|

楼主 |
发表于 2004-6-15 23:00:00
|
显示全部楼层
二、被动态
8 I# W9 V/ e4 j1 {: ^% m$ E
! j+ U% D! ]6 J) V5 R( A/ q9 p2 `6 M; Z! d2 i* e
当一个主体受到另外一个事物的动作时,就要用被动态。
5 {! j+ Z" p) T2 W
. ?5 |( P5 g5 _+ s- Y( H% M5 u4 ^% Y# P8 ^; @* p3 q6 K
形式为: 五段动词未然形+れる
( D }" G) T+ c8 E5 _% T+ |' k/ v% b! f 其他动词未然形+られる F4 l0 p5 F6 k) j/ P
4 `9 s4 d& t) [; N
: I5 l: |6 ^" x' K% v
这个形式和可能态的基本形式相同,但五段动词没有约音变化。
- ?2 [: k. L0 l9 f4 }( ~ h
- V3 w- D$ _/ I5 c, M4 c0 D; G9 n. P: x
サ变动词的被动态是「する」的未然形「し」加「られる」而构成。这时「し」和「ら」约音变成「さ」。因此,サ变动词的被动态是词干加「される」。
: w& C. H' E9 ], w% B' T" b8 I! E+ q 一段动词和カ变动词的形式,和可能态完全一样,因此必须从句子结构进行区别。
2 z! ~# E8 z! A; b6 I
9 t5 L8 S, \7 u! F A& f; Q- V. c2 ]' ]0 c7 o4 O% d
被动态有4种类型:* Z+ u/ O5 Z' A( M) j! z
7 n' x' b, k6 _3 o0 n# y' ^( S2 i. r4 M2 X: `) N( X
* r: }7 t, e6 n1 _8 t4 X
1,在主动句中宾语是人或动物时:, x" f0 Y" H3 J6 A, `7 c0 W# A
% b6 u8 g4 [0 S0 ]% o
8 P3 u- m+ p5 ?# P4 Z5 }3 j
主动句: 「先生が学生を褒めた。」“老师表扬了学生。”
1 {. j& q/ L8 J+ [' ^8 j$ v 被动句:「学生は先生に褒められた。」“学生被老师表扬了。”
$ b- g( G0 n7 o0 T; f0 N5 W+ t) A( Y* u
2 |' v" {6 x! o' X& b0 w6 r! i) ?
在这一类被动句中,主动句的主语变成了补语,用「に」表示;主动句的宾语变成了主语,用「は」表示;动词变成了被动式(=未然形+られる)。
& `3 e5 ^- E, E4 F0 ]8 c1 Z8 K4 z! Z) x4 y$ G1 d8 S$ H
1 }2 O/ t7 ~: [" {, o( E' V+ T: f 又如:主动句: 「猫が魚を食べてしまった。」“猫把鱼吃掉了。”
- J/ ?% q" _: M. v, n* y1 {/ V 被动句:「魚は猫に食べられてしまった。」“鱼被猫吃掉了。”- }4 Z. L$ }$ B0 N; J1 d
1 t0 ^; B# }$ z" `
; \$ x% V) U" ?* @( V: Q# y& M- v5 U; [
2,在主动句中的宾语是带有以人做定语的事物时: / e/ F' y, ~; @, K
1 o8 e& m% h# Q N8 [
* D* }# w+ x. e: X1 I3 M& u8 G! F
主动句: 「弟が私の時計を壊した。」“弟弟弄坏了我的表。”
7 |, A+ z+ z/ q& Z! s 被动句:「私は弟に時計を壊された。」“我被弟弟弄坏了表。” " b Y8 C: x. }! F- o
* I4 h: p% G# j, e9 ?8 @
/ ^$ C; f$ {: a+ Q& v( o
; M# l5 y4 k3 e+ o9 [在这一类被动句中,主动句的主语变成了补语,用「に」表示;主动句宾语的定语部分变成了主语,用「は」表示;宾语保留;动词变成了被动式(=未然形+れる)。8 q( F+ ~9 a. x( l' b; {+ K
1 ~) S- }6 n2 ?' g6 |4 I3 B0 i7 V w0 r5 B5 g# P
