咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
楼主: flyingwind

个人每天学习记录

[复制链接]
 楼主| 发表于 2005-1-28 17:24:11 | 显示全部楼层
懒了。没加整理。将每天随便放进记事本的东东贴出来。大家也刚巴胎奈。
- \6 k8 N# i9 ^, w$ _+ vかんせい 0 【陥▼穽】
+ E* Q6 Y7 v/ ~4 w$ a8 u5 G( u
5 v( [7 L; Y; ?" F: y/ ~" `! d(名)スル
, {$ }: d6 m- w(1)おとしあな。わな。/圈套
# W: ~( m0 a- J- [. O. Q2 X(2)人をおとしいれること。また、そのための計略。//陷阱
+ O' k! m3 ]% X( h8 {「―に陥る」「僕を―する好機会/社会百面相(魯庵)」5 Q- W3 T; A! a; d4 V% K/ }+ N

3 r. b" |5 ^6 |* iじがじさん じぐわ― 1 【自画自賛】 /(王婆卖瓜)自卖自夸
' a4 {+ Y" T: U4 ^(名)スル" X. K# j: Y6 j+ @: H# i
(1)自分で描いた絵に自分で賛を書くこと。# `5 ]8 S8 I$ L9 U* z
(2)自分で自分のことをほめること。てまえみそ。+ R6 t$ U$ ]* h8 p  }, B
! J+ l4 h- ~4 V5 w) I: c5 f
あたま-きん 0 【頭金】 /定金、押金8 w) g7 c6 Q8 c1 G

- U; e8 H+ v2 ^0 s  C# c1 P' I$ d(1)分割払いや延べ払い販売で、契約成立と同時に代金の一部として払う、ある程度まとまった金額。" Y; e( }, a3 E% X; i- T
(2)手付金。保証金。
: E; w  j% m0 M5 |$ y2 R
- _$ `0 b* f% K- [/ q0 W5 P) ]9 F$ k原価=コスト
5 ~5 ]. P! ^' L( B原価計算
( ^7 x; l( j5 U0 {- r1 w& g  F2 s! V: t
柴田文江氏デザインのボディは付属のシールを貼ってデコレーション可能。水森亜土氏の書き下ろしイラストもプリ
& W6 A4 P3 ^0 F: O. D0 ~8 I9 Y; e" f6 B3 t! V7 X
インストールされる。
) j# \" ^. r' t; Q  机身由柴田文江设计,贴上随机附送的胶贴画可进行个性装饰。里面预置有水森亜土的新作插图
$ F6 |3 i9 S8 J0 ]( |! Sバツイチ / M$ ]; Q1 n* i, g3 ~% @
' S9 w0 S8 v4 ?- Q# l
俗に,離婚歴 1 回のこと。また,そのような人のこと。戸籍から除名される配偶者に×印が付くことから。8 b- A0 G% w' b5 O5 o1 R! E
〔2 回以上の離婚は,バツニ,バツサンなどという〕
2 S  v4 y& K$ k1 y& m( u& I6 Xやそじ ―ぢ 0 【八▽十路/八▽十】
, o; T6 N$ S& F$ E/ [八〇。また、八〇歳。80年。
& ]% z: k' i1 h! j6 S/ g3 A+ `3 G( S「―の坂を越える」7 Y$ b' r1 W: j. B4 h

( Y- n: D1 s0 {8 X7 f. T0 fカワセミ//翠鸟, b7 B( P7 V2 J! ~9 j; N; j
風を切・る
6 I$ j3 u* y% G( T風に逆らって突き進む。また、勢いよく進む。
7 V2 T2 s6 @/ tアンゴラ 0 [angora] , K4 n7 ]4 o7 o2 U* W* k! ]8 c
〔アンカラの旧称から〕アンゴラウサギ・アンゴラヤギの毛。0 H, C7 \$ W7 W$ N
→モヘア: O. c) s% [. \( ]( z
モヘア 1 0 [mohair]
* e- g9 Z& {' n' k, r- d& ~. L5 ^; O9 M7 I/ k2 i" I/ }

