本帖最后由 nt8ei2 于 2012-4-17 13:33 编辑 ( L q! {7 ^1 {* b0 W9 ^; b7 j
) H* D+ u8 n( w& Z9 q! h, P& D中日对照例句2243句.
3 O4 `8 B! {9 Z7 `4 p: ~# P不管是日语学习,还是翻译研究绝对的好资料.
5 a8 d/ S) S" u, U: {4 f/ j5 W7 a: v7 K+ H) f
: H, L: @: L! r8 o
1 昨天没能见到你真是遗憾。 昨日はお会いできなくて残念でした。
3 i) \, Q/ O, @: A) e8 U2 我向他打招呼可他却没理我。 彼に声をかけたのに,無視された。
. z$ n; C' x2 j: R. l! v* D& H3 少女出神地看着那个青年。 少女はうっとりしたまなざしで青年を見た。/ E2 e& u4 h7 w3 O. o
4 这个房间的空调噪音很大。 部屋のエアコンがうるさい。: o- E" m4 y0 g/ Y b; S
5 这〔那〕包是外国货吧? かばん,外国製でしょう?
; t+ ?; b8 h! P, Q! [6 这〔那〕什么牌啊? どこのメーカーの?, \5 B9 g+ `5 q
7 这〔那〕是不是你画的? きみがかいた絵でしょう?1 Y7 R7 o# B8 ?4 W
8 口袋里有一个钱包。 ポケットには財布が入っている。7 Z m9 _/ G. T+ W0 G
9 书架上有很多书。 本棚にたくさん本があります。
, R- h( l6 n* G1 l: u10 啤酒在冰箱里。 ビールは冷蔵庫にある。
$ H3 [ G6 P4 E3 M4 l% d R11 把暖水瓶里的水倒出去。 ポットの水をあけてください。& F" A" Q2 f) c8 w4 j( n0 i
12 他把他的理论应用到实践中去。 彼は理論を実践に生かした。
% d# B; U( Y3 m& v13 胸前戴着徽章。 胸にバッジをつける。: k9 m; {& }0 p6 r& v2 \
14 屋子里有很多家具。 部屋にはたくさんの家具がある。7 c0 O% K: l$ V/ i# c( u
15 我的自行车放在他那儿。 自転車は彼に預かってもらっている。" W, t, Z6 x& b" \. ]$ U7 k
16 我妈妈是公司职员。 母は会社員である。
6 B* R* u8 x3 D" X& `17 你女儿多大了? お嬢さんはいくつですか。
0 ]5 T% ~+ ~ P1 o18 你父母都好吗? ご両親はお元気ですか。
# @# m- l8 m+ A' d5 W4 m' _& t19 小王跟他妻子回老家了。 王さんは妻と実家に帰った。
5 B, l/ S9 |" F: w8 h- t20 我表妹明年去中国留学。 従妹いとこは来年中国に留学に行きます。- T- ?7 W# z; ]( K8 K# @) P$ |7 ~; _
21 我们老师今年刚大学毕业。 先生は大学を出たばかりです。" w. ?: j* ^& I% [" f7 z6 D
22 过一会儿就好了。 少したてば(すぐ)よくなります。
) t! Q D7 Q$ y# k3 s) t. V23 再过一个小时天就亮了。 1時間もすれば(もう)夜があける。
1 f6 N' p" o, d+ y3 o& `2 y$ @24 现在就死心,还为时过早。 今(すぐ)あきらめるのは時期尚早である。 H* r5 N$ v( q8 Z
25 调查组明天就出发。 調査班は明日には(もう)出発する。
5 a! q; |- p( B. C# B" z* y26 他五岁时就会弹钢琴。 彼は5歳のときには(もう)ピアノが弾けた。8 ^1 n7 b4 t& |8 y
27 他一回到家就洗澡。 彼は家に帰ると(すぐ)おふろに入る。
" K, N. F! P3 j k% T3 N28 听了那消息以后,我就放心了。 それを聞いて安心した。5 K1 K5 O. l% ^
29 吃了这药,病就会好的。 この薬をのめばよくなります。" z8 j% J1 w# f+ ]9 k& {: x7 N. \
