|

楼主 |
发表于 2008-11-4 09:29:18
|
显示全部楼层
第II部0 a6 H0 z2 V) j* j
. \$ h7 ~6 b$ ^
59.~こそ、~からこそ3 P2 _; @9 _ A3 T
意味:強調を表す
2 g4 L% A5 t! s/ }2 f接続:「名」+こそ
! ]# }) x" S$ ?8 o9 | 「動、い形、な形、、名」の普通形+からこそ9 b- d+ U+ y4 _; O
① 今度こそ試合に勝ちたい。――这回比赛可要赢啊。# t8 _/ Y; G4 c1 K0 |: U
② あなたが手伝ってくれたからこそ、仕事が早くできたのです。――正式因为你的帮忙,工作才提前完成。6 ]- X$ l+ C* b- I
+ h, s' v8 @1 q& }$ r0 F
60.~さえ、~でさえ
! B6 @! A/ A# x8 f* T意味:~も、~でも――连…也,甚至(举出一个极端的例子,推及其他理应如此)
$ w0 w( c6 C) o- R3 n L& ^接続:「名」+さえ0 E" j4 L% g. Y5 e& h
① そこは電気さえない山奥だ。――那里是连电灯都没有的深山。) }0 @+ b D0 l+ D5 G
② 専門家でさえわからないのだから、私たちには無理でしょう。――连专家都不明白,我们就更不懂了。
( m1 n7 {" w6 P: L) E9 V③ おやにさえ相談しないで、結婚を決めた。――甚至和父母都没商量就决定结婚了。
0 r: W" ?. |# C: p F! w注意:名词后接「さえ」,助词が、を可省略,其他助词不能省略。
+ [- s$ C8 U4 \
9 b2 y/ W0 Q; B+ p61.~など、~なんか、~なんて
+ I6 g8 p L0 f- L接続:「名」+など. M# ^$ }0 k) z# S$ ^% N
A意味:在表示举例,语气减轻或委婉表达时使用" I Y4 b* c$ c- v% z
①「この機械に詳しい人がいませんか」「彼など詳しいと思います」――有人熟悉这台机器么?我想他可能熟悉吧: f3 C; [* R0 l9 @# H: d
③ ネクタイなんかしめて、どこ行くの。――怎么打上领带了,你要去哪?
8 X) t/ L3 w) E% x+ D4 \7 y④ お見舞いならカーネーションなんてどうかしら。――去看望病人的话,康乃馨之类的怎么样。
/ { z2 x4 {* z( `0 _ R3 O
7 W+ ]6 k$ V- D1 d0 U6 HB意味:表示没有什么了不起,轻视或否定时使用
6 n6 K( m: Y) A5 H8 y0 D7 Y& K+ B① 忙しくて、テレビなど見ていられない。――忙的连电视都看不了、- m+ T" { \. }! A3 K
② 本当です。うそなんかつきませんよ。――真的,怎么可能说谎呀。. D! X$ p) T/ ]
③ スキーなんて簡単ですよ。だれにもすぐできるようになります。――滑雪这玩意非常简单,不论是谁都能很快学会。/ W( Z7 b% r2 Y3 E: q
注意:「なんか」、「なんて」は主な話言葉に使われる。/ q+ W r& Y+ u9 E7 o% b& {1 R
$ \/ ^( C* C" h1 W7 T9 ], B
62.~に関して、~に関しても、~に関する
/ K' ~7 \% E- \5 ^0 H意味:について――关于2 S# ], V* P4 G" @2 I
接続:「名」+に関して4 x6 v& B6 P' u" H0 T" A6 I. U
① 計画変更に関しては、十分検討する必要がある。――关于变更计划有必要充分的研究。8 J, i! I, E+ M: i: w* D
: V8 ~; `; j+ X6 L, q3 N
63.~に加えて、~に加え
& ^. ~+ k4 a. Q9 n- W意味:~のうえにさらに――再加上
" F8 @& R2 `, k. X; v# a接続:「名」+に加えて3 X- z; j9 h3 g( h
① 電気代にくわえて、ガス代までが値上がりした。――电费再加上天然气费都涨价了。
! h' a/ n' y2 v: z' E6 }② 大気汚染が進んでいることに加え、海洋汚染も深刻化してきた。――大气污染日益严重,连海洋污染也更加严峻了。+ M' @, f) _7 O* v+ Q
5 j9 I( y# q6 H! I7 U4 h. i. y* g$ ~64.~にこたえて、~にこたえ、~にこたえる、~にこたえた
