咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: mokayin

[学习资料] 完全掌握2级日本语能力考试语法问题对策

[复制链接]
发表于 2008-10-28 16:08:34 | 显示全部楼层
ありがとう、一緒に勉強しましょう
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-29 22:48:12 | 显示全部楼层
33.~ばかりに+ K4 A/ _8 @! x8 |: j
意味:~だけのために――只是因为…
: O( Z3 A& T! R. }   それだけが原因で悪い結果がなった残念な気持ちを表す。
, k2 w5 F/ w4 a+ F% k$ \接続:「動、い形、な形、、名」の名詞修飾型+ばかりに(ただし,「名-の」は「名-である」になる)

, v3 u2 a/ c4 X/ w①        うそをついたばかりに恋人に嫌われてしまった。――只是因为说了谎而被恋人抛弃了。, n1 n  b4 _- n5 ?/ Y9 `
②        お金がないばかりに、だいがくに進学できなかった。――就是因为没钱才没上成大学。+ G9 G9 e% X0 T0 _6 N' d2 w
③        日本語が下手ばかりに、いいアルバイトが探せません。――只是因为日语不好而找不到好的工打。* ~; N6 U# p. F9 Q. d' f
④        長女であるばかりに、妹や弟の世話をさせられる。――就因为是长女,就不得不照顾弟弟妹妹。
& K3 m/ x' v: w; A5 |. W0 J0 f3 w- k: U5 f
34.~ものだから
% T0 t/ ]. q& k( M意味:~ので――因为,由于…(言い訳の時よく使う)
! @  ?6 M3 C( X接続:「動、い形、な形、、名」の名詞修飾型+ものだから

5 i3 {0 ~0 X0 w$ g& Q* S①        事故で電車が遅れたものですから、遅くなってすみません。――因为交通事故电车延误,所以来晚了,对不起。
" e0 Z1 O( @, O②        日本の習慣を知らないものですから、失礼なことをするかもしれません。――由于不知道日本的习俗,可能有失礼的地方。. u5 F/ C* ?8 p7 e+ M
③        あまり悲しかったものだから、大声で泣いてしまった。――因为过于悲伤而大哭起来。' C  E0 }+ ?/ l' R& N# U8 h
④        一人っ子なものですから、わがままに育ててしまいました。――因为是独生子,所以惯得很任性。
9 s- H, L- A5 U+ T4 ^$ G& A! l4 S% j. i( M0 }
35.~ように、~ような! t0 v3 I( j$ P8 e
A意味:例を表す
. B1 F. q6 S8 \/ q" i3 N& y接続:「動、名」の名詞修飾型+ように

$ r8 g( t( Z, y5 R①        ここに書いてあるように申込書に記入してください。――请按这里写的样子写申请书。  A7 b- U2 f0 g3 W6 n, v3 R: C+ Y" t
②        東京のように人口が集中すると、交通渋滞は避けられない。――如果像东京一样人口集中,交通堵塞就不可避免。1 C4 `7 M7 K5 g9 l0 x- {) }
③        ケーキのような甘いものはあまり好きではありません。――不喜欢吃像蛋糕一样的甜食。
6 u8 y6 D* ^; I; _5 A/ g, s$ QВ意味:目標を表す
6 M1 M) N$ u8 [2 {6 h接続:「動-辞書形・ない形―ない」の名詞修飾型+ように

( @: W! z/ ]$ x$ `①        この本は小学生でも読めるようにルビがつけております。――这本书加注了即使是小学生也能读懂的假名。8 N& X# ^" e. e% {" v6 m  h) S
②        予定どおり終わるように計画を立ててやってください。――请给他制定一份能如期完成的计划吧。
' E; ~5 }9 Y% R③        風邪を引かないように気をつけてください。――请注意不要感冒。, \$ U8 P5 \1 t0 q, L
参考:
- O: r' f: I. D魚なように泳ぎたい。――渴望像鱼一样游泳。(比喻)
* A' a. N; p7 M/ N7 y# Z* E$ \, A彼はへやにいないようです。――他好像不在房间里。(推测)/ x+ i' I" f& i6 I/ {  H' T, T
ここに、たばこを吸わないようにとかいております。――这里写着不要吸烟(间接命令)
! K" u+ z* N# N自転車に乗れるようになりました。――学会了骑自行车(变化), E+ ?( k+ J/ r2 p  ?/ o5 ~6 i

6 B8 K7 u9 I0 L) j36.~一方だ
- T8 D7 Q- ~7 }* e  @- V意味:その傾向がますます進むことを示す。(表示某种倾向越来越…)+ L+ _* C0 z2 {* m6 Q! W
      変化を表す動詞とともに使う。- I6 G/ f! i* S( D- l% J! s7 v% {
接続:「動―辞書形」+一方だ

( l, @+ C* E& ~①        最近、パソコン通信の利用者は増える一方だ。――近来,利用电脑通信的人在不断增加。5 V9 U) d( i# U4 M2 x0 ]
②        都市の環境は悪くなる一方なのに、若者が都会に憧れる。――尽管城市环境不断恶化,年轻人还是向往大城市。
- e" Q' G9 q+ z) B( j1 x/ Q* X③        最近英語は使わないので、忘れる一方で困っている。――由于最近没有使用英语都逐渐忘记了,真是没办法。/ K% p0 W6 l7 B  w! m