30 “谁是小赵?”“圆脸的就是小赵。” 「どの人が趙くんですか」「顔の丸い人が趙くんです」。* O0 }0 e0 g; j4 k
31 “请问,王先生在吗?”“我就是,您哪位?” 「すみません,王さんはいらっしゃいますか」「私ですが,どちらさまですか」。
7 q$ @- O* \* _! m+ A( ], `- W32 你说的对!就这么办吧。 きみの言うとおりだ!そうしよう。
2 F0 m% \/ L; W1 N* F33 不买,不买,我就不买。 買わない,買わない,絶対買わない。
; N0 J2 C/ b2 v8 _1 S34 不管别人说什么我都不在乎,我就喜欢吃这个菜。 人がどう言おうと気にしない,ぼくはこの料理が好きだ。+ e+ I3 d( Y# R. X' N3 }
35 昨天和今天都很热。 昨日も今日も暑い。3 T6 E/ l; ?2 G8 P& J* c
36 他和小王都去东京了。 彼も王くんも東京へ行った。# ~/ o" m i0 G/ }9 M8 h; D
37 我每年都去中国。 私は毎年中国に行きます。
. @4 K8 O I8 O3 i& E' \38 家家都有一本难念的经。 どの家にも人に言えない苦労はあるものだ。8 R# f# ]+ S9 W9 V2 G# m1 S% J- J/ v I
39 我身体很好,检查不检查都一样。 私は健康だから,検査してもしなくても同じです。
5 @' i a, Z$ p! d' T40 满脑子都只想着考试的事。 頭の中は試験のことでいっぱいだ。
; e" E& e* }2 I* p41 穿这么少要着凉的。 そんなに薄着だと風邪をひきますよ。9 z! x5 f+ S2 b& H& K: i7 b
42 不学习就要落后。 勉強しなければすぐにおくれてしまう。8 m+ k+ W: p) r* d4 c) t- Y
43 听了您的话,我才省悟了。 お話を聞いて(はじめて)目がさめました。4 K Q, X# ]' \5 `* L. P# @
44 他才适合当市长。 彼(こそ)が市長にふさわしい。
P. w- P s4 M9 ~45 那儿的风景才美呢。 あそこの景色はほんとにすばらしい。- k2 b9 h8 W6 j+ o6 H$ s3 i. w
46 会议开始好长时间了,他才露面。 会議が始まってずいぶんたってから,彼は(やっと)顔を出した。
2 A' ]4 U( L* u J. R4 b2 F47 正是因为下了苦功,才创作出了好作品。 苦労したから(こそ)いい作品ができた。3 I( E: ~3 w' f8 j: E9 L# K3 U$ C
48 等了十分钟。 10分間待った。
4 J/ C& y3 f& `" h8 @1 D0 f5 d* _& z49 看了两个小时(的)电视。 2時間テレビを見た。
+ _; F0 O) g. O7 M9 n50 等了他半天。 彼を長いこと待った。2 z {3 C1 s# s/ M7 F. M
51 他毕业三年了。 彼は卒業して3年になる。
7 w+ q( R; W; t' F$ }52 我结婚四年了。 結婚して4年になる。& F6 b, l6 K3 E& q: ?
53 她的演唱会,我去听过两次。 彼女のコンサートに,私は2回行ったことがある。
5 [/ @! k$ \. T6 n4 d- @- B54 他每天给他妈妈打一次电话。 彼はお母さんに毎日1度電話を入れる。- y# t2 R7 P; j% P5 h' p
55 他上课之前看了三遍课文。 彼は授業の前にテキストを3回読んだ。! L- E' M& c: h, p# S' |. F2 i
56 爸爸拍了两下大腿。 父はひざをポンポンとたたいた。: v% H. e6 s% }1 l8 N! B4 c( ~
57 老王上午来看过我一次。 王さんは午前中に1度私を訪ねてきた。
1 T5 l K- m) U, m* w7 @( D58 (a)我去过西安一次。。 西安に1度行ったことがある。
1 @/ ]* r- p* J' M) H/ D: X( { @59 (a)我见过小王一次。 王さんに1度会ったことがある。3 G. c( s6 g( ?
