|

楼主 |
发表于 2009-7-21 17:38:10
|
显示全部楼层
用 心5 t" M: b) `" d0 k( K0 h: j# C
9 o0 [% d5 Q+ J' k/ d/ F/ p# T5 o 植木(うえき)の大好きな旦那(だんな)がおりました。
% s$ t; g# z% | ある日,柳(やなぎ)の木を十本(じゅっぽん)ばかり庭に植(う)え込みましたが,どうも子供が来て,いたずらをするような気がしてなりません。そこで,用心(ようじん)に,小僧(こぞう)を一人,植木の番(ばん)につけました。! V! \5 J* _" E7 f1 c
何日(なんにち)か経って,旦那が小僧に聞きました。
1 `7 p$ K9 I t( C 「子供が来て,夜,柳の木をひっこぬいたりしなかったかい。」" X) l) R- b: } M% P& }1 R
「はい,そういうことがあると困(こま)るので,用心のため,夜は,抜いてしまっておきました。」
3 H7 G/ h6 v' J, S& ^4 R
3 ?! v0 t) O& N " @6 u9 ~* _6 `3 Y
( k7 v8 X$ b# L幽默译文: 预防万一
4 g J; f$ b, Q. N+ M+ t" `/ ^4 x% q" M- i! ?) Y* p
4 d9 P# F4 K0 x% {9 r2 }
从前,有一个非常喜欢种树的店主。+ J" F: }: M4 s& J' r
有一天,他在院子里种下了十几棵柳树,可总是觉得小孩子们可能会跑来淘气,于是,为了预防万一,他就派了一个小伙计看守这些树木。
: i$ I9 v. f! G$ r: i0 @ 过了几天,店主人问小伙计:
, a9 z, Z; U% j “没有小孩子晚上跑来拔柳树吗?”2 }- ? B C7 s! O+ F
“是的,老爷。假如发生了那种事情就麻烦了,为了预防万一,夜晚我都是事先把柳树拔下来的。” |
|