|
|

楼主 |
发表于 2007-9-19 22:35:56
|
显示全部楼层
16.名産品をもらっときのお礼 收到名产品时的感谢信- g. f8 [/ p$ K. \
①昨日は誠に結構なものをありがとうございました。丹波の栗は昔より聞こえた名産でございますが、東京ではなかなか手に入りにくく、本当に嬉しゅうございました。8 q; D1 h8 D9 J
早速一部をうでて子供たちのおやつ、また一部は栗御飯と家族一同で賞味させていただきました。6 Y9 G7 i: P# @* e2 g' h( Q
0 J' C3 V: x: w( i- E! e ②私どもでは食べきれぬほどの量でございますので、ご近所にもお裾分けして、見事な形と味はたいそう喜ばれました。7 A5 x7 ] z7 H; W. o) ~
どうぞ皆様にもお礼の言葉をおとりつぎ願わしく存じます。
# b a' }& x5 j {+ x まずはお礼のみ申し上げました。, t+ V: m' L2 p) S
* T" Q5 o5 e! n+ v+ J& m, Z$ t: @4 ^8 v. d
翻译:昨天您送我们很好的土产,实在感谢。丹波动栗子是自古以来闻名的名产,可是在东京却很难得到,真使我们感到高兴。
# | ]6 Y: N5 }" X. G; |4 x 我们立刻煮了一部分给孩子们当点心吃,还有一部分则做栗子饭,由全家人共同品尝。, I# t; W9 h9 c- X! ^6 C4 ?$ G
因为量较多,不是我们所能吃得了的,所以借花献佛,还分送给了左邻右舍,其美好的形状和味道,深受他们的喜爱。
3 r, h e4 Q, e 请您向府上各位转致我们的谢意。- _. i4 f6 z3 g7 [* Z+ i2 Q- [
先此申谢。 |
-
-
32.rar
346.96 KB, 阅读权限: 10, 下载次数: 173
-
-
33.rar
256.66 KB, 阅读权限: 10, 下载次数: 152
|