咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: anymotion

会话中学习日语语法

[复制链接]
 楼主| 发表于 2007-10-17 18:59:55 | 显示全部楼层

~一方だ

一味~,越来越~
# A' {9 \4 j. @5 u. X! ]李:アジアの経済発展は目ざまいいけど、その反面で、公害は年々ひどくなるばかりだね。3 J! _: f5 i! P# U0 {% F. T3 D
良子:本当ね、海も川も汚れていくいっぽうだ。森林破壊、酸性雨; W* a" i% M% M$ x: F7 N  t
   砂漠化、地球温暖化と問題山積みだわ。! H3 M& {8 T4 C: G4 i" P. j
李:早く手を打たないと、地球に生き物が住めなくなってしまうね。でも環境か開発か、
1 y' G' j. P9 s8 ?0 k: k- B  難しい問題だなあ。2 N2 ^0 X  E+ e9 S. F
李:亚洲的经济发展速度惊人。不过另一方面,公害也是一年比一年严重啊。
# V- R! Z$ R2 D; K- t( q' c良子:可不是。不管海洋也好,江河也好,都污染得越来越严重。如森林破坏,酸雨,沙漠化,地球变暖等问题- D8 J; D  k9 D
      堆积如山啊。
' y, D9 U' r0 w/ {4 q李:不敢快采取措施得话,地球上得生物可就生存不下去了。可是,要环境还是要发展,真是个难题啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-17 22:22:11 | 显示全部楼层
感謝します、良かったね。1 o/ H+ F9 T$ Q6 C( Z5 J$ W& q
LZは優しい人です、頑張って。勉強なりました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-25 18:55:51 | 显示全部楼层

~一方で(一方面,另一方面)

課長:李君は仕事に熱心な一方で、仲間との付き合いも大切にしているようだな。それに大変な倹約家だとか。
( `$ c6 U; H8 R: s/ `0 f: T山田:そうなんですよ。でも、奥さんに財布の紐を握られ、頭があがらないというもっぱらのうわさです。% {. R0 u& D( n/ C
課長:はっは、それが夫婦円満の秘訣さ。夫婦で力を合わせて、将来に備えているわけだ。3 [& _3 ~6 T* A! O
8 I% A, M# X& F' n6 {
科长:小李认真工作得同时,还重视同事之间得来往。而且据说是个非常节省得人。
, _5 q: ?2 ~6 }* u4 q* S3 }  e山田:可不是麻!可是大家都说,他被妻子掌握了财政大权,怎么也抬不起头来。
1 L: p/ u; x6 I$ _% S科长:^_^,这就是夫妇和睦美满得秘诀吧。夫妇俩一起合作,为将来做准备。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-29 19:04:24 | 显示全部楼层

~まして~にはなおさらだ

更不比说~了7 j5 c. z2 P% j% M6 k8 |) d
李:このパソコンの使い方がどうしてもわからないな。えっと、マニュアル、どこにあったっけ。. r( Y0 G2 p! ]* P! g) m. S  z
良子:説明書を読むのもいいけど、山田さんにきいてみたら?そのほうが手っ取りばやいわよ; I* @9 n& C. E* K/ b0 C/ ~8 ~! R/ s
李:彼がひどい機械音痴だってことわからないの?ぼくで差異四苦八苦なのに、まして山田にはなおさらだよ。
  }! X- C  |8 I" r# k! G李:这计算机的操作方法我死活弄不明白了。这个这个。。。说明书放在哪里来者。, k" f- S( W% \/ J0 Q* z2 C, |2 w
良子:看说明书也行,不过,问问山田怎么样?这样更方便一些。
# ^& J8 R$ q$ a' V$ F李:你不知道他对机器迟钝的很麻?就连我都弄的手忙脚乱的,就不要提山田了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-30 19:53:36 | 显示全部楼层

~上でー後で

在···上,在···方面。对于···
" @: s' E- ~$ }3 h0 c銀行:ご融資の件ですが、私の一存では決めかねます。本店の審査を仰いだ上で、お返事   を差し上げます。6 O+ Q! j. u# q8 _- O- a
社長:そこを何とか~~。私も今回ばかりは無理を承知の上で、お願いにうかがっています。7 ]" X+ M4 ?$ t
銀行:本店とも相談はしてみますが、ご期待に沿えるかどうかは、ここではなんとも申し上げようがございません。3 K9 p5 l1 L8 h% B- o5 V  k0 g
银行:给您贷款一事,只凭我一个人的意见事难以决定的。必须由总行审查通过之后才能答复您。* B, O! d% I# ]. \5 ~  `
社长:在这一点上务必请您多多关照。我也是在知道您有困难的前提下来拜访的。- }2 h) n( X. L; O# Y/ W% L# z7 v
银行:我们会与总行商量的。是否能够满足您的请求,现在还不肯定。  
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-31 16:30:05 | 显示全部楼层
えへ?どうしたの?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-9-7 14:30

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表