|
|

楼主 |
发表于 2009-7-21 17:38:10
|
显示全部楼层
用 心
E) J8 ~ q& [! x0 [& T% w4 H9 @5 p) T2 H- J+ T0 w7 j1 g' @
植木(うえき)の大好きな旦那(だんな)がおりました。
+ x, O* i$ x3 r! E( b ある日,柳(やなぎ)の木を十本(じゅっぽん)ばかり庭に植(う)え込みましたが,どうも子供が来て,いたずらをするような気がしてなりません。そこで,用心(ようじん)に,小僧(こぞう)を一人,植木の番(ばん)につけました。
3 t# g. B' g8 d, N. T; g3 t8 M- d 何日(なんにち)か経って,旦那が小僧に聞きました。
+ J. _# A* t1 t. Q+ x$ T: r 「子供が来て,夜,柳の木をひっこぬいたりしなかったかい。」
8 y0 o! ?* j' r& r2 `# L: i 「はい,そういうことがあると困(こま)るので,用心のため,夜は,抜いてしまっておきました。」
9 G* i* y9 v- p$ ^0 h% Z. l
8 K. i x i' c8 h0 _- a: V
$ Y. o5 A! k, L" u) b& K1 f6 K9 \6 @
幽默译文: 预防万一 & F6 u! a5 b S
% i: [$ S- g/ |; M0 k. B: v" X# j
! w$ v5 E2 Q; L 从前,有一个非常喜欢种树的店主。! Z7 [8 t. G/ \8 Q7 v- X1 S
有一天,他在院子里种下了十几棵柳树,可总是觉得小孩子们可能会跑来淘气,于是,为了预防万一,他就派了一个小伙计看守这些树木。
& |$ Y: e: p4 Z6 B7 j" P( c( w+ w 过了几天,店主人问小伙计:, v% y2 }/ a5 x) c$ ]& j
“没有小孩子晚上跑来拔柳树吗?”: |4 g/ w$ n1 }& ] I* | a
“是的,老爷。假如发生了那种事情就麻烦了,为了预防万一,夜晚我都是事先把柳树拔下来的。” |
|