7 Y; A* S: A5 yアンゴラヤギの毛。光沢があり、繊維が柔らかく長い。また、それで作った毛織物。
& e4 s; d) d+ O( l; G6 ?5 e5 v
7 b( d: |) t  b世界へと向けた視線。〈言っていい?そんなに大事アメリカは考えてみてイラクのことも〉中3・佐藤渉平。〈将来の& G: ?) g6 J' w
. d; G" w/ P" F" n/ |( A8 ]# g4 o
夢は何だと尋ねられ生きていたいとアンゴラの子供〉高2・日高智美。 //- u- I' j% b- F7 Z, [7 N: i
' l! p% ^0 x  C+ y6 N  R& u
# E: S2 L. W1 G
http://contest2.thinkquest.jp/tqj2003/60413/index-1.html6 i+ ~' c: e! Z2 ^
小倉☆百人一首について
, d& P% I( _$ W0 c, z. |■この「小倉☆百人一首について」では、一首ごとの解説のほか、; q3 U0 P- i& n5 F6 [
百人一首の歴史や地理的説明、歌人らの相関関係まで言及しています。 7 l* `! B/ z4 ?; H: V6 D

/ ~- y1 b- j. R1 ?3 e2 ?■そのため当ホームページは、小学校高学年以上をおもな対象とします。
7 N' ~; U0 s, R8 }すこしでも百人一首の世界に興味を持っていただければうれしいです。 , ?4 ]" U' s8 |$ x+ i9 I9 U

  M# g4 ^6 |2 Z7 |$ r. @% K* C" P雪下ろし/铲除屋顶上的积雪。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-1-28 17:39:30 | 显示全部楼层
あともどり:返回,往回走。后退,倒退。
. s, Z3 f/ F$ g- p歴史の歯車(はぐるま)はあともどりさせることはできない/历史的车轮是不能倒转的。
8 v0 W$ j& @; q7 @) |8 C9 t- Y3 ?' q- H0 l7 p9 x* \# x) k! m7 x
珠穆朗玛峰:) [9 o  p2 y6 }3 q: d; y
エベレスト [Everest]
! n6 a) Y$ |- L$ H〔イギリス人の測量家ジョージ=エベレスト(1790-1866)にちなむ命名〕ヒマラヤ山脈、ネパールと中国のチベット自治区との国境に位置する世界の最高峰。海抜8846メートル。1953年イギリス登山隊のテンジンとヒラリーが初登頂。チベット語名チョモランマ(藏语:珠穆朗玛)。ネパール名サガルマタ。" [9 ?! |% Q, x# L" g

2 m: o& V5 H# B  R2005年1月24日
1 r% h* I3 B; M1 Jしゃぶしゃぶ 0 + C; K7 y( }. g+ R+ f
薄く切った牛肉を、煮えたった鍋の湯にくぐらせる程度に煮て、たれ(佐料,调味汁)をつけて食べる料理。  //涮牛肉。3 [/ e/ ?# c0 ]3 V, u
日本的谜语
2 O- T4 S% h& M
" e2 ?  t5 \2 c( G9 d
" {% S/ |' t3 G. E" \3 ?①.どんな部屋にも必ずある口は何でしょうか?
( Y+ R7 X& Q3 I; v②.中は黄色くて 外は白いものは何でしょうか?
4 Z5 ~# `: ]! o) z③.明るい時見えないで、暗い時見えるものは何でしょうか?; |$ H* q* n* f+ q
④、見ても見ても見えないものは何でしょうか?
  |: _4 g. V# V* |0 Q⑤、口から出すと耳に入るものは何でしょうか?
2 v+ U5 G8 @- q( j- \⑥,点を取ると大きくなる動物は何でしょうか?1 }+ R- O4 {' c5 u) f) Y; \0 d
⑦、夜も昼も休まないで働くものは 何でしょうか?6 e' D! I  C$ q5 l
⑧見えるひとには 見えにくいのに 見えない人にはよく見えるものは 何でしょうか?9 m" A/ @, T6 y. k0 r6 Q
答案:* D/ {/ L# z6 B& D
1、 出口% y; v0 l/ L, Q& |3 Q
2、 卵! _8 m, P* g, w9 z' U
3、 光(ひかり)
' W' z0 ^/ ^# B( ~/ B4 z4、 空気
# [9 K4 Y( A5 r( T* D/ b: T7 t4 f5、 声、言葉2 z% \# D+ B" T  `
6、 犬
& f* r& n, l" S. c6 ^8 \  o4 j' G7、 時計
' r" u( F2 B5 _* E8、 めがね
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-28 18:02:44 | 显示全部楼层
よく勉強になりました。ありがとう。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-29 10:26:31 | 显示全部楼层
不太懂!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-29 14:46:03 | 显示全部楼层
下面是引用flyingwind于2005-01-28 18:39发表的:7 U) E5 K9 {0 x8 R% X$ ^! Y& [
あともどり:返回,往回走。后退,倒退。
) @' G/ k% _% V3 o歴史の歯車(はぐるま)はあともどりさせることはできない/历史的车轮是不能倒转的。8 [: P8 n) t+ z& a

