本帖最后由 呼唤十字星 于 2011-11-15 14:13 编辑
「あなた―マフィアを知ってるの?」
「知り合いがいる、ってだけだ。何かと便利だからね」
と、ペーターは言った。「さて、あの広告に対して、犯人たちがまたどう応じて来るかだね」
しかし、ルミ子と美貴は、ポカンとして、ペーターを眺めているばかり…。
森田は一人、ふてくされて、そっぽを向いていた。
「おおいたい…」
奈々子は、ベッドに起き上って、顔をしかめた。
―そろそろ夕食時間だということは分っていた。しかし、いやに早いような気がする。
放り投げられて、何時間か気を失っていたせいだろう。
それにしても…。あの馬鹿力!
助けてなんか、やるんじゃなかった。-つくづく、奈々子は、己惚れの好さに、いや気がさして来てしまった。
腰だの、膝だの、頭だの…。あちこちぶつけて、すりむいているし…。
シャワーでも浴びようか。こうなったら、お風呂にでも好きなだけ入って、おぼれ死んでやる。
理屈の合わない怒り方をしていると、足音がして、ドアのかぎを開ける音。
「あ・・・」
今度は二人で来た!
一人は夕食の盆を持っている。あの、心臓が苦しくてのびてた奴。
もう一人、奈々子を放り投げた奴が、一緒に入って来た。
「何よ…。何するのよ」
と、奈々子は、二人が近付いたので、後ずさった。
そういや、神原ってのが言ってたっけ。
逃げ酔うとしたら、この二人が、奈々子のことを、殺しさえしなきゃ、何してもいい、ってことになってる、って…。
「それ以上、近付いたら…引っかくからね!私は猫年なんだから!爪は痛いんだぞ!」
日本語でやっても、通じるわけがない。
すると、二人の大男、同じに足を止めると、一斉に、
「どうも、すみません!」
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
“你——知道黑手党?”
“只是有过耳闻,好像因为便利。”
皮特说。“那,对那个广告,犯人他们又怎么应对呢?”
但是,留美子和美贵都在发呆的一个劲的看着皮特。
森田一个人赌气的看向一边。
“噢,疼死我了........”
奈奈子从床上爬起来,皱紧眉头。
——差不多快要到吃完饭的时间了。但是,总觉得太早。
被摔后昏厥了多长时间的原因吧。
而且,那种傻力气。。。
救人这事就不该做。——奈奈子仔细一想,开始讨厌自恋的老好人了。
腰上,膝盖上,头上哪都是擦伤。
要洗个淋浴什么的,那样的话,只要能去洗,就一头溺死。
正在发泄无理得怒意时,脚步声响,紧接着是门上的开锁声。
“啊”
这次俩个人一起来的。
一个拿着晚饭的盆。那个,心脏有病的家伙。
还有一个人,就是把奈奈子摔晕的家伙,一起进来了。
“干什么?想要干什么!”
奈奈子见俩个人靠近前来,吓得急忙退后。
不要像神原说的那样。。。
想要逃走,这俩个人就把奈奈子杀了还是怎么的都行的说。
“够了!再往前一步我就要挠了!我可是属猫的,抓过可是很痛的!”
日语应该是交流不了滴。
但是,俩个大汉同时驻足了。一齐说到:“实在对不起。”(日语)
|