4 l2 U5 q/ y% v. N; e37.~おそれがある
( h# D' k% _2 Y5 w' X  P' U- a意味:~する心配がある――恐怕; N5 u9 T3 Z" z! y4 n
接続:「動―辞書形」・「名―の」+おそれがある
3 D% b+ F: c4 N, M* j6 L2 S* E# O
①        早く手術しないと、手遅れになるおそれがある。――不尽快手术恐怕就耽误了。0 }# S* P8 f: a) F8 H- A( W# L
②        台風がこのままに北上すると、日本に上陸するおそれがある。――如果台风就这样北上,恐怕就要在日本登陆了。& {" u) E* j4 K' o/ w+ m* M
③        こんなにあかじが続くと、この会社は倒産のおそれがある。――如果继续赤字,这家公司恐怕会倒闭。6 @: S6 ]$ p& E% n0 J
④        この病気は伝染のおそれはありません。――不必担心这种病会传染。
4 G& J* S4 [' P6 F3 w9 v
9 v" k' H6 f( F. i38.~ことになっている, g9 D( g% S" ?" N$ O
意味:予定、規則などを表す
+ J% x% G. D4 q9 r接続:「動-辞書形・ない形―ない」「い形―い」+ことになっている$ l5 W) Q' e/ Q& e  Y6 y" e
   規則の意味の時は、禁止、許可の表現と一緒に使われることが多い。――在表示规则时,多与表示禁止,许可的表达一同使用。

  I6 H5 f/ y; v, p* m①        今度の日曜日には、友達と会うことになっています。――约好这个星期日与朋友见面。" U9 m3 `8 h* v( x8 h, I* X, u
②        この寮では,玄関は12時に閉まることになっている。――这个宿舍有规定12点关大门。& l) p5 F" s* R- }
③        法律で、子供を働かせてはいけないことになっている。――法律规定不允许未成年人工作。) x8 o5 J3 g) T+ @
④        この席はたばこを吸ってもいいことになっている。――这个作为可以吸烟。
1 b4 ?5 ?5 H" C4 n. f, Q6 ~- J
( v  w( _2 A& o% l; P3 S39.~ことはない; }& _" o% ]1 g! w- v1 X- i+ ?( V" \
意味:~する必要がない――没有必要
) L; q- L$ n) Y3 M% s  A0 h3 X7 e接続:「動-辞書形」+ことはない
! Z9 z- m1 u. E. B5 k4 l2 M
①        時間が十分あるから、急ぐことはない。――时间很充裕,不用着急。( V7 e) c$ k; Y$ j5 u
②        旅行かばんならわざわざかうことはありませんよ。私貸してあげます。――不用特意买旅行包了,我借给你。
) i; @8 f' B0 \( U2 X# P+ v+ D! x③        検査の結果、異状ありませんでしたから心配することはありませんよ。――检查结果正常不必担心。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-31 23:06:34 | 显示全部楼层
40.~しかない; v, q' k& O! Y1 o, X# H
意味:~ほかに方法がない、~しなければならない――没有其他的办法,必须- A: T0 u, l& H- ^% {
接続:「動―辞書形」+しかない

$ b* X- L* H# ^' N①        事故で電車が動かないから、歩いていくしかない。――电车因事故而停运了,只有步行去。
( ?$ s. B/ q: o! Z; \6 [) L# P7 [②        誰にも頼めないから、自分でやるしかありません。――谁也求不了,只有自己做。) U' {8 q- M; j
③        約束したのだから、行くしかないだろう。因为已经约好,所以只有去了。
" e+ o3 H7 q0 z3 ~5 @1 k6 k  Y" M  H5 w& |7 [3 A- @
41.~ということだ3 l4 |& a+ M! W0 u; C: U" o
接続:「動、い形、な形、、名」の普通形+ということだ8 {. V" T4 p) P$ r
   命令、意向、推量、禁止の形などにも接続する。
# z) _- y" F: e# G
A意味:ということを聞いた――听到了某事
3 I5 x' a5 I6 A) l; r0 d       伝聞。聞いたことをそのまま引用する言い方。----引用原文的表达方式
/ `+ L, \) z" H/ H
①        新聞によると、また地下鉄の運賃が値上げされるということだ。――据报纸报道,地铁的票价还要上涨。
5 I# O3 Z  c2 {' U  \②        事故の原因はまだわからないということです。――据说事故的原因还不清楚。; r  |' A) k  ?- y; l
③        天気予報によると今年雨が多いだろうということです。――根据今年的天气预报报道,今年的降雨量会很大。0 ]6 l' q# T3 D9 B  \" q" N: s9 o) a
④        A社の就職には推薦状が必要だということです。――据说A公司就职必须要有推荐信。
7 P5 n' G4 I4 D5 u' J3 \参考:「とのこと」は手紙文などで使われる。――「とのこと」多用于书信中。
  ~( A  v' d7 x' @# u/ ?1 I# Z# y, Q   母の手紙では、父の病気はたいしたことはないとのことなので、安心した。――母亲来信说父亲的病已无大碍,我就放心了。
) F! C% o3 p% w  O$ U/ H   道子さんが結婚なさったとのこと、おめでとうございます。――听说道子小姐结婚了,在此特表祝贺。
2 }" ]! x3 S9 X! N' [1 F* N, |9 a, N, k3 Y( ^7 H
В意味:~という意味だ――…的意思
6 y" f0 s+ Z/ X3 X①        「あしたは、ちょっと忙しいんです」「えっ、じゃ、パーティーには来られないということですか」――“明天我很忙,”“是吗,那就是说不能来参加宴会了”: L+ K1 k7 J; M  d/ H7 s; O
②        ご意見はないということは賛成ということです。――没有意见就是说赞成了。! D5 l' b3 Y- M/ X# G$ Z