" L/ f8 ~) o6 ?2 @' Z5 N' f9 I珠穆朗玛峰:- w" S* G/ J: ?1 m
エベレスト [Everest]   U# V) _5 \8 P; E$ x
.......
真是个好学生!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-29 21:22:20 | 显示全部楼层
这样有用吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-31 15:44:16 | 显示全部楼层
向楼主学习
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-2-21 00:27:25 | 显示全部楼层
因各种原因,没有每天学习日语。贴出一些电子版总结。
7 n8 L3 t+ _) U5 P! F2 y4 O% v' ]; _6 j9 r7 G
September 17, 2005
$ [: O% A' j( t% C; ?. @; c$ V3 B8 g# v4 Z( \! P* V9 T
いちぞん【一存】
# k4 }+ l2 p( }" q. V自己个人的意见
+ _% X$ `* @( z7 W8 T; D
( R. `( u  c5 A; c! `2 G1 We.g. わたしの一存では決めかねる/凭我个人意见碍难决定。
9 z& a( }: A2 x0 Le.g, 例如的意思,全称:exempli gratia; W% Q: q0 y) }+ i% ^! o& b
断る時、
; O5 A' k6 L8 Z7 [  g(非常に・まことに)残念ですが、○○いたしかねます。
$ Z! M9 h* i9 j; t, o6 p(あいにくですが)私の一存では決めかねますので(上司と相談して)・・・: g7 z' T( _) U2 y: c# Q

