|
看到很多翻译在电视上流利的翻译,我真的有种崇拜的心情,能够在别人说出这句话的同时做到既思考又动口,真的是非常困难,但是成功的话就是对自我的一种极高肯定.对于翻译的这种崇拜的心情是小时候就有了的,于是我喜欢学习语言,我觉得和各个国家的人 交流真的是件太让人兴奋的事了.人说世界上本来只有一种语言,但是神为了把人类分隔开于是创造了各种不同的语言,而翻译就是沟通不同思想不同文化的最佳桥梁,想想是不是很奇妙呢?
好朋友老是说翻译永远都是别人的工具,我一直不这么想,我认为翻译是在翻译他人思想的过程中表达自己文学气质的方法和途径,文字本身是平凡的,经过组合,经过排列就能产生有趣的变化,基于"信,达"的原则,翻译最重要的就是做到"雅"的境界吧...
呵呵,虽然知道学习语言是很枯燥的.可是我的梦想就是那样,我会顽张到底的!一定要当个好翻译!!!  |
|