! |( q1 a& K- e1 h42.~まい、~まいか
; w7 t+ \3 M$ r+ w. o接続:「動―辞書形」+まい(一段动词,カ变、サ变动词也可以用「ない形」进行接续,「する」也可以采用「すまい」的形式)9 ~: ?5 _( z; V% \
A意味:~ないだろう――没有吧(否定の推量を表す)
/ |5 q1 [' L9 Q) U
①        あの民族紛争は容易に解決するまいと思うが、平和的解決への努力が必要だ。――我想民族纠纷是不容易解决的,但也有必要和平解决。. S( N/ ~. e+ r9 c. v& W4 B
②        彼はベテランの登山家だから、あんな低い山で遭難することはあるまい。――他是位老练的登山家,不会在那么矮的山上遇难的。
6 B1 x4 K/ Z( @( ?③        小さな地震が続いている。大きな地震が起こるのではあるまいか。――不断发生小地震,难道就不会发生大地震么。
8 k* e! d! ?2 ]2 W% V- g  q8 i9 k
; I+ s1 J& ?  V3 l5 dВ意味:絶対~するのをやめよう――绝对不做…(否定の意志を表す)
6 K) [$ H1 j3 F, \# t) J①        こんなまずいレストランへは二度と来るまい。――不会再来这么差的餐馆。  U5 H8 Z* U! s7 ]
②        ケーキは買うまいと思っても、見るとつい買ってしまう。――虽然不想买蛋糕,但每次看到还是会买下。9 c, C; _9 u( e, S' z
③        彼はなにも言うまいと思っているらしい。――他好像决定什么也不说。
, F5 I5 O9 N) o$ h' b: y# {* i, g注意:主语为第一人称,第三人称时要用「~まいと思っているらしい」「まいと思っているようだ」
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-1 08:40:39 | 显示全部楼层
加油啊!!!我也在努力啊!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-1 15:55:39 | 显示全部楼层
43.~はけがない、~わけはない
; j8 q; P1 S& j; c意味:~(の)はずがない――不可能…
5 ]! j& ^: m" W2 L8 u" ]接続::「動、い形、な形、、名」の名詞修飾型+はけがない
; p: D5 _- o2 ?! C" F
①        あんな下手な絵が売れるわけがない。――那么糟糕的画不可能卖的出去。$ b3 v$ S9 W0 `2 f
②        陳さんは中国人だから漢字が書けないわけがありません。――小陈是中国人,不可能不会写汉字。
; W$ H' P# Z- R1 L" u③        あんなやせた人が、相撲とりのわけがない。――那么瘦的人不可能是相扑选手。% i1 C" k: M4 P+ n, h( V9 R- E; x
④        ここは海から遠いので、魚が新鮮なわけがない。――这里离海很远,所以鱼不可能新鲜。$ z( p, S' b- i1 D
( h9 O3 h5 c7 e
44.~わけにはいかない、~わけにもいかない
3 F+ t* A: i9 g- JA意味:理由があって…できない――因某种理由…不能
( g( ^9 p* x3 {% S, U接続:「動-辞書形」+わけにはいかない
- I1 d% X: k( }- q4 s9 J
①        絶対にほかの人に言わないと約束したので、話すわけにはいかない。――因为越好不对别人说,所以不能说。
+ ~7 F$ W6 A! b②        帰りたいけれども、この論文が完成するまでは帰国するわけにはいかない。――虽然很想回国,但是论文没完成是不能回去的。
( b; v6 M. _+ e/ \" z7 L3 w. B- H③        一人でやるのは大変ですが、みんな忙しそうなので、手伝ってもらうわけにもいきません。――虽然一个人做很辛苦,但是大家好像都很忙,所以也不能让别人帮忙。
7 L7 T- G: {; x2 L- b- r! x* p9 m: a
3 X# _: M  V) r3 ?* sB意味:~しなければならない――必须) E  a  v* r, ?% F% ^: N1 Y$ {
接続:「動ない形-ない」+わけにはいかない

! Y! d* m) ^, ]7 e# H6 W3 p①        明日は試験があるので、勉強しないわけにはいきません。――因为明天有考试,所以不得不学习。; y$ Y+ T7 ^" K
②        家族がいるから、働かないわけにはいかない。――为了家人必须努力工作。  i; _) d! m- z: b: ]: R. O
+ K! G+ r; Y8 G3 Q! A/ o
45.~から~にかけて
! i" N% s  t$ [/ a* {+ _意味:~から~までの間に――从…到…(表示时间或地点的大致范围). ~' u0 P& v# S( @3 T5 |! O2 V
接続:「名」+から+「名」+にかけて
9 t2 x! x+ U9 H: H; o" X6 F* b( s' ~5 t
①        昨夜から今朝にかけて雨がふりました。――雨从昨晚一直下到今早。
+ N$ w# s7 g. `②        一丁目から三丁目にかけて、道路工事が行われている。――从第一街区到第三街区在尽兴道路维修。
/ e2 n  H3 }" n" V8 l1 |
  I$ {" ^5 F% q46.たとえ~ても、たとえ~でも& Z0 S  [0 G6 W! U
意味:もし~ても――即使…也
1 y) v  u# |/ ~! l% a0 ]& @# P接続:      「動-ても」/ c+ b) R2 I) |
   たとえ+  「い形-くても」+ |; r- ~! i& K* P0 J9 {. r- @1 l
         「な形―でも」
9 D8 B. {- R- G7 Z* R         「名―でも」
①        自分で決めた道だから、たとえ失敗しても後悔しない。――这条路是我自己选择的,所以即使失败我也不后悔。
5 k6 G) M9 ^" G; _2 b* J②        たとえ難しくてもやりがいのある仕事をしたい。――即使很困难也希望做有意义的工作。
4 f' ~  }, m' w- r; V③        たとえお世辞でも、子供をほめられれば親はうれしいものだ。――即使是奉承,只要是夸奖孩子,家长也会高兴的。
% j  ~& W7 L( e: E( n4 |- D, v0 a/ Q& q( D# O" e4 \8 g& X5 z
47.~さえ~ば) V) e' q% ~$ H
意味:それだけあれば/なければ、後ろの状態が成立する。――只要有/没有,其后的事实即可成立。" f7 H, g% `: I; i. u" F* C# w* }
接続:「動-ます形」+さえ+すれば/しなければ, K" A7 ]6 I, |0 T& H  f0 Y
   ( u  l2 c: E7 ~/ E8 l0 [
          「い形-く」
1 l4 |( ?, V4 B$ v8 m- F   「な形―で」 +さえ+あれば/なければ( x) q' q  [# i, U
   「名―で」/ ^9 ^: T% r8 P