/ J" B% l# q0 f& O6 [+ Q3 gP.S.= postscript 附言,附录( I5 I: a2 z5 u0 B
; U$ n  N! m% D
2006-02-21  V6 L0 ^" I, t9 `$ n* G# M
包装用语:* J, [5 `# D# i% ]) K  S
净重:正味/ネットウェート(NET WEIGHT)/ f. U* J' ]) h- M, l: E
毛重:総重量/ グロースウェート(GROSS WEIGHT)6 a2 _1 y# s0 B( t8 n
ふうたい 1 0 【風袋】  /汉语说法:皮重。
- O1 x" a! r$ E% V' i8 q0 o(1)物の重さを量るときの、その物のはいっている容器・包み紙など。また、その重量。4 |; l. Q: J  [2 V$ ~
「―ぬきの重さ」1 E6 V3 v- S8 }4 D6 p4 w$ \% r
(2)外観。みかけ。& A7 S; w+ S# V  f% r$ v) Q
「―ばかり大きくても、…内容に乏しい、信切な忠告なんぞは/平凡(四迷)」  s; w  q9 a4 e! k1 s
毛重=净重+皮重。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-21 09:43:31 | 显示全部楼层
楼主现在过几级了?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-21 10:15:30 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-21 22:17:15 | 显示全部楼层
有不少较难的表现呢,支持
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-2-23 12:51:43 | 显示全部楼层
2006-02-233 E& S8 X: T2 C0 C
0 T9 }0 f, G* g' n6 w% g5 @
とくそく 0 【督促】  /催促。= push 一下* H9 F& i1 H2 d7 ]
(名)スル
( q* L# _1 U4 d' X3 `7 R% U3 r7 g(1)うながすこと。仕事の完了・借金の支払いなどをせまること。催促。
8 Q& o4 ?7 k% V0 h" q2 `0 a9 ?「借金の返済を―する」
3 ~$ |$ v& N1 a(2)租税が納期限までに納付されない場合に督促状によってその納付を催告する行為。差し押さえの前提要件である。& }! Q& `6 n  ^  M0 G* g" J
! A* q  K' H+ S- Y. R
% ~) v8 M$ G. h, u. x4 \
ベンダー vendor   销售公司,卖主。可以理解为:供应商(サプライヤー)。0 v$ f6 ~) F3 ?0 ~9 c
) a7 i" Y$ e8 z. {
びんそく 0 【敏速】  
" e9 E! j% S3 K7 K( g(名・形動)[文]ナリ
* D0 {  |- i) K- s) wすばやい・こと(さま)。
1 M* G5 ~- e! s0 [2 u「―に行動する」「―果敢」「―な反応」6 @8 E3 O3 D. C4 N% m
例:敏速なメール返事、どうもありがとうございます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-3-7 23:08:05 | 显示全部楼层
2006-03-011 L, X6 k- P; L5 I+ t+ c6 R1 t
1.■今週のテーマ■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━+ V6 O; t3 q4 z( ?! L; R' ?# r
「お愛想」/汉语是“结账!”的意思。文雅一点说:买单。  _. c# M# k; I# Y! ]$ c
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
$ `) H( @% t; q' w0 M【具体例】
4 c/ D2 t+ C1 @: |7 ~* A( V  食事に行ったり、お酒を飲みに行ったとき、
/ r7 R% e; _& S. w 
) t2 _* [/ \; i! v" |  「おあいそ!」
7 i" K  E0 w# r  g# @& u; s0 C  「お愛想」6 ], O! F2 f) i. R* V& L% v+ q
  「お愛想をお願いします」  S: B8 T" H( E# I. S8 T2 ~

, b, o/ q4 ?6 Y5 ]; g  と店員に会計を頼む光景を目にします。今では多くの人が当たり前
0 V. m4 L5 f( i7 ?$ F' z  のように使っている言葉づかいの1つですが、間違いです。$ c* {  E1 v  g$ I' W
  この「お愛想」はあくまでも店員が使う言葉で、客がわけ知り顔で
2 ~" Q% Z  |" I4 U8 ^  「お愛想」などと言うのは、たいへん野暮なことなのです。
3 e' g$ S' w4 \  W1 L: Z2 a2 a3 X$ W, X( @3 ]6 @
  この「お愛想」の「愛想」はもともと仏教用語で、「愛らしい様子」- s0 l: K- T4 F" I; e, y" t
  を示しました。「愛相」がもとの語で、のちに変化して「愛想」に
- Y3 {  g' l. d, q6 c  なりました。% o* D4 q5 {  X" }: U
 
% V/ w* z) x. y/ [# k( S2 ~- p4 [# Q  この言葉はやがて遊郭で使われるようになり、遊女たちは遊びに来
9 B+ ?- \0 d1 z. z+ H  た男たちに「愛想」をふりまきました。客がその遊女を嫌になると* ]! y- u2 E5 a4 T8 y! W
  「愛想尽かし」となります。やがて、この「尽かし」が省略されて、
2 D2 c( e0 r# l: z  「お愛想」が「これっきり」という意味になりました。こうして客- t0 j  A* G% S6 [3 ?' }
  が「帰ります」と言えば、店員が「お愛想ですね」と応じるように1 M# T; k9 f: H
  なったのです。
& D9 P) T' G/ ], b% I
* k6 G( T# p. [5 n- {  ですから、店員から「申し訳ありませんが、看板(这里的看板,意思是:打烊了)ですのでお愛想を」. N3 t+ g& [6 X( ]1 W! \2 y% o# P
  と言うのはいいのですが、客から「お愛想」と頼むのは、本来はお
; Q$ m  b8 Y3 Q  q  かしいのです。
% ?8 d7 i# O( J
  s8 ?' |3 g, `# u* f  料金を支払いたいときは、* v' O7 ~6 A1 U2 a5 }

