4.6.3. 授受关系动词及其用法
6 \; |- [$ H! Y- w/ s. n3 l, w; f) |7 W! s& L
4.6.3.1. 授受关系动词
1 x+ M/ I( l; I' K9 D) Y U 在日语中,表示“给予”及“接受”的动词统称为“授受关系动词”。授受关系动词分为三类,共七个,即: j- Z( O2 W, S
a类: くれる/くださる 给(第一人称)… (注:含与第一人称有关的人) 3 p; c* H; o$ s) }, q: P
8 q/ Z; F! S1 F2 |
b类: やる/あげる/さしあげる 给(第二、三人称)… 6 C# g9 v6 A1 g# d
c类: もらう/いただく 得到…
, T+ f' Z z+ j/ y, }2 g% a 上述三类动词的用法分别如下所示。 . m' P2 G, d. R0 w: w6 m8 L
a类: …は(一人称に)…[をくれる|くださる]/ …给(第一人称)… ' N" f. P. _! n8 F4 R. @
) f2 L$ R5 k6 _! V0 d 其中,「くださる」为尊敬动词,故其主语地位应高于对象语。 " [) l; @. M& r( A
例: 先生は(わたしに)本をくださいました。/ 老师给我了一本书。
; W+ j* D2 a1 Z6 `" W 王さんは弟(おとうと)にボールをくれます。/ 小王要给我弟弟一个球。 . s+ I: v3 {, k
b类: …は(二、三人称に)…を[やる|あげる|さしあげる]/ …给(他人)…
( D3 X) _* a8 ^+ N 其中,「やる」原则上应该用于人对动物、植物动作的场合,但男性及中小学生、儿童之间亦常用;「さしあげる」因是自谦动词,故其主语应为地位相对低下者。现代日语中,一般以「あげる」为常用通用形式。 2 ]9 q# e6 K/ k" C2 P
例: 奥さんは毎日お花に水(みず)をやります。/ 夫人每天给花浇水。 8 x# c9 n! B9 f6 o
わたしたちは日本人留学生に会話(かいわ)の本をあげました。/ 我们给了日本留学生会话书。
: U0 ?6 F% l. T7 e- b 王さんは部長(ぶちょう)にレポートをさしあげました。/ 小王给了部长一份报告。
/ R% E5 {. e! N; Q- Q+ F2 p c类: …は(任意人称)[から|に]…を[もらう|いただく] / …从…得到…
4 ?4 k3 X! x( n 其中,「いただく」为自谦动词,故句中主语地位应低于授予者。
1 I' C1 q# ~+ o8 J 例: 王さんは社長(しゃちょう)から写真をいただきました。/ 小王从总经理那儿得到了照片。 . j4 `0 o7 m7 r/ z# A0 W/ [
王さんは李さんからペンをもらいました。/ 小王从小李那儿得到了一支钢笔。(句中的[から]可以与[に]互换) ( }. n; l- f/ p* ~2 i3 i
王さんは李さんにノートをもらいました。/ 小王从小李那儿得到了笔记本。 . B; i+ B8 r/ Z2 s! h
0 P' y! j; }9 T- X6 U4.6.3.2. 授受关系动词构成的补助动词句
" a( Y6 [" X- H8 |- r5 v 授受关系动词亦可接在「て」后作补助动词用,并构成补助动词句。即:
3 y$ ^& t" ?6 W$ k a类: …は(一人称に)…を(し)て[くれる|くださる]/ …为(第一人称)做… / `3 N6 B% w) I" m# M% _3 S, Q) ]
; ]8 v8 P! u9 ~, E. u# m
例: 父は(わたしに)自転車を買ってくれました。/ 爸爸给我买了自行车。
$ p j- q- ~" Q- d* A お母さんは兄(にい)さんにセーターを編(あ)んでくださいました。/ 爸爸给妈妈织了件毛衣。 ) l* w/ t% v2 Q! |/ [% O
先生はをたしたちに日本語を教えてくださいます。/ 老师教我们日语。
* x7 ]0 h" R! |$ u: x, Y0 i }( ? b类: …は(二、三人称に)…を(し)て[やる|あげる|さしあげる]/ …为(他人)做… ' G: i+ l6 ^ a% {8 B
7 C, \/ `/ h+ t9 ~/ R* {3 s _ 例: 母は犬や猫に餌(えさ)を買ってやります。/ 妈妈给狗和猫买食用。
( ]& C: F7 X2 l* O をたしはときどき友だちに手紙(てがみ)を書いてあげます。/ 我常给朋友写信。
! R, {2 G$ w+ y 李さんは恩師(おんし)に年賀状(ねんがじょう)を出(だ)してさしあげました。/ 小李给恩师寄了贺年卡。 8 L H% B8 I1 K" N, g7 h
c类: …は(任意人称)[から|に]…を(し)て[もらう|いただく] / …请(某人为自己)做… F( S, y# F. C/ Y. C3 |. B' X
+ v( B* B' I/ E6 w. ~- ^' {% w
例: 友だちはわたしに新聞をとってもらいます。/ 朋友让我帮他拿报纸。
# e1 ~( h. L) w5 L 王さんは学部長(がくぶちょう)に推薦(すいせん)状(じょう)を書いていただきました。/ 小王请系主任为他写了推荐信。! K, t6 ]8 g' G% m
* k$ F& l ]9 n$ R5 y% u0 F% D; Z