% a7 ^" L* B+ |                                     「動-ば」
4 t( [7 ?# q  b( ?$ l+ p2 e   「名」+さえ+ 「い形-ければ」& x, G; Q% ]$ \9 ~
           「な形―なら」
8 ~$ q% k' K2 w0 u+ }) K           「名―なら」
- J9 h0 a! H# M: Y
①        インスタントラーメンはお湯を入れさえすれば食べられる便利な食品だ。――方便面是只要放入开水一泡即可食用的方便食品。
- \4 d8 c) \' u②        道が込みさえしなければ、駅までタクシーで10分ぐらいだ。――只要不堵车,乘出租车到车站也就十分钟左右。
; `' h* m! L# U* k" L" H& m③        交通が便利でさえあれば、この辺も住みやすいのだが。――只要交通便利,这周围是很适合居住的。3 e3 u9 }  @: s( B6 o1 q' X
④        建設的な意見でさえあれば、どんな小さなものでも大歓迎です。――主要是建设性的意见,不管多么微不足道都欢迎。; x6 d1 {. a2 {( S
⑤        住所さえわかれば、地図で探していきます。――只要知道地址就可以按地图去找。1 [7 B$ N9 H) p6 {3 f% a: \
⑥        あなたのご都合さえよければ、今度の日曜日のコンサートのチケットを買っておきます。――只要您方便,就去买本周日音乐会的入场券。% U+ ?0 _! G/ s2 R8 D
⑦        体さえ大丈夫なら、どんな苦労でも耐えられると思う。――只要身体好,我想我什么苦都能吃。/ k( Y+ n6 i% b+ F# f  h/ _( K8 i
⑧        言葉さえ共通なら、お互いにもっとコミュニケーションがよくできたでしょう。――只要语言相通,互相就可以进一步很好的交流吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-1 15:58:07 | 显示全部楼层
横杠怎么都变成上划线了啊,晕
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-1 16:37:24 | 显示全部楼层
48.~も~ば~も、~も~なら~も
2 R& E) X& l3 U4 V' {7 N& U+ c意味:~も~し、~も――既…又…(在前面叙述的基础上再继续叙述的表达方式。使用褒义词与褒义词,贬义词与贬义词的组合方式)
% }1 Z* s6 {. x: a' A0 g接続:
. @9 t+ v# X$ e4 A2 ^2 T                                      「動-ば」
1 x  p. a. _! z4 J   「名」+も+  「い形-ければ」 +名+も( ?# P. @3 y" E% Y$ `* x; z% F
           「な形―なら」
①        父はお酒も飲めばタバコも吸うので、健康が心配だ。――父亲又吸烟又喝酒,他的健康真让人担心。3 }; w9 l3 Y! s
②        新しくできたレストランは値段も安ければ味もいいと評判です。――新开的那家餐馆便宜又好吃,名气挺大。
7 S, l- O7 H1 R' l- w9 i  T③        彼は歌も上手なら踊りもうまい、パーティーの人気者だ。――他不仅歌唱的好,舞也跳得好,在宴会上非常受欢迎。  A% n! z$ F$ m4 T

" ~3 d8 B/ Z) I3 h49.~やら~やら1 Y; @* J9 [: ?8 Q
意味:~や~など――…和,…等6 S) Z# B1 w! y9 }  V
接続:
2 |6 l! U7 c. \. D  e          「動-辞書形」       「動-辞書形」# ?8 B- a2 _- f+ _# ]( L: D" Z3 h$ N
   「い形-い」 + やら + 「い形-い」  + やら
& N) Y+ O1 N5 e1 \6 C) ^! c   「名」           「名」
①        帰国前は飛行機の予約するやらお土産を買うやらで忙しい。――回国之前又要订机票又要买礼物,很繁忙。1 e! {3 A) c% U. N7 V
②        お酒を飲みすぎで、頭が痛いやら苦しいやらで、大変だった。――因为喝多了酒,头又疼又不舒服,这是痛苦。
& C/ ~4 @; z+ d8 ^; @③        部屋を借りるのに、敷金やら礼金やら、たくさんおかねを使った。――虽然是租的房子,但又是订金又是礼金,花了很多钱。  {# n. \7 A- P$ F9 Y: u0 _) G6 @
: j  v2 z3 m6 o: R' b
50.~だらけ/ ]6 {- _$ p/ \8 `8 Z, C
意味:~たくさんある、~がたくさんついている――有很多…,全是…(表示有很多脏的不好的东西粘附在表面)
: ?( m, H' ^# f0 J1 U# ~5 X; v接続:「名」+だらけ
①        このレポートは字が間違いだらけで読みにくい。――这篇报告满篇错字,不好读。
- R- ~$ Y+ |  f, A# @: B②        事故現場に血だらけの人が倒れている。――在事故现场有个浑身是血的人倒在哪里。
$ D! V3 H* [0 r# a. q) ~③        畳の上に座って食事をしたら、ズボンがしわだらけになってしまった。――一坐在榻榻米上吃饭,裤子就变得皱巴巴的。
# D1 X' i: q& Y+ `. `④        世界各地に旅行したので、私の旅行かばんはきずだらけだ。――因为周游了世界各地,所以我的旅行包上满是划痕。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-4 09:27:03 | 显示全部楼层
51.~っぽい
. o7 X$ k1 e% j3 k9 KA意味:~のように感じる、~のようにみえる――感到…,看上去…
3 l" @3 W% E& V) M接続:「い形-O」「名」+っぽい