6 l1 R6 ^( i% B r( l意味:~に応じて――表示响应,报答,常常对应一些期待、希望等
0 I `3 T$ J- B, S& I1 d1 W5 v8 b$ ]接続:「名」+にこたえて+ w% `# R# x) }' n) W1 \6 \0 Z8 I' F$ T
① 社員の要求にこたえて、労働時間を短縮した。――应职员的要求,缩短了劳动时间。
3 P1 ^7 o1 U, w! @) v+ J% C② 国民の声にこたえた政策が期待される。――期待着符合老百姓心声的政策出台。& `4 ^, W+ S% @; {" {
6 b/ q+ O5 o0 m) F0 B5 M
65.~に沿って、~に沿い、~にそう、~に沿った+ f4 L( E: E9 V3 s$ u
意味:~にしたがって、~のとおり――顺着,按照
& z% t* O, @5 m* F0 T ?接続:「名」+に沿って
1 W) M6 Q# D1 D- m8 z& X8 }① 決まった方針にそって、新しい計画を立てましょう。――按照既定方针,制定新计划吧。
9 M3 ]) P' Q, T% g- i$ N+ @. r s& u: |② 国益に沿った外交政策が進められている。――正在推行符合国家利益的外交政策。
8 X V' N( f8 Q! I, O' `4 f) V9 L' T$ F5 A6 S4 H6 R1 R
66.~に反して、~に反し、~に反する、~に反した
0 F/ M6 d6 i' s1 D意味:~と反対に、~と逆に――和…相反
" s# v5 L* }4 i- r- p接続:「名」+に反して
* s; }* O2 q5 t/ ]9 j- A① 神の意向に反して、人間は自然を破壊している。――人类正违背着神的意愿,破坏着大自然。
' d( F5 H$ x: W2 X9 j② 人々の予想に反し、土地の値段が下がり続けている。――和人们预想的相反,土地的价格在持续下降。
* g; j/ |$ h5 H/ K' `8 f( i: m# u$ X
67.~に基づいて、~に基づき、~に基づく、~に基づいた
) m* Y: v& Q; _ G8 y2 D2 ]意味:以…为基础,依据9 v) d3 i( z+ j5 ]0 G: i0 o- S
接続:「名」+に基づいて: Y9 j" x" S! h' P
① 調査した資料に基づいて、レポートを書かなければならない。――必须根据调查资料写论文。; f8 G: Y5 T; M- j9 c, \
② 彼の意見は、長い経験に基づくものだから納得できる。――他是依据长期经验发表的意见,所以能让我信服。
2 K# b$ @8 F+ ]③ 虚偽の証言に基づいたこの裁判を認めることはできない。――无法认同基于伪证所作出的审判。
8 V5 U/ \4 o: g9 O# ]8 c2 m
# X! E$ z1 z. V: }. ?: q; b68.~にわたって、~にわたり、にわたる、~にわたった
; o3 {; L' J& l3 J意味:表示时间或空间的整体范围, H. q4 e: V) z, G
接続:「名」+にわたって
! j, l/ M5 ?3 P/ ?① 陳さんは病気のため、二か月にわたって学校をやすんだ。――小陈因为有病,已经停学2个月了
; \# Y. X3 z- V9 L② 西日本全域にわたり、台風の被害を受けた。――整个西部日本都遭受了台风的袭击。) X' }' R X0 a1 ]# b1 Z2 V7 p
0 s( q* E/ ] ^3 z# F+ w- i, ?69.~ばかりか、~ばかりでなく& N' E1 s/ Y8 ]4 \( n
意味:~だけでなく、その上――不光,不只…而且- T G* c8 e! @$ y
接続:「動、い形、な形、名」の名詞修飾型+ばかりか(不接名-の中的の), T' e# v4 j8 _4 ~. k6 H! G; a
① 林さんのお宅でご馳走になったばかりか、おみやげまでいただいた。――我不仅在林先生家里美餐了一顿,而且还得到了礼物。
# Y( _7 b _. c$ J; F② アンナさんは頭がいいばかりでなく、親切で心の優しい人です。――安娜是一位不但聪明,而且和蔼可亲心地善良的人。
# ?, \' S" }$ H5 Z/ d1 i; O7 C
3 c( }0 d" W4 r* ], ^& n3 A- }; n70.~はもとより、~はもちろん
$ s$ Y, L% U% i, z* o+ @ ^: U意味:~は、いう必要がないくらい当然だ――当然,没有必要说