60 妹妹比我高一个头。 妹は私より頭1つ背が高い。
! i* Q% |+ t: e% z1 v1 [% k. }9 U61 这件毛衣比那件贵50元。 このセーターはあれより50元高い。2 v+ r6 p. y% S
62 今天的气温比昨天低十度左右。 今日は気温が昨日より10度くらい低い。 S. \' c. p/ v# L' p1 a! O& v* x9 ~- z% P
63 我来讲几句。 一言ごあいさつを申しあげます。
6 s8 m @1 Y7 J, Q2 p" b2 W- f64 我来按顺序介绍一下事情的经过。 順序を追って事の次第をお話しいたします。
( F6 m* M/ S6 C+ _65 他写惯这种文章,就让他来写吧。 彼はその種の文章を書きつけているから,彼に頼もう。
5 s) S4 c$ l( n/ i _( H5 U66 自己的工作自己去考虑。 自分の裁量で仕事を進める。
5 C8 W& N( o# N67 我们来比比谁的力气大。 力比べをしよう。+ i! l' m( V0 z N- Y* g+ _# `; Q
68 靠运动来消耗脂肪。 運動して脂肪を減らす。( H6 d5 ^- D% B# E" k
69 你应该根据自己的收入去生活。 収入に応じた暮らしをしなさい。
! Y3 m, Z3 }) j. Y2 v6 |70 我要按自己想的去做。 自分の気持ちに正直でありたい。$ v- z0 p5 B h8 b. r* J! }2 A- T
71 集中全部的力量去斗争。 総力を結集してたたかう。
/ G, k% B" U' Z72 他用甜言蜜语来哄妈妈。 彼は舌先で母親を丸めこんだ。# \7 S+ c0 k: @, e# r3 ?+ j
73 我母亲年轻时很漂亮。 私の母は若いころきれいだった。
9 a" \) U8 ?; E74 啊,真好吃。 ああ,おいしかった。# k. D2 A" k" Q1 Q
75 去年夏天,天气很凉快。 去年の夏は涼しかった。
# D$ ]# Z. t0 y. F/ b6 y76 我小时候很活泼。 子どものころはとてもおてんばでした。, L/ I! ^" N; Q6 e1 A4 P q
77 他在外边等了她两个小时了。 彼は外でガールフレンドを2時間待っていた。3 j, A$ ]: s+ c2 ], @" P
78 我整整干了八个钟头了。 私はもうまるまる8時間働いている。6 h& K0 [7 G* c* O
79 下午我在图书馆学习了一个小时。 午後は図書館で1時間勉強をしていた。
6 \0 n* \+ `" U- f80 那只鸟已经死了。 その鳥は死んでいる。) H4 h1 H* | Z
81 教她拉小提琴。 彼女にバイオリンを教えてあげる。$ d2 x9 D. ~" X+ Y" ], y. V
82 他吃坏了肚子。 彼はおなかをこわした。' @8 x3 ^4 U- }8 X' R R9 p
83 脚上磨出了泡。 足にまめができた。
4 b9 C$ l1 N( d. Q5 x o& Y. b84 箭射中了靶子。 矢が的にあたった。" u. r' i; @: w& u- K( _
85 他走进教室去了。 彼は教室に入っていった。
# [5 H8 q" f& c1 S* Y86 我今天玩儿得真高兴。 今日は楽しかった。
) Y, g$ K3 M$ f0 P- B87 被他的大胆举动惊得目瞪口呆。 彼の大胆さにあ然とした。4 l4 y' |7 p: `" B& u
88 对此,有必要进行大规模的调查。 それには大がかりな調査が必要だ。
: [# u- W w1 u8 z+ F89 根据实际情况加以解决。 実際の状況に基づいて解決する。
$ n, M3 f, I& [( D90 有关情况应该加以说明。 関連する事柄については説明すべきである。# {( X8 j. ]2 p' Q9 i
91 他有困难,我们应给以帮助。 彼が困っているならわれわれは助けてやるべきだ。* T7 t; @4 W$ O/ v# ^( K. {$ q
92 她的厚颜无耻令人感到吃惊。 彼女の厚顔さには驚いた。+ S( }: S/ q L: ?4 V' q& [
93 做这种事,连我自己都觉得丢脸。 こんなことをして,われながら恥ずかしい。# L4 b% H. K- N
94 上午一直刮大风,过了中午风住了。 午前中はひどい風だったが,お昼過ぎになってやんだ。
' H! ~ e0 A+ R& n+ X95 外面下雨了。 外は雨降りだ。
5 M* x) @9 q+ Z$ t1 k96 星期天街上人非常多。 日曜日の町はたいした人出だ。: Q5 d& \8 J c% l; g; N
97 昨天从灾区回来的人都疲惫不堪。 昨日被災地から戻ってきた人々はみな疲れきった表情だった。
0 l) M( U0 K; ~98 穿高跟鞋的夫人; ハイヒールの奥さん。% P5 t* e; L: G1 r
99 戴墨镜的男人; サングラスの男。! J& E- M4 |8 ]
) J; y3 I5 V9 L
) ]2 y) u$ |0 U8 x R
|