2 T( y% D& s/ B①        このテーブルは高いのに安っぽく見える。――这张桌子虽然很贵,但看起来却像便宜货。
0 I, X3 r. r' `( R/ ?' d②        あの黒っぽい服を着た人はだれですか。――那个穿着黑乎乎的衣服的人是谁。+ j/ g2 F  R. K/ P' P, m6 c
③        彼女はいたずらっぽい目で私を見た。――那个女人用调皮的神情看着我。
5 [) \8 |. w1 K* ~" ^5 F④        あの子はまだ中学生なのに、とても大人っぽい。――那个孩子虽然是初中生,但却很有大人样。
% \: c3 O  ^/ V3 o7 \( BB意味:~しやすい、よく~する――容易,经常
# [' B8 I8 _; P0 Y: o9 A+ \, v9 c& [接続:「動―ます形」+っぽい
( |8 E% L& h3 o, i+ p" E+ u# v
①        彼は怒りっぽいけれど、本当はやさしい人です。――他虽然容易生气但确实是个好人。( |' u& K3 `; N" s& {
②        最近忘れっぽくなったのに、年のせいだろう。――最近特别容易忘事,可能是年龄的关系吧。# y. a# i$ N, R% Q7 ~1 `$ i8 D  a3 b
注意:「っぽい」は「い形容詞」となる。
0 m3 O/ l' {' X% K$ t; P# o! q3 D  j( V2 x0 T/ z- n! a
52.~がたい; R1 z: q+ S! O$ `9 Z
意味:~するのは難しい、なかなか~することができない――做某事很难,简直无法完成9 O0 `0 v/ y3 C, J4 s
接続:「動―ます形」+がたい

( D2 p/ ?! m$ W. s4 X①        彼女はそんなことをするとは、信じがたい。――很难相信他会作出那样的事。! w( R( F2 D% v
②        この仕事は私には引き受けがたい。――这项工作我很难承担。1 h- t# _2 D; o2 `; Z+ p
③        幼い子供に対する犯罪は許しがたい。――对幼童犯罪是不能饶恕的。
: x8 s: o: j6 O- W6 t& s④        明日帰国するが、仲良くなった友達と別れがたい気持ちで一杯だ。――虽然明天就要回国了,但与好朋友真是难舍难分。
6 I0 ^5 r% Z& Z1 B  B% Q9 g5 w. H9 X0 m: V+ \2 U! D  K
/ j: a" i9 F* R6 y
53.~がちだ、がちの
+ d3 Z+ t& x6 m' ]9 i) C% w. t意味:~することが多い、~しやすい――容易做…,常有…  X% P8 e  W  a0 p7 j  F. v+ U( N
接続:「動―ます形」、「名」+がちだ

, i8 \6 a# `" ^& }3 u: h" X①        雪が降ると、電車が遅れがちだ。――一下雪电车就容易晚点。
3 F0 W( M: I2 m$ A②        彼は最近、体調を崩して、日本語のクラスを休みがちだ。――他最近身体不好,经常不去日语学习班上课。1 |2 k6 g: T* ?/ j6 Q
③        春は曇りがちの日が多い。――春天多云的天气比较多。
( I) N( x1 O# x④        母は病気がちなので、あまり働けない。――母亲经常生病,所以不太能进行体力劳动。
: O( r) Z+ ~' `' H注意:悪い意味で使われてことが多い。) J" t# b( Y! c! @. Z1 w  l+ M5 N
4 i# g( Z* i2 W/ A8 M
54.~気味' B+ T' p7 O, g- u/ _4 G$ B
意味:少し~感じがある――有点…觉得稍微…
. A0 s: j3 ~5 Y6 _+ n接続:「動―ます形」、「名」+気味

( Z% ]" L" J9 G' g* `①        仕事が忙しくて、最近少し疲れ気味だ。――因为工作很忙所以感觉有点累。
7 L+ Z% p9 d& C/ X②        このごろ、太り気味だから、ジョギングを始めた。――最近感觉有点胖,开始进行慢跑了。
4 c2 d3 j* e+ j( P1 W2 e③        「日本語の能力試験」が近づいたので、焦り気味だ。――日本能力考试的日子就要到了,有点着急。" |# p2 y+ Z4 d
④        昨日から風邪気味だ、頭が痛い。――从昨天开始感觉有点感冒,头很痛。
" h4 H9 H+ n% m, L+ {  C5 g; f7 V) }# j6 q5 V! a; G  c3 @. T* m0 Y' u
55.~げ
/ F% n+ N) ^# ~8 h3 \) h3 S意味:~そう――好像…(見てその人の気持ちが感じられる様子を表す)- v: o: V+ m, C: M
接続:「い形―O」「な形―O」+げ

6 g  x5 X/ F3 y& N  E①        彼女は悲しげな様子で話した。――她悲伤的说着话。  \% A2 l$ m% c
②        彼は寂しげに、一人で公園のベンチに座っていた。――他一个人寂寞的坐在公园的椅子上。( _0 S3 X% O/ j# H8 l5 q
③        老人が、何か言いたげに近づいた。――老人走过来好像要说什么。& l. b& _2 R6 S, Q" H& D7 R
④        彼は得意げな顔で、みんなに新しい家を見せた。――他得意的让大家参观了他的新家。
( T! }/ j6 `: I' H1 ]4 V: X" p4 t( p9 c注意:「~げ」は「な形容詞」になる。# e4 _3 T! G, ?/ n3 H

