咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: anymotion

会话中学习日语语法

[复制链接]
 楼主| 发表于 2007-10-17 18:59:55 | 显示全部楼层

~一方だ

一味~,越来越~
+ `! Y; _% n& A+ M/ |( \李:アジアの経済発展は目ざまいいけど、その反面で、公害は年々ひどくなるばかりだね。/ d1 @$ o* M, T# I4 U5 h
良子:本当ね、海も川も汚れていくいっぽうだ。森林破壊、酸性雨4 @+ @8 N( x8 ~: O0 q
   砂漠化、地球温暖化と問題山積みだわ。; i4 N; d% g; U0 Q
李:早く手を打たないと、地球に生き物が住めなくなってしまうね。でも環境か開発か、- e! Y. E# k0 ^$ C
  難しい問題だなあ。
& K/ U+ X4 a6 y+ d李:亚洲的经济发展速度惊人。不过另一方面,公害也是一年比一年严重啊。
$ L# N( H' X* X% v. @良子:可不是。不管海洋也好,江河也好,都污染得越来越严重。如森林破坏,酸雨,沙漠化,地球变暖等问题
2 M& k( A7 n/ ?6 @8 N( F, R      堆积如山啊。& w& ]! p" N5 r* l/ o: w
李:不敢快采取措施得话,地球上得生物可就生存不下去了。可是,要环境还是要发展,真是个难题啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-17 22:22:11 | 显示全部楼层
感謝します、良かったね。
# T8 y/ ?6 W1 ^. i- v% v# f( i( |/ fLZは優しい人です、頑張って。勉強なりました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-25 18:55:51 | 显示全部楼层

~一方で(一方面,另一方面)

課長:李君は仕事に熱心な一方で、仲間との付き合いも大切にしているようだな。それに大変な倹約家だとか。
+ r. Y& t! F" G7 `8 }+ J6 L% D6 X山田:そうなんですよ。でも、奥さんに財布の紐を握られ、頭があがらないというもっぱらのうわさです。
3 H, R* R2 h+ }% E/ t4 i/ Y課長:はっは、それが夫婦円満の秘訣さ。夫婦で力を合わせて、将来に備えているわけだ。. O! s5 I7 U% s; ^

* b9 Y. J# i2 t2 s( n8 S& `# R7 Q) t科长:小李认真工作得同时,还重视同事之间得来往。而且据说是个非常节省得人。
" r% ?& `/ ?1 Q山田:可不是麻!可是大家都说,他被妻子掌握了财政大权,怎么也抬不起头来。7 U1 V$ ]! g3 t& d: ]# W% N" f
科长:^_^,这就是夫妇和睦美满得秘诀吧。夫妇俩一起合作,为将来做准备。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-29 19:04:24 | 显示全部楼层

~まして~にはなおさらだ

更不比说~了
' w4 {6 e7 E* v! F李:このパソコンの使い方がどうしてもわからないな。えっと、マニュアル、どこにあったっけ。
/ T8 \# b$ V9 d  Y' Q' ^良子:説明書を読むのもいいけど、山田さんにきいてみたら?そのほうが手っ取りばやいわよ
5 H2 Z! c/ {( e/ M% B李:彼がひどい機械音痴だってことわからないの?ぼくで差異四苦八苦なのに、まして山田にはなおさらだよ。
/ G2 N/ A+ K1 w1 `李:这计算机的操作方法我死活弄不明白了。这个这个。。。说明书放在哪里来者。
. |6 r. R. I' X: c0 W! Z3 D. Y良子:看说明书也行,不过,问问山田怎么样?这样更方便一些。7 {5 i' I) ?% u( x, I% `+ O/ @: p" ?9 _
李:你不知道他对机器迟钝的很麻?就连我都弄的手忙脚乱的,就不要提山田了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-30 19:53:36 | 显示全部楼层

~上でー後で

在···上,在···方面。对于···5 y, I# R: r: Z/ H. _* Q1 B
銀行:ご融資の件ですが、私の一存では決めかねます。本店の審査を仰いだ上で、お返事   を差し上げます。) B% L; ^1 M+ \& B% h, @
社長:そこを何とか~~。私も今回ばかりは無理を承知の上で、お願いにうかがっています。, ~. P. o* v$ Y8 n1 D; b% k, [
銀行:本店とも相談はしてみますが、ご期待に沿えるかどうかは、ここではなんとも申し上げようがございません。: ~& X7 a2 b$ N; a$ |8 j
银行:给您贷款一事,只凭我一个人的意见事难以决定的。必须由总行审查通过之后才能答复您。
( O9 T" M# R) b9 V1 r. X2 {社长:在这一点上务必请您多多关照。我也是在知道您有困难的前提下来拜访的。
9 B3 t! M! R" x) l1 b( l. q银行:我们会与总行商量的。是否能够满足您的请求,现在还不肯定。  
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-31 16:30:05 | 显示全部楼层
えへ?どうしたの?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-22 21:51

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表