:49 | 显示全部楼层
据说广州目前还没有,偶是在上海考的.( U& U& r0 r! N. q# A
详细请看{其他日语考试}论坛区...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-31 13:50:05 | 显示全部楼层
第7冊  第四課 かけす (作者:川端康成)3 [6 `9 P; X' O$ t

8 I3 O% j/ V& d5 U& X夜明けからかけすが鳴きさ騒いでいる。
4 l2 p, i, ]" c雨戸をあけると、目の前の松の下枝から飛び立ったが、また戻って来たらしく、朝飯の時は羽音が聞えたりした。& l5 T7 F# ^3 B
「うるさい鳥だな。」と弟が立ちかかった。* k+ E. G  h* I8 _8 C
「いいよ、いいよ。」と祖母が弟を止めた。+ y5 P0 k9 F; ~
「子供をさがしているんだよ。昨日雛を巣から落としたらしいよ。昨日も夕方暗くなるまで飛び廻っていたが、わからないのかね。でも感心なものさ、今朝もちゃんとさがしに来るんだもの。」: w& j2 E. m& m$ ]. i* o% W
「お祖母さん、よくおわかりになるわね。」と芳子は言った。
) s! x4 H8 w8 N3 C8 D祖母は目が悪い。十年ほど前の腎臓炎のほかには病気らしいものをしたことはないが、若い時からのそこひで、今はもう左眼だけがかすかに見えるか見えないくらいであった。茶碗も箸も手渡してやらねばならない。勝手知った家の中は手さぐりで歩くけれども、庭へひとりで出ることはない。
* t5 k( B' m  M# I( m! Z% t1 U4 \/ |( X2 _9 o4 {3 m# {; P+ ]
・質問1:「うるさい鳥だな。」と弟が立ちかかった。「いいよ、いいよ。」と祖母が弟を止めた。  F/ }. H9 O$ C2 D
     祖母がなぜ弟を止めたのでしょうか?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-31 13:53:37 | 显示全部楼层
以上の質問に対する正しい答えはなんでしょうか?. l5 S( H! z+ k6 A7 M$ ?/ `
皆様のご意見、ご知恵をいただけませんか?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-31 14:01:02 | 显示全部楼层
つづく:
9 x7 V" K6 {- [+ J. n+ n% ?6 u* c4 F% m+ U' E
ときどっきガラス戸の前に立っていたり、坐っていたりして、掌をひろげながら、ガラス越しの日ざしに五本の指をかざして、と見こう見している。根限りの生命をその視力に集中している。その時の祖母が芳子は恐ろしかった。うしろから呼びたいようにも思うが、そっと遠くへかくれてしまうのだった。
/ J% d6 Q7 W1 _  X, Jそんな目の悪い祖母が、かけすの鳴き声を聞いただけで、目に見たように言ったので、芳子は感心したわけだった。
. t, g- s" F4 p# v
* h* d) T5 _: `; g質問2:「目の悪い祖母は掌をひろげながら、ガラス越しの日ざしに五本の指をかざして、と見こう見してい     る。根限りの生命をその視力に集中している。その時の祖母が芳子は恐ろしかった。」とありま     すが、なぜでしょうか?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-5 12:06

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表