4 h* Y+ S9 y& ~56.~かけだ、~かけの、~かける
' c5 j, v/ H$ C$ h意味:~し始めて、まだ~終わっていない途中の状態を表す。
" ~5 ^% @2 C3 t接続:「動―ます形」+かけた
$ \' u$ B% `8 v
①        この仕事はやりかけですから、そのままにしておいてください。――因为这项工作才刚刚开始,所以请先这么放一段。( F0 `! _8 Q3 Y! X+ U
②        テーブルのうえに飲みかけのコーヒーが置いてある。――桌子上放着没喝完的咖啡。
% u( f1 o4 U& M5 i# j5 v9 z③        何か言いかけてやめるのはよくない。――欲言又止是不好的。( L8 \9 c% m* ~) ]! u( p
④        私は子供のころ、病気で死にかけたことがあるそうだ。――据说我小的时候差点因病而夭折。
1 S. f5 [/ r2 D4 m1 r1 z
" o9 a8 N* m7 ~7 h57.~きる、~きれる、~きれない
! m8 f5 ~* m1 p) w4 L" _( n意味:すっかり~する、最後まで~できる、最後まで~できない――完全…,到最后…完成,到最后…不能完成% T" N. c4 t% [& ]8 q3 s
接続:「動―ます形」+きる
/ a/ [1 d& h9 j' @5 V# ~/ @9 a1 G
①        木村さんはつかれきった顔をして帰ってきた。――木村满脸疲惫的回来了。
+ Y! _6 O& s, E0 F' t②        42キロを走りきるのは大変なことだ。――跑完42公里是不容易的。) a: y. L$ |( C& L1 w, o% P, ]
③        そんなにたくさん食べ切れますか。――那么多东西能吃的了么。$ v, g* u' ^- B4 u( E1 Q
④        数え切れないほどたくさんの星が光っていえる。――数不清的星星在闪亮。
: r+ p9 S$ t! R0 s/ {+ }! O/ O% l- ?7 C0 ]5 Y
58.~ぬく9 K1 ?; e8 A. V6 _, o1 f5 |
意味:最後までがんばって~する、非常に~する――一直坚持到最后,非常…
/ d3 n% B2 p1 l- f& Y  D7 n接続:「動―ます形」+ぬく
& Y" C. G: x" u
①        途中、失敗もありましたが、なんとかこの仕事をやりぬくことができました。――虽然中途也有过失败,但还是设法把这项工作坚持到了最后。) s, Z( J' ^7 m( w
②        戦争の苦しい時代を生きぬいてきた人たちは、精神てきにも強い。――经历过战争苦难年代的人,意志方面是很坚强的。
. D; _  E7 O+ E+ ~$ E③        これは考え抜いて、出した結論です。――这就是考虑到最后得出的结论。
' @1 Y0 o- c* \1 n) Z④        ジョンさんは、困りぬいて相談にきた。――约翰非常为难,来找我商量。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-4 09:29:18 | 显示全部楼层
第II部
3 `" N5 ?0 G7 T. B
7 U) H% _' V' p9 y# r% @59.~こそ、~からこそ, k, c5 q6 I9 c+ y) |
意味:強調を表す2 A3 [0 R5 C; A7 A( N
接続:「名」+こそ/ }4 `& P1 T( o& m1 G
   「動、い形、な形、、名」の普通形+からこそ
, ?. M2 ~4 u4 C
①        今度こそ試合に勝ちたい。――这回比赛可要赢啊。
: k& {. v! s, I& D②        あなたが手伝ってくれたからこそ、仕事が早くできたのです。――正式因为你的帮忙,工作才提前完成。
7 p) x6 F9 ~9 E
. u4 S" K' _  l8 G9 T60.~さえ、~でさえ
# X' V6 t" _& D( b8 S* H意味:~も、~でも――连…也,甚至(举出一个极端的例子,推及其他理应如此)
" T5 _- a( v7 u9 a, V接続:「名」+さえ

, E# m$ q4 @% L①        そこは電気さえない山奥だ。――那里是连电灯都没有的深山。
. A! L1 @+ T; w  _' n! l9 k②        専門家でさえわからないのだから、私たちには無理でしょう。――连专家都不明白,我们就更不懂了。
% h1 B' I5 Y% m- W③        おやにさえ相談しないで、結婚を決めた。――甚至和父母都没商量就决定结婚了。2 h# ~, c. }1 m4 S' t7 A2 [, ]5 s8 f
注意:名词后接「さえ」,助词が、を可省略,其他助词不能省略。, _' Y, C2 C/ _) |! f% o; w8 Y
( Z8 S; U& V& o9 e5 J3 r1 j
61.~など、~なんか、~なんて
5 w5 a* T; T& z接続:「名」+など
5 P2 i; U3 P; P: @; Z3 d' XA意味:在表示举例,语气减轻或委婉表达时使用

