|

楼主 |
发表于 2005-6-22 14:35:58
|
显示全部楼层
秋の扇
% v) R9 i& |( o) r0 o; o4 T) ^; O
漢の成帝の鴻嘉三年のある日、後宮の増成舎は常ならぬ慌ただしさを, m- }4 q. T* G$ g
見せていた。ここの主の班紹伃が許皇后と共证筏啤⑨釋mの寵を受けて( ^8 W2 g1 }1 Z/ G3 H: m" u3 q `
いる人々を呪詛し、帝の御事を悪し様に罵り聞えたという嫌疑で、引き- D7 x/ i2 V! |7 c1 o. @
立てられて行くのであった。) r$ y' d" ~- P% A7 V; j
# Z4 O7 r1 ]$ R" F
噂によれば、趙飛燕姉妹がこの二人を帝に讒秦したのだという。趙姉
( z- n3 O( e0 s, c妹というのは、つい先頃、宮婢として召抱えられたばかりであったが、
# P/ L0 D! F) _& I. j8 [その軽身細腰が帝の御眼にとまって後宮に入り、たちまちにして姉は倢
3 z" b' T5 J# n8 t6 v伃、妹は昭儀の位を賜って、姉妹して後宮の寵を専らにし、前代未聞と. x* L+ b4 b2 R' F2 N" i, x
称されたのである。 G% f! ]1 R+ _/ c8 V: ~: _) h- f
, }) r9 t' k/ R R# V
裁きは行われたが、冤罪である事が明らかとなった。しかし、哀れに8 C3 e8 x+ z: k+ X/ l/ z% {0 R
も許皇后は建始・河平年間に寵に奢った事が禍し、廃せられて美人とい# Z j+ W: I2 q9 e% L; G
う位に貶された。
3 d+ E6 c2 i' q2 a - w- Y2 f7 |; M. w/ N# u
班倢伃は' I1 A! c3 n5 A0 h3 g* U$ W' a& m
「『死生命有り、富貴は天に在り』と聞いております。; G% X' u; U3 s# s
行いを正しく致しましてもなお、福がございませんのに、
% b* i; }6 J) Y' a0 t1 v" b 邪を致しましたとこでどうなりましょう。* s6 @7 J Y- H: W$ z
神がこの不臣の願いを知ろしめたとしても受け付けますまい。; R4 C, N- O6 ~. U! i- a+ X
ご存じないとすれば願っても益のないことでございませんか。」' p0 n5 w* D. Z M
8 q' } w8 o" L9 S, T H$ c4 ^
と申し上げた。
0 P( v& Z0 c* c4 }" C
5 ?+ {7 g5 Z" C1 D8 t5 j- J 帝は班倢伃の諏gに感動せられ、彼女を許されたばかりか百斤の黄金
; \# ?# `0 V+ C1 i2 U! hを賜った。かくて再び増成舎に戻ったものの、寵遇を失った身の今更に
u4 w' k) n) b/ w& aどうなろう、在るものは空しさばかり。いや、女の嫉妬がある。この度" b, h0 B9 ?3 |7 d& ?& e: K4 b
は幸い許されはしたものの、どうしてあの趙姉妹がただでおこうか。高
$ |* W# C" U5 }% f" T o9 ?祖皇帝の愛妾戚姫は、高祖皇帝の妃呂皇后のために、両眼をくりぬかれ
$ H4 Y! a, S0 W/ E# K$ Y! V唖にされた上に、手足を断ち切られたではないか。恐るべきは女の嫉妬
6 k- C- X# Z& _4 G6 Bだ。賢良貞淑な班倢伃もさすがに途方に暮れた。なんとかしてこの嫉妬
& l* \- v& {5 H z$ d4 B! d) S; v0 tの渦巻く後宮から逃れる手立てはなかろうかと思い悩んだ。
! V- V3 q0 W6 \# M1 y& L . N( s( W, N) u: y: `" `
そうだ、長信宮にいます皇太后の王氏にお願い申し上げよう。皇后さ
2 @. m* X/ Y/ a( Zまは昔わたしが倢伃になって間もない頃、わたしの謙遜なのをお賞め下/ s# R, y& W' Q$ T7 h* \
さり、以来何かにつけて優しい御心をお示し下さる。今は皇后様におす
$ ?! k% R/ @- k7 y; }; mがり申し上げるほかない。こう考えると班倢伃は一刻の猶予もせず、直# B, x# y7 S0 _# L8 B