) l; B+ d' _# w4 q  「お勘定、お願いします」
- L1 l# k" l7 C  「お会計、お願いします」
: x7 \& V, P! K' h  と言うのが無難です。
. L- r& h6 v1 r, R, L2 k$ e7 x
' B, i* ~' m8 D+ q
3 T; R0 c) e+ C1 g2 |* H かんばん 0 【看板】  2 b  o% ^1 f% ]; e, p( J/ E
(1)商店などが、店名・業種・商品名などを通行人の目につきやすいように掲げたもの。, d2 F# ~+ p  i; Y1 e. K  f
「薬屋の―」「―を出す」3 B, P: V& F) x2 @# [
(2)劇場または興行場などで、俳優名や演目を書いて表に掲げるもの。
) l2 S$ Q* N6 R  {& J0 l; @3 d(3)人の注意をひいて、客寄せや自慢の種となる人や事柄。
9 e5 \# ~! e  x# z: U0 U# z「山菜料理を―にしている旅館」「―役者」& h; S8 M- Q+ ^* H9 c
(4)表向きの名目。外観。見せかけ。
' n1 f. |$ Z1 W- E「―と実態に差がある」
1 v3 _6 s4 {" T# X' Y(5)〔閉店時に看板をおろすことから〕飲食店・酒場などがその日の営業を終わること。閉店。
4 w. Z* v  i$ ^「―にする」(汉语:打烊)(6)店の名称の権利、あるいは営業権。
- b- ^# T& s/ M% Z! x1 S$ E/ J「―が泣く」「―にかかわる」「―を譲り受ける」
3 ~; ^" O: e5 L1 D6 x+ T(7)武家の中間(ちゆうげん)などが仕着せとして着た法被(はつぴ)のような衣服。背中に主家の紋所などが染めてある。
; h- a$ O# M3 a1 _+ l4 I――打(う)・つ7 N4 e. p: a; e  m+ b# i; e
看板を掲げる。転じて、よく知られる。
/ {: u7 M8 c  M  m* U「天晴れ美人と―・つて/うもれ木(一葉)」& V5 s" [  j* `# e
――が泣・く# K, d) J2 F$ W, T
建て前と実際が違っていることのたとえ。1 V: f7 H5 ?/ d9 I  [# y+ v
――に偽(いつわ)り無し- Q  G0 N7 A* V1 Q1 Z: [
外見と実質とが一致している。' C2 A, L. C. e2 \7 z6 Y6 k
――に傷がつ・く
0 k! Y# H4 Q+ w信用・評判などが損われる。
/ C3 n. D' A$ @1 j――をおろ・す  r+ U- \; t, Z5 i2 \
(1)閉店する。また、廃業する。
/ z3 w2 \$ I7 d! y# }(2)公然と掲げていた事柄をとりやめる。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-3-8 12:33:43 | 显示全部楼层
2006-03-08: o: R9 W9 e* k. S3 b9 |1 \# q3 u
酒店预约订餐时,有预定包房(独立小房间)和套餐(菜单已经规定好的)。
8 T( c( s7 c! R+ f1 |# R日语 表达分别是:個室(こしつ)
1 u, l4 B. t4 p              コース料理
4 ?; ^3 d9 P( u
, A  h6 f3 S$ b; ?* ^7 |かきとめ 0 【書留】  /挂号信。国内挂号信安全,但路上所花时间比平信要长。
( W- y4 T% S3 u/ E& M郵便物の特殊取扱の一。郵便物の引き受けから配達までの各過程を記録し、確実な送達を図る扱い。郵便物をなくしたり、棄損した場合には差出人に賠償がなされる。書留郵便。
0 _: R! V& v+ p0 f/ @速達(そくたつ):快递。
6 ?$ X8 V  g) T8 i3 w* H( m1 F  w5 a
じょうぎ 1 【定規/定木】  /直尺。不能念作:ていき+ {; C+ f/ L) {( h8 U5 G% Y% V$ b$ ]
     (名)( ~' A# }' Y+ o2 u/ G
(1)直線や曲線を引くときに用いる器具。三角定規・雲形定規・ T 定規など。
  H9 I( r! C" g) _(2)物事を判断するときの基準・尺度。ものさし。+ y) J/ Z( k9 }$ A' l9 D$ g' x4 U
