咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
楼主: 龙龙哥

[学习资料] 日语精彩阅读328篇(继续更新,但不定期)

[复制链接]
发表于 2007-10-6 12:42:49 | 显示全部楼层
我还以为全部可以下载了,结果是附带的MP3.但是还是顶一下.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-7 18:19:47 | 显示全部楼层
第二个无法下载.谢谢了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-7 18:28:13 | 显示全部楼层
如果有时间  还是贴上来吧
3 I4 v% p1 Q# @! ]就到是增加一些日语方面的知识了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-8 14:07:55 | 显示全部楼层
辛苦了
1 T0 i( D  @0 o$ I6 ]& n非常好的东东
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-8 20:21:35 | 显示全部楼层
从地利篇开始就没有听力的了,但作为阅读材料还是不错的。希望各位继续帮顶!
9 x2 @# Q& M% l+ z# Z1 ^$ h( K' G8 ^; j% m3 j, ?+ j
地理47篇
) o1 v& u( x' s/ J( Z
( P; B1 \, ~( d3 l8 q1.北海道6 I4 f& i6 V* z7 J: c$ |
  四方を海に囲まれ、広い大地の美しい風景を織りなし、梅雨の影響をあまり受けず、冷涼低湿でさわやかな気候にも恵まれている。日本では最北端に位置するものの、世界の主要都市とほぼ同じ緯度にあり、人口570万人、道内総生産20兆円を上げ、一国に匹敵するほどの潜在力を持つ。2 P! K, E/ X  i- m
* X; m1 ^; x  O- }( w

0 R  v2 r7 l' i  j; [/ O翻译:四周被大海围绕,地域广阔,景色优美。几乎未受