咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2203|回复: 4

表示逆接关系的接续词

[复制链接]
发表于 2004-5-21 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
●でも9 F/ u. ~# x7 J& C$ f7 _2 ^
1 Q8 F; s8 [8 Z# @  k* o/ C: H
 - b! |. W  p; v

5 c( x- [8 p. w5 J/ M; d 前の文の内容は認めるが、それに反する内容や自分の判断を言う。
7 Z* ~1 s5 s  ~8 c+ t6 c9 `* C% Z5 e' f3 d. n0 p' r: A4 ^8 _" o
 例:風邪を引いて頭が痛い。でも、学校を休むほどじゃない。& g! y; q; ?+ z0 x: w$ z0 d

/ n% t  J1 a# G3 I6 z3 h* b9 g●しかし/だが/けれども
0 H4 c1 p' _1 j. |
3 b' i- z' [7 p 3 t) k! \( \9 [! x! l

- l; b. e7 g/ f( B) w7 N7 I 後に、前の文と反対の内容、違う内容。, r5 e( @9 t3 [8 W" @! C

$ e6 p% g/ ~& A, |$ j# m0 p 例:一生懸命勉強した。しかし、テストの結果は悪かった。4 l  f' I) {) J& D
# T1 D, b3 Z; s/ R2 W6 r
   彼は必ず電話をする、と言った。だが、電話はかかってこなかった。- u- J8 w5 y* E2 P& A  Z1 q
! v0 [: Z* o* W
   彼は丈夫そうに見える。けれどもよく病気をする。
4 x) j9 Y) A. w+ D% p  |  |6 r! R7 g7 T# y  E; y9 \) z  w9 ?7 y
5 x- M# r. b* q9 }  v: Y. M6 H7 N
' b& q" O+ o# }( `/ K0 f
 だが/書き言葉。
6 a7 X3 ~6 x- q9 w9 _6 W8 [" v5 ~& T: |+ o& u# ^
 けれども/友達や家族の間で使う。(接続助詞の使い方もある。)
3 ~; y1 x0 N/ S: O; `& G
& \% }9 H( p- x; k) k/ h/ I7 N& Y4 B; s: v' P& }
: j- S: r" x7 `# J
●それなのに8 c) @3 o1 A- Q9 }3 [0 ^) W

& V, \4 U" a6 g  G
( P3 U; G* g6 U' G- J% t+ Y" o
! X, j  X" A& E% B 後に、前の文の内容から予想されることと反対の内容。非難や不満の気持ちを表すことが多い。% n* z$ H$ I7 |5 L4 d! m7 q* q& U3 l
1 K( r5 G  Q6 e& H0 e; W
 例:よく勉強している。それなのに成績はちっとも上がらない
$ h$ p& F2 W0 G& T6 s5 j  ~) q7 P! `% V+ U
回复

使用道具 举报

发表于 2004-5-21 23:00:00 | 显示全部楼层
现在是懂了,可是用起来的时候就不知道记不记得了......
0 J% L6 d4 ~& c+ F6 p2 C0 j; e) ]2 m9 G8 h- {
趁人少,悄悄问楼主一个很白痴的问题,"忘れない"是"没有忘"的意思吗?那"忘不了"怎么翻译啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-5-21 23:00:00 | 显示全部楼层
忘不了是忘れられない、わすれない是不会忘
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-21 23:00:00 | 显示全部楼层
晕~楼主好快啊.....% Q) {8 M, {' R/ Z
" C2 m# U9 U0 i! O! e
但是我记得有一句歌词是"忘れたい...忘れない"(中间忘了),它的意思不是应该是"想忘记但是忘不了"比较合适吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-5-21 23:00:00 | 显示全部楼层
对啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-31 02:51

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表