「杓子(しやくし)―」
+ \9 t* x3 u; F$ ^/ y; D (形動)& Y, t1 u3 p! l. o( ?1 b6 C* W
一定であるさま。
6 V/ q" e, J' w6 U「茶染の木綿ぎりもんはどこでしをつても―なもんぢや/滑稽本・続膝栗毛」
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-3-9 23:17:39 | 显示全部楼层
2006-03-09' T; T6 u: }3 I7 G
民营企业:日语说法是:民間企業; E$ m  \4 _, m6 f+ z. I+ m; \
ちょこちょこ:「いつも」の意味はその一つ。
  y- u* s1 H' _4 P! W
) V. `# E6 D% [ほんね 0 【本音】  6 `  B! P  B1 B7 I% \; p& N# i6 M
(1)本心から出た言葉。
: K" S% L- g' e7 r「―を吐く」「―を漏らす」1 Q$ h( [2 d+ k( E
(2)本当の音色。
* @& m* H( ]# E- d" ~4 n, c反対語:建前(たてまえ)  h/ h; H  A6 `) P3 t
% ?- Y4 `4 y  p2 l8 b% f
受注生産:接单生产。(不是常规生产项目)
5 p) c* x8 t% r  b, g工作中日语使用心得:# z9 C3 E( x* u( U  ?, ^
/ G2 ~. r9 P4 h9 i0 Q1 j+ y
写出的日语并不是越复杂就越好,只要意思表达出来。言简意赅更重要,尤其是日常工作中。当然敬语中委婉语气使用,看来确实复杂,但起到了特定作用。
6 e9 I+ l7 ^! O: s比如:教えていただけないでしょうか。绝对比:“教えてください。”语气要缓和。5 d/ z# z& [$ o
! S8 w1 h" s7 y+ ]; N% [8 l9 n
今天工作中,自己写到。3 @" e7 o5 v, a
オーダーはxxx社のほうで確認されているところです。
7 o7 C; [7 I8 N(xxx公司正在确认我们发出的订单)1 N  E  `# d, r6 ]8 p! A" [( S
课长善意指出,意思虽然表达出了,但显得冗长。オーダーはxxx社のほうで確認中です。0 }( j( X, f: v' G/ Q$ d  v' G
 →同意!确实这样好。
$ j( s# c0 O* K+ G  V8 S) y另一处敬语的使用:
- j6 B1 Y8 {1 Y' z9 Y# l申し訳ありませんが、見積もりは二三日待っていただけませんか。6 w' ~& z6 W5 }/ d0 O9 |  z3 @
(不好意思,我方报价可否请等几天?)
3 s' l) ?6 d& q7 M$ P( |- X5 f课长指摘,语气不够丁宁。后改为:申し訳ありませんが、見積もりは二三日お待ち願えませんか。
# f8 x7 j& Q/ }1 }
. M1 s' w; K0 J  s9 x' D" ~1 r另工作中常会接到电话,找自己身边的同事。
# S+ R1 Y& w7 y1 D4 i. S. }( d这时通常有下列情况。
- N3 E# `: y" n$ G* K1、    人在公司,但暂时不在位置上。
. m* C, c/ n, F3 t) t4 ~日语答复可以说:
: M" w" s7 p* Z, q8 kすみませんが、xxx(本公司人,不加“桑”)は席を外しております。どちら様でしょうか。% p" W; P/ v/ a! D( z2 u" C3 b
2、    人出差了/外出了。( \8 ]" r8 ]2 B& y( b
すみませんが、xxxは外出中(出張中)です。/外出しております。
7 R5 P) m; s6 V
# r2 |/ m0 L# ^3 Q; p7 W3、    正打电话
4 d  Q! Z- ?! Jすみませんが、xxxはただいま電話中です。
6 e4 \5 E* H' f' t8 z* t4 N     
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-3-15 15:10

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表