ちに長信宮のお側に使えさせて頂くよう聞え上げたのであった。% q& A* E2 _9 k: z
% ?: P: `; P G, g
長信宮には平安な日々が流れた。王氏のお話相手をする以外の時は、
r, k I q, l k7 A, ?% W引き护猡盲圃姇颏窑猡趣伽颏猡皮ⅳ饯婴猡工搿¥筏贰r折飛鳥1 j5 R4 @% p/ \6 B
の水面に映す影のようにかつての増成舎における、生活の追憶が心をよ
7 X5 \$ y( n8 v/ G" wぎらぬでもない。
& ?3 w) l) d. T0 c: o' x
8 S, q1 J2 H& i: H& S% T 新たに裂く斉の“ガンソ”(白い練絹)、" E4 ~9 x% {$ |/ R" W
鮮絜なること霜雪の如し。% n% I0 j# d* L9 m2 \
裁ちて成す合歓の扇、
) P) ~ p0 o2 T R+ P 団々として明月に似たり。5 r: J( P' v. g# L8 M
君が懐袖に出入し、5 A }5 F$ }1 N& w& ~! ~
動揺して微風発す。
8 K8 j0 y) j$ Z" | 常に恐る秋節至り、7 G2 T4 L' L D8 d4 [0 q7 ~
涼飆(涼風)の炎熱を奪いて、
) f, e, Q+ q1 l' D 篋笥(長持ちの類)の中に弃捐せられ、5 ~/ Y( K7 H9 X+ W5 s
恩情の中道に絶えなんを。(怨歌行)5 e4 l7 |- r% T6 C; L5 ]
6 j0 [& f; o2 q( M4 L 昔のわざわざわたしのために設けられた、宵游宮の遊びに如何ばかり
2 J1 @0 ~, q; x4 B3 |" \: z+ ^楽しかったことか。白絹の衣裳に着けた金銀の飾りが燭台の光に煌めく# q7 Q$ h3 Q8 D+ D3 {* I6 {
中で、帝の優しい御眼差しを、いつもわたしの全身で受け止めていたの
/ v Y! N P3 u, O, J' e/ Rだった。その頃わたしは帝堯の女の娥皇・女英(共に帝舜の妻となり、0 Q) T1 p& _$ {& |$ [" V9 o
婦徳の鏡とされている)とか、周の文王の母太任や武王の母“たいじ”* }6 f% J, _% F+ V! m7 k
などような、婦徳の高い人でありたいと願っていた。ところが悲しいこ
; C3 h/ ~8 I/ T1 y5 A1 pとに、次々と生まれた二人の息子は、何れも乳飲み児のうちにあの世に+ V, N+ L+ [! Z' k
旅立ってしまった。天命で致し方ないにしても、これが帝が離れ給うた$ O/ a8 j2 f0 o! |2 N4 s
そもそもの因だったのだろうか。それからというも帝は衛倢伃へ、更に
( e; e+ Q5 q) c5 [/ V/ Y$ I% F" s# E趙飛燕姉妹へと寵を移し給うた。御越しのないままに玉階には苔むし、 f; \8 Y& a! A& l
庭には草が緑をました。床をうつむいては帝の御履物の飾りを思い、御
! ^" ^# S# ^+ [7 ~. F7 z殿の方を仰いでは涙にくれたことが幾度あったことか、思えば人生ほど+ A& G+ ~( G" `9 L
儚いものはないし、恩愛ほど移りやすいものはない。
- c2 r# e+ ~0 x6 a |# Q ( @. n- J' _, b6 w
歳月は長信宮に流れて綏和二年、成帝が崩じて間もなく、班倢伃も四. _% k W3 W. z
十歳あまりの生涯を閉じた。「秋の扇」という言葉が、男の愛を喪った6 |, X$ h! s' O1 H
女にたとえられ、「秋の扇と捨てられて」云々と言うように用いられる
, C3 V! o: F. A7 i; M* [のも、前掲の「怨歌行」から出ている。
" E! [& D" P& ~% c
( i: A0 q( K! m& ~ 班倢伃の伝は「漢書」に詳しく、「自傷賦」もこれに載っている。
: ?3 B3 [7 _$ \+ U5 a# t) i* c% n8 E「怨歌行」は「文選」や「玉台新詠集」に見え、その故事は、江淹・劉% ?+ v$ \* n, J( O( D
孝綽・王昌齢その他多くの人によって古来詠ぜられている。 |
|