4.6.3.3. 授受关系三原则
z# f( w. R1 f 上下有别、内外有别、内外有别优先
* a; [7 Y* ~% r 使用授受关系动词,首先要严格遵循“上下有别”、“内外有别”两原则,即要“上尊下谦”、“外尊内谦”。 1 F1 c0 m; ?0 o* w' y
例: お母さん(长辈)は兄さん(晚辈)にセーターをくださいました(尊敬动词)。/ 妈妈给了哥哥(一件)毛衣。 }% s& ?6 S% u+ g' P
わたし(下级)は社長(上级)から写真をいただきました(自谦动词)。/ 我从总经理那儿得到了照片。
* G! K8 I8 j1 B" e" L 当“上下”关系及“内外”关系同时出现时,应本着“内外有别优先”的原则,忽略不计内部的上下关系,而将外部的相关人物及相关事情相对抬高,以示敬意。
+ \6 `2 ]3 H5 Z* k. n9 b. L 例: うちの社長(公司内人物)はお宅(たく)の部長(其它公司人物)さんから手紙をいただきました(自谦动词)。/ 敝公司总经理收到了贵公司部长的函件。
+ t+ X8 @9 E9 _2 k 母(长辈)は兄(晚辈)にセーターをくれました(一般动词)。/ 妈妈给了哥哥(一件)毛衣。
/ W9 L0 W: Q7 i/ h/ P, n% Y 注:将家庭内部事务讲给外人听的场合,对家人家事不可用尊敬词语。
9 f# ]9 o4 I$ q) |4 N- Z( X5 ^# Q' P4 `. L
4.6.4. 动词的使役态、使役助动词「せる•させる」、使役句
: S& s1 K5 m3 ~! y9 l3 f! H6 O; F 含有“使…(做)”、“让…(做)”之意的动词为使役态动词。五段动词未然形后接「せる」、「一段动词、カ变动词、サ变动词」未然形后接「させる」,便构成了使役动词。
5 Z; d; Z3 L- A0 a7 b3 m , Q) r. v+ v% m* x
五段动词未然形:词尾「う」段假名→「あ」段假名 + せる
* Y }* e6 a' \ F+ u1 ] H. S; Z ) Q* Z( z& V; H: v# T, W
行く → いか•せる / 让去,使…去
9 @ |. t9 l7 ]& ^- G# G+ D% J! O _ 話す → はなさ•せる / 让说,使…说
8 Y7 n+ C( ^. Q1 g& v 持つ → もた•せる / 让拿,使…拿
j/ n# }, M" [7 |8 v* g 喜ぶ → よろこば•せる / 让高兴,使…高兴
) f3 n& b) O5 \* {6 _! p; x 休む → やすま•せる / 让休息,使…休息 ( E3 W9 p; u- [. i; E$ M
困る → こまら•せる / 让为难,使…为难 3 M7 M" d q3 o4 ^( s6 F5 [! |
笑う → わらわ•せる / 让笑,使…笑
# _* t3 [7 m7 v4 j1 S k2 G 一段动词未然形: 去「る」 | 6 i1 ~ @3 q4 q
カ变动词未然形: くる→こ |-> + させる
* E8 t7 k2 V$ ^' _, C サ变动词未然形: する→せ |
! T$ d2 p" M- O$ B% N6 M 止める → やめ•させる / 让中止
% t4 V( ^ |, n. A% r9 d 起きる → おき•させる / 让起床 ! k) S! `/ W1 c% z, V: Z; \; T
くる → こ•させる / 让来 2 c7 s: A- T+ m0 g8 O
担当する → 担当せ•させる / 让担任 5 @( P: [) N% {! x6 ^9 I" J
此外,サ变动词还可采用「词干 + させる」的形式。如:
- O/ U3 f2 H7 t+ I" x+ T. G 担当する → 担当•させる / s; s1 C8 L3 K# G( x
心配する → 心配•させる
, Y4 D9 U/ Y* d9 c% V 使役助动词「せる•させる」活用变化与一段动词相同。
& N% \2 i2 n# e/ o# l9 j. w 使役句的基本形式如下:
* o7 C4 l. d8 R% x4 u) [ …は…[を|に]动词未然形 + [せる|させる] , K r- F& s% ~' P9 ]1 g/ ~
' a! ^) ?. V% V( T7 R: _5 i* v2 f 使役句不能对尊长使用。表示使役对象的助词「を」和「に」要区别应用。一般来说,谓语动词为自动词的句中用「を」;谓语动词为他动词的句中用「に」。
& e: |) ~5 c% P( n' t( k$ ?. B6 |: [例: 先生は生徒に本を読ませる。
: F! H7 I7 C9 u/ `- R/ x / (他动词句)老师让学生读书。 / w6 ?; g$ _' r" T: ~
父は弟を郵便局へ行かせる。
f. _* _$ `1 h) y& } / (自动词句)父亲让弟弟去邮局。 : ?: v) n5 E! t3 S" Q; d( ]$ j/ }7 ~
田中先生はわたしにテープを聞かせる。0 A1 t$ v8 ^5 b/ D* b/ R* v
/ (他动词句)田中先生让我听录音。 9 J! L3 Q$ [* J2 g$ J$ W
お医者(いしゃ)さんは王さんを休ませる。( m$ `8 h4 n3 f# I& y! @
/ (自动词句)医生让小王休息。 |