, ^( p5 [; l* @& z8 y①「この機械に詳しい人がいませんか」「彼など詳しいと思います」――有人熟悉这台机器么?我想他可能熟悉吧
  Y# }  S6 y, x" r* U1 J4 l③        ネクタイなんかしめて、どこ行くの。――怎么打上领带了,你要去哪?$ n% A% @0 q( k! v: G
④        お見舞いならカーネーションなんてどうかしら。――去看望病人的话,康乃馨之类的怎么样。
; u) X2 T) q1 Q  i" n6 u9 m0 u3 t) G( j8 x& O5 b7 U2 o
B意味:表示没有什么了不起,轻视或否定时使用
5 C8 I+ s1 Y1 f" C4 a①        忙しくて、テレビなど見ていられない。――忙的连电视都看不了、
0 ]; U' l: N& A②        本当です。うそなんかつきませんよ。――真的,怎么可能说谎呀。) w  ~! d! g6 h4 \" ]5 p& ^" X& Z- U
③        スキーなんて簡単ですよ。だれにもすぐできるようになります。――滑雪这玩意非常简单,不论是谁都能很快学会。  [* X- n7 F. \: F. I2 ~/ T0 M% k
注意:「なんか」、「なんて」は主な話言葉に使われる( j5 r. _$ Q) }- e& k+ \3 ^9 c( X9 Z
0 p5 G% ~* s- C+ x
62.~に関して、~に関しても、~に関する% i2 W6 R* J8 l. l2 u9 h
意味:について――关于$ `$ D8 [. Z$ |7 c9 g% z& s
接続:「名」+に関して
  h. w; P& `: V/ [1 Y+ Y, a
①        計画変更に関しては、十分検討する必要がある。――关于变更计划有必要充分的研究。& n) c* P0 e4 M& |, {9 `& g/ ]
% z; }& F7 ]3 _" }# E: k; I3 B3 D% F4 E% U
63.~に加えて、~に加え0 R0 U$ e) m2 w% v" C, t/ T, J
意味:~のうえにさらに――再加上+ U* g! l  P" V+ c6 u1 Z
接続:「名」+に加えて

0 D/ v: D! C" t. {8 L3 I. i* U) a①        電気代にくわえて、ガス代までが値上がりした。――电费再加上天然气费都涨价了。7 |1 @0 _  W" b4 Z  F7 Z
②        大気汚染が進んでいることに加え、海洋汚染も深刻化してきた。――大气污染日益严重,连海洋污染也更加严峻了。
. b  ^* e8 e) R$ q- f. ~2 \0 Q& Z' `# s; G  S+ m
64.~にこたえて、~にこたえ、~にこたえる、~にこたえた5 V: T8 `3 r: ]& f
意味:~に応じて――表示响应,报答,常常对应一些期待、希望等
& j% c* M  n9 S' `! j接続:「名」+にこたえて
; o$ X, f3 o2 I/ _% m! {
①        社員の要求にこたえて、労働時間を短縮した。――应职员的要求,缩短了劳动时间。9 P% n% ~9 [3 H
②        国民の声にこたえた政策が期待される。――期待着符合老百姓心声的政策出台。8 n7 N: |0 b$ K' v9 [
* x2 b) o8 B+ @6 L9 M5 u
65.~に沿って、~に沿い、~にそう、~に沿った- T6 V8 [, v  S3 J5 X! J
意味:~にしたがって、~のとおり――顺着,按照
# X' N3 s1 |0 s接続:「名」+に沿って

3 Y; t& k- `/ ^) X①        決まった方針にそって、新しい計画を立てましょう。――按照既定方针,制定新计划吧。" I8 L3 a+ C  G. e& j/ A6 b4 ?
②        国益に沿った外交政策が進められている。――正在推行符合国家利益的外交政策。
5 l  p6 c( o: X/ X
2 ]& |& O! e7 q( ~$ B66.~に反して、~に反し、~に反する、~に反した
/ |8 e/ Y. O1 l意味:~と反対に、~と逆に――和…相反" o' G9 C% n* w( C3 a
接続:「名」+に反して
( P) @& Q  B- F# [4 ^, h3 z- L
①        神の意向に反して、人間は自然を破壊している。――人类正违背着神的意愿,破坏着大自然。7 i8 U' F5 X( U% s
②        人々の予想に反し、土地の値段が下がり続けている。――和人们预想的相反,土地的价格在持续下降。: g* v% Q/ |9 X1 y3 j: H6 `

4 w, Y) W3 y( k( K6 E' r$ S67.~に基づいて、~に基づき、~に基づく、~に基づいた
) B2 B7 z5 T2 |$ M1 n4 j意味:以…为基础,依据
) Y- ~& U/ m& D7 @* [接続:「名」+に基づいて

