咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1171|回复: 1

02-03年真题语法求教!

[复制链接]
发表于 2005-11-27 18:57:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
  02年0 `* f- R: c8 J9 ~, o! y8 n1 m

# |* ~. t# j* M8 s! l4 a3 Y1    きのう財布を忘れて出かけたが、困った(   )  、それほどでもなかった。
' D1 w% b/ h* q1 かなにか   2 かのように   3 かといえば     4 かとすれば7 p1 B3 L" A! u" c* [+ ^
6 o& ^1 U% ?, J  F) Q2 ^
这句话怎么翻译呢?* i1 W4 i5 \3 l6 t5 e& f3 @

" @9 v3 q7 h( e6 x- J2   相手の話も聞かずに自分の主張だけ通そうとするなんて、それはわがまま (  )  。
5 A$ m* Y5 J; X1 ということではない         2 というからだ5 @8 l; @: L' C9 p
3 というわけではない         4 というものだ
8 n# n; a: B3 z7 ?1 n这句话什么意思呢?8 Z7 M  b) N% ?8 T( e
5 h) y  Z( F+ v# w
3  みんなの前でパソコンが得意だなんて話すんじゃなかった。よけいなことを言った (   ) クラス会の案内状作りを頼まれてしまった。
- L2 ^7 u5 C) U- p! j4 ~+ X1 ほどで       2 限りに     3 だけあって   4 ばかりに
: d: Z) G3 @, A1 {请翻译一下
- X( X. i+ b  G8 W% C9 Z. R" x' E7 b$ I0 Y9 q7 G3 j* L
4 この仕事は重い荷物を撙螭坤辍⒁怪肖湫萑栅扦夂簸映訾丹欷郡辘工毪长趣瑜ⅳ搿¥坤椤⑻澶
回复

使用道具 举报

发表于 2005-11-27 19:25:23 | 显示全部楼层
02年
+ b* b' o6 @2 ~- I7 x/ [9 o1:昨天没有带钱包就出去了,但是说道为难也并没有到这种程度( q" Y( d" o# R, F# Y9 q; R3 M. J( [& ~
2:别人的话也不听一味的按照自己的主张去做,这样的行为就是任性
. V; U2 L6 [$ h8 l, K) o0 ?3:在大家面前没有说对电脑擅长,但是正因为说了多余的话被拜托作' r1 P$ D; B* Q% K: D( t+ v& n
班会的介绍书
) T, C; a7 k3 \( [; @, m- k" A4:这个工作是搬运重行李,即使是夜里或者休息日也经常被叫出去做事,所以如果身体不好的话无法长期做/ f8 y6 ~) i- d9 j3 T0 }9 \
1:如果每天竟吃这些甜食的话,会变蛀牙哦
( {. i; W' H* x4 k& F2:孩子和大人比相扑一定会输
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-5-28 08:56

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表