咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
楼主: 冰氷

日本人先生との付き合いから

[复制链接]
发表于 2004-12-15 14:25:46 | 显示全部楼层
うん、かなり良い文章ですね!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-15 17:13:31 | 显示全部楼层
なんだかいい雰囲気
日本人は人に教える時は非常に丁寧だと思います
一つ文句を言わせて貰えば
ある場合は細かく過ぎ

でも反日何ってナンセンスな事
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-8-3 16:47:40 | 显示全部楼层
私の先生は大川です、私の経験はたいだい貴方と同じです。今。先生のことが懐かしいと思う。頑張ってください!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-10 01:20:12 | 显示全部楼层
下面是引用冰氷于2004-11-19 16:30发表的:
みんな、ありがとう。
今大連にいます。
文字

氷氷さん\(^0^)/ 最敬礼をしてます!!

私は王という大連地元人なんだ~ご素晴らしく文章を運のお陰様で拝見しまして こころからあたまが下がっております、見た目はただ心を込めて書き上げたものこそ 人心を動かれるものだとおもってそれ以上はないんだ~
           注:わたくしはいま大連開発区日系会社に勤めております。いまは 私も一所懸命てきに日本語を学んでおりますから ~というしても
レベルからいえば高くとも未熟者のほどにすぎないんだとおもいますけど~
    ご高作を期待しております~

           
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-10 23:54:56 | 显示全部楼层
皆の書き込むを読んだ、なんとすばらしい文書を書いてるんじゃん、凄く感心しました、
  私も学校で日本語を習っているの時も日本語の先生がいました、とてもいい方でした、。。。。。。。。。。@@##$$%%
僕も上の人と同じ、母語の表現もできず、情けないな、、、、実は、今日まじでじゃんじゃん話しをしたいのですが、しかし、なんか、言いたいとこが心に止まってしちゃって、なかなか纏まらない。。。。来週は面接があるのですが、怖くて怖くて、情けないのだ、。。。。。。。。ごめん
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-13 17:24:41 | 显示全部楼层
ほほ、すばらしいですね。誰か知っているのでしょうか。知り合いなんですよ。当てて見てくださいね。
私は冰氷さん(まあ、先生と呼ぶべきかな)と一面識だったが、すごく先生に感心しました。去年の3月でしたよ。ほほ:)
私はもう大学を卒業して上海のある日系会社に入って、営業マンとしての生活を始めました。今の生活は...どう言えばいいのかな...忙しくて疲れてるけど、充実した生活だとは言えないですね。でも、仕方がなく、若いうちにいろいろ経験を積んでおいて、頑張るしかありません。特に故郷に遠い上海で自分の人生の第一歩を踏み出した以上、もうどんな困難があっても諦めない。昔から、いつか夢は叶えると信じて頑張ってきました。先生も頑張ってくださいね。
ちなみに、春節には故郷に帰ります。嬉しい!!!
じゃ。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-14 10:17:17 | 显示全部楼层
文章を読んで、思わず大学に入った時のことを思い出した。
会話の石川先生は60代のお爺ちゃんでした。
初めて会った時の自己紹介の内容、一生も忘れないです。
上手じゃない中国語で「我是石川一郎、我是日本人、也就是你们所说的小日本、但是我没有参加战争、为了躲避战争、我被家人送到国外去读书了。」っておしゃいました。
なんとなく、戦争を直面する先生はかっこよかった。

先生と奥さんは日本の資産家で、年取ってから、もう仕事はしたがったくないので、
ボランティアで(学校から給料を貰っていない)中国で日本語を教えることにしました。
会社は他の人に任せて、猫を連れて中国へ行きました。
寒い冬の日、クラスの全員に焼き芋を買ったり、プレゼントしたりよくされました。
授業は焼き芋を食べてから始まったの、大学の二年間こんなことよくありました。
卒業した時、先生の体調はすごく弱い時期でした、
でも卒業パーティは先生の主催で行いました、出口でクラスの全員と一人一人抱きしめてから分かれました。

いままで会ってた日本人中一番素晴らしい人です。今でも尊敬しています。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-15 19:43:56 | 显示全部楼层
何で読めないところは全て肝心なところだ?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-17 07:45:15 | 显示全部楼层
読めない所って???
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-12-20 13:56:26 | 显示全部楼层
下面是引用魑魅魍魎于2005-12-10 01:20发表的:

文字

氷氷さん\(^0^)/ 最敬礼をしてます!!

.......
ご高賛恐縮でございます。皆さんの暖かいメッセージを読ませていただいて、大変力になります。魑魅魍魎さんも同じく大連にいるから、こちらこそ教えていただくことがいっぱいあります。
それでは、一緒にがんばりましょう。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-12-20 14:30:50 | 显示全部楼层
下面是引用hahakuaile于2005-12-13 17:24发表的:
ほほ、すばらしいですね。誰か知っているのでしょうか。知り合いなんですよ。当てて見てくださいね。
私は冰氷さん(まあ、先生と呼ぶべきかな)と一面識だったが、すごく先生に感心しました。去年の3月でしたよ。ほほ:)
私はもう大学を卒業して上海のある日系会社に入って、営業マンとしての生活を始めました。今の生活は...どう言えばいいのかな...忙しくて疲れてるけど、充実した生活だとは言えないですね。でも、仕方がなく、若いうちにいろいろ経験を積んでおいて、頑張るしかありません。特に故郷に遠い上海で自分の人生の第一歩を踏み出した以上、もうどんな困難があっても諦めない。昔から、いつか夢は叶えると信じて頑張ってきました。先生も頑張ってくださいね。
ちなみに、春節には故郷に帰ります。嬉しい!!!
じゃ。
  
吉林大学の孟君でしょう?お久しぶりです。ご卒業おめでとうございます。また理想的仕事ができて良かったですね。
中国大学生訪日代表団の引率者として、孟君のような可愛い17名の学生と一緒に過ごした日々はとても楽しくて、忘れられなく美しい思い出になりました。
孟君の夢は何でしょうか。それを目指して頑張りましょう。きっと成功できると私は信じております。お力にならないかもしれませんが、私の協力できることがありましたら、ご遠慮なくおっしゃってください。
ちなみに大連にきたら、うちの大学に来てください、奢りますからね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-12-20 14:33:26 | 显示全部楼层
下面是引用minori1979jp于2005-12-15 19:43发表的:
何で読めないところは全て肝心なところだ?
文字化けのところはすべて直しましたので、どうぞご覧ください。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-31 11:05:13 | 显示全部楼层
AOKIRAさんと友達になりたいですメールをおしえていただけませんか
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-6 13:48:00 | 显示全部楼层
 2004年11月16日この文章を発表していただいて、すでに一年余りになった今でも「精品」と言われて、確かに名実相伴う、素晴らしい文章だと思います。
 皆さんのご期待に答えていただきますよう、次の高作お待ちいたしております。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-9 16:16:45 | 显示全部楼层
すばらしい文章ですね。
あたしも大学の日本人の先生のことを思い出したわ~
親切でまじめな先生でしたよ~感動されたことはたくさん~
忘れられない思い出ですね~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-24 20:33

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表