( n* n) t  @' d( G1 B①        調査した資料に基づいて、レポートを書かなければならない。――必须根据调查资料写论文。& r5 ~0 L( K$ Y1 n% v. e5 Z
②        彼の意見は、長い経験に基づくものだから納得できる。――他是依据长期经验发表的意见,所以能让我信服。/ A4 q/ l6 u% X! `
③        虚偽の証言に基づいたこの裁判を認めることはできない。――无法认同基于伪证所作出的审判。
  r& L6 A+ h  O) q; l4 P: R: g5 J& w# p- T$ a
68.~にわたって、~にわたり、にわたる、~にわたった% s6 k  M0 A7 F. `
意味:表示时间或空间的整体范围
6 P; S' L% X7 q7 A6 k" k. S- j$ A接続:「名」+にわたって
% t. K( |1 f6 s
①        陳さんは病気のため、二か月にわたって学校をやすんだ。――小陈因为有病,已经停学2个月了; r  _" n9 o8 o5 L) L& w
②        西日本全域にわたり、台風の被害を受けた。――整个西部日本都遭受了台风的袭击。( y4 D7 o: v. d6 w  M% O8 R6 A
- c2 l2 Q1 U4 r! J$ F! U
69.~ばかりか、~ばかりでなく
+ }' s! G, X- ]8 ]/ V意味:~だけでなく、その上――不光,不只…而且& s! k1 j7 `& s( K* o6 ?; L
接続:「動、い形、な形、名」の名詞修飾型+ばかりか(不接名-の中的の)
6 z: |5 i6 N2 M. W5 l) {! v- Z
①        林さんのお宅でご馳走になったばかりか、おみやげまでいただいた。――我不仅在林先生家里美餐了一顿,而且还得到了礼物。
- e  ]7 a7 v, d9 ~" k②        アンナさんは頭がいいばかりでなく、親切で心の優しい人です。――安娜是一位不但聪明,而且和蔼可亲心地善良的人。
- `8 ]( P+ f+ Z! o9 Q
; T. F# Z9 h, i5 t3 l( `70.~はもとより、~はもちろん/ b9 q: _1 `) J; Z, _% N& k
意味:~は、いう必要がないくらい当然だ――当然,没有必要说
2 f$ F5 z9 F! K0 A/ z接続:「名」+はもとより
; n. ?. `$ j1 s. `1 ^
①        私が生まれたむらは、電車はもとより、バスも通っていない。――我出生的村庄,别说是电车,连公共汽车都不通。
' N9 L$ q1 ?) |4 J4 f②        地震で被害を受けた人々の救援のために、医者はもとより、多くのボランティアも駆けつけた。――为了救助在地震中受灾的人,医生不用说了,很多志愿者都赶到了。' Q) w( j; n; E9 [# h$ N
③        病気の治療はもちろん、予防のための医学も重要だ。――治疗疾病自不待言,预防医学也很重要。- M$ K5 A. r3 _$ V6 e8 _
注意:和「はもちろん」相比,「はもとより」是比较正式的说法。
* w7 X1 z9 x* G+ I1 H# }* {8 b! v* S$ Z( f
71.~もかまわず
3 w5 h& @/ y2 f! g* r  i' b意味:~を気にしないで、~に気を使わず平気だ――不介意,不在乎,不顾+ G) q# }( F1 B: B' o+ Q+ E, o, u
接続:「名」+もかまわず

) a0 ~8 N6 E# K2 h8 B  D6 N8 W& f( l①        人の迷惑もかまわず、電車のなかで携帯電話で話している人がいる。――有人不顾给别人带来麻烦,竟在电车中打手机。- X3 v% T9 z+ @6 K. E
②        子供は服がぬれるのもかまわず、川の中に入って遊んでいる。――小孩不顾衣服被弄湿,跳到河里玩耍。! ]9 A6 `/ j3 s/ M% j' n; s
参考:ところかまわず、ごみを捨てる人がいて困る。――有人不分场所乱扔垃圾,让人感到为难。* ?& ^% Z  k, {: u1 |% g+ C

/ L4 w6 I$ L" n8 s. m! A72.~をこめて4 E# w( U8 U! s
意味:気持ちをその中に入れた――对某事倾注某种情感: b8 E$ Q2 ~5 T
接続:「名」+をこめて
$ f" D. @5 p; D6 }- b
①        母は私のためにこころをこめて、セーターを編んでくれた。――母亲满怀爱心为我织了件毛衣。
0 R5 m7 a1 n8 W" T, W2 u9 g7 D3 C②        怒りをこめて、核実験反対の署名をした。――我义愤填膺的签名反对核试验。8 o$ C, Q, M* y, X- v
③        病気回復の祈りをこめて、みんなで鶴を折った。――大家一起折千纸鹤,祈祷着恢复健康。
3 q; U! q- s1 k6 s
3 s+ W. w8 A2 t8 H: v8 ?  v73.~を通じて、~を通して" _! o* A' m+ E; [9 ]
接続:「名」+を通じて+ p- o8 k. ?9 I/ c9 G
A意味:在此期间,从开始到结束一直都
①        あの地方は、1年を通じて雨が多い。――那个地方一年到头降雨很多! p  S# z8 Q, f* W* d
②        彼は一生を通して日本との友好のために働いた。――他终生都在为同日本的友好而工作。' {; [3 z0 I" R! F' \
B意味:直接ではなく、何かを間にいれて――不直接,…介入其中0 [! ?/ }# P  T
①        社長は忙しいから、秘書を通じて頼んだほうがいい。――因为经理很忙,最好委托一下秘书。
# v6 O3 z/ ^* e②        今はインターネットを通して世界中の情報が手に入る。――现在借助因特网就可以得到全世界的信息。
  @" c9 p) e' h+ e6 y2 d* J7 H4 k+ V
74.~をめぐって、~をめぐる
6 B) `/ [  a5 m5 q6 \意味:以…为中心,就此展开又关联的事
+ e# D8 b8 @, @( u& Y4 @接続:「名」+をめぐって
* k" N3 G# X5 s* L- w
①        その法案の賛否をめぐって、活発な議論が交わされた。――围绕是否赞成哪项法案,展开了十分热烈的讨论。
  s; \2 W6 S: b1 R②        その事件をめぐって、さまざまなうわさが流れている。――围绕那个事件,有着各种各样的流言。& M1 l) s; z: ?' X7 [
③        その小説は、一人の女性をめぐって、五人の男性が戦う話です。――这个小说讲述的是围绕一个女人,五个男人互相争斗的故事。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-4 09:32:19 | 显示全部楼层
人品大爆发哇,争取这周能上word下载档
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-25 16:41:41 | 显示全部楼层
LZ# T* g. s- j; Z% C' H0 M" U
加油~~~~加油~~~~~8 c7 R; _1 F' A0 _) h1 z+ S
; S% n- ?3 i4 R2 Z" r5 G
我现在背得已经快死了......
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-29 23:40:56 | 显示全部楼层

lz继续啊

期待呢,加油!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-1 16:32:26 | 显示全部楼层
加油。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-5-25 19:29

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表