4 f0 y% L+ C8 L5 z- i. ^接続:「名」+はもとより2 H4 i, N2 S% [3 ?- x! s
① 私が生まれたむらは、電車はもとより、バスも通っていない。――我出生的村庄,别说是电车,连公共汽车都不通。5 N0 [( A% D2 D, z! R$ U
② 地震で被害を受けた人々の救援のために、医者はもとより、多くのボランティアも駆けつけた。――为了救助在地震中受灾的人,医生不用说了,很多志愿者都赶到了。) W9 s' H; g& r- r3 C3 I( h& |
③ 病気の治療はもちろん、予防のための医学も重要だ。――治疗疾病自不待言,预防医学也很重要。
- V1 u' z5 V+ G- G0 J注意:和「はもちろん」相比,「はもとより」是比较正式的说法。% Z& L1 ?& f" @+ h
( G3 [* Z" O9 N! H# k5 N F% f
71.~もかまわず
! p' a5 S3 i9 q4 t! l8 X4 `7 z4 D意味:~を気にしないで、~に気を使わず平気だ――不介意,不在乎,不顾
' d" _% v E0 ~- @6 A接続:「名」+もかまわず
) \5 o, ^1 S2 y" b' j) h& i0 n① 人の迷惑もかまわず、電車のなかで携帯電話で話している人がいる。――有人不顾给别人带来麻烦,竟在电车中打手机。+ Y5 t* T! @. ]3 [8 R% O5 G" } \5 t
② 子供は服がぬれるのもかまわず、川の中に入って遊んでいる。――小孩不顾衣服被弄湿,跳到河里玩耍。9 B ?8 H# v+ T; F
参考:ところかまわず、ごみを捨てる人がいて困る。――有人不分场所乱扔垃圾,让人感到为难。
! X! B. G6 a8 R. y
$ ~. m8 E0 g4 g) R# ^72.~をこめて
/ Y( \6 Q+ u6 q/ n: A3 _3 H意味:気持ちをその中に入れた――对某事倾注某种情感/ |+ W5 O" M9 u4 u4 X+ P
接続:「名」+をこめて
. f- u) M4 L2 d4 h: b① 母は私のためにこころをこめて、セーターを編んでくれた。――母亲满怀爱心为我织了件毛衣。
* R; j$ ~; U: N9 V+ V8 C3 `: w8 r② 怒りをこめて、核実験反対の署名をした。――我义愤填膺的签名反对核试验。
f/ r6 a7 g4 ?. G/ S, X③ 病気回復の祈りをこめて、みんなで鶴を折った。――大家一起折千纸鹤,祈祷着恢复健康。
; M+ ?. k1 ]. d" ?& e+ d* d: A& C+ i( G0 I
73.~を通じて、~を通して! i5 Z% b3 e* n9 \7 I1 v3 O
接続:「名」+を通じて- I3 V7 Q$ v- ]( c9 X& f6 [
A意味:在此期间,从开始到结束一直都① あの地方は、1年を通じて雨が多い。――那个地方一年到头降雨很多; \: f1 f+ J5 ~2 }: I
② 彼は一生を通して日本との友好のために働いた。――他终生都在为同日本的友好而工作。
3 j% y' M) A; A/ XB意味:直接ではなく、何かを間にいれて――不直接,…介入其中+ P( y' F% i9 j" F
① 社長は忙しいから、秘書を通じて頼んだほうがいい。――因为经理很忙,最好委托一下秘书。
$ g3 l" g# k) K% m- Q( t② 今はインターネットを通して世界中の情報が手に入る。――现在借助因特网就可以得到全世界的信息。
0 U; Y, M/ P7 g; W' c
' v# D/ Q, }" N p1 q% v74.~をめぐって、~をめぐる0 K2 A/ c+ y, ?) B
意味:以…为中心,就此展开又关联的事
- j( e, `" g `+ V/ N接続:「名」+をめぐって
E9 p/ w: S4 ^4 Z8 q/ B, _① その法案の賛否をめぐって、活発な議論が交わされた。――围绕是否赞成哪项法案,展开了十分热烈的讨论。 X; d' n3 ^4 `% s" }/ V+ H* ~5 }
② その事件をめぐって、さまざまなうわさが流れている。――围绕那个事件,有着各种各样的流言。
) B% P' Z- c, m$ x7 i U6 N! q③ その小説は、一人の女性をめぐって、五人の男性が戦う話です。――这个小说讲述的是围绕一个女人,五个男人互相争斗的故事。 |
|