下面是引用侃侃于2004-12-01 22:56发表的:$ J' c3 z0 o3 w* p; \# M8 u4 T, ^
就错一题4 u, [' R# v, P
7 幼い子どもの見ている前で、夫婦げんかを( )。 1)しないべきだ 2)するべきではない 3)しないべくもない 4)するべくもない 2級文法7 q# E. l: D8 s5 N# f6 q! Q
1和2有什么不同?
N( q: y& B" ]" F! Q我看好像全是一样的阿 3 `8 Q6 ~' X' U9 y0 |9 \
' Y5 B+ I& Z9 p4 @) S
一个是应该不做,一个是不应该做的意思,这个也是用的习惯问题吧,这句话用第二个翻译好的多! |