又如:主动句: 「バスの中で、隣の人が私の足を踏んだ。」
1 L7 |( @! Z& w8 T/ o “在公共汽车里,旁边的人踩了我的脚。”
" u: K; r/ o. F* p6 y! Z 被动句:「バスの中で、私は隣の人に足を踏まれた。」
+ F& p# g& A* F' F “在公共汽车里,我被旁边的人踩了脚。”3 D; A8 } H, T$ _$ V
4 K0 E U" t2 H3 O% s/ X
& a4 |+ h7 }4 q! U3 V
3 _: b( K/ L1 V. U
3,主动句的主语可以忽略,宾语是非人物时(多用于活动):
' [2 ?) E% W3 u" I8 w$ c+ t' i) |0 E2 ^! e9 M5 h) D% m
, \( T! o+ k' O8 @/ c1 x% w
主动句:「学校は8時から会議を開きました。」* Q. Y8 E! A( \1 L" o' \
“学校从8时起开会。”
5 u0 y4 A8 K6 B* o, P3 E 被动句:「会議は8時から(学校によって)開かれました。」
. W; y. Y' o% U3 Q “会议(由学校主持)从8时开始。”8 g0 l4 {9 T4 C8 s+ g6 ~: z3 |; A
, f! I. Y6 m. C2 ]1 t
; m0 {7 ?( ~& W9 M$ N! D' a ]9 h6 |9 m
在这一类被动句中,主动句的主语一般消失,如果一定需要,可用「によって」表示;主动句的宾语变成了主语,用「は」表示;动词变成了被动式(=未然形+れる)。 * l c" p f; X" ?8 t# G
$ F2 V% I6 v$ R& m: L* X' v
9 y7 Y9 b, V3 i: ~$ x' `又如:主动句: 「いつ、何処で、誰が諺を作ったか、分かりません。」
6 a. B& w/ A, E# m “弄不清楚,在何时何地,谁创造了谚语。” # u \! A \( L* v% `: r! t( v
被动句:「諺は、いつ、何処で、誰によって作られたか、分かりません。」( G6 p" e2 ?: `8 L. U; h+ I7 m' Y
“弄不清楚谚语是在何时何地,被谁创造的。”
& U7 S# p+ g8 U, }& L% s4 a/ D9 [! H
) O3 \0 n* f4 W" c4 ^1 N$ p: B" ]7 K! I7 G7 N" F0 p6 d4 o: `
4,自动词的被动式:
, j* w+ b7 D% C* c; B5 e( U' E% o
$ }2 n P$ R" \/ r L. Z" T% M6 Y3 G7 D( @* u
有部分自动词,可以用被动式表示,这种情况只用在主语受到损失的情况下,多用来说明后面动作或状态的原因。
; r1 s! j6 d, G8 `3 X
/ F7 b s7 c7 }) n4 u/ K. y) E
/ h+ [8 l4 e5 t' |+ h" ^" ] 主动句:「雨が降って、風邪を引いた。」“因为下雨了,所以感冒了。”) f+ ^6 F7 ~- i4 J) A3 Z: A
被动句:「雨に降られて、風邪を引いた。」“因为被雨淋了,所以感冒了。”
0 G5 u+ A+ E O% _" A# @. `2 ~4 C5 l1 f0 y
4 M3 ], }0 D8 X: o+ p8 V, C
如果主语没有受到损失,就不能用自动词的被动式。如:
3 P+ h6 y2 z% t4 j5 } 主动句:「雨が降って、木が青くなった。」“下雨了,树变绿了。”
$ c; t7 T. D7 R8 V$ H! F$ _' K9 ^8 H- o( j8 [- X" u) _
, A8 C; R, I- `! o3 c# h
% [$ j1 \8 c& |又如:主动句:「友達が来て、楽しく遊んだ。」) M+ h, R- F, S. _: k" { q
“朋友来了,我们玩得很开心。”6 @, k4 Z8 M# S
被动句:「友達に来られて、宿題ができなかった。」& Y* V8 D8 o, H0 c5 P' i
“朋友来了,害得我没有完成作业。”1 s4 b. Z! B. ~7 I# V
3 J2 a. y8 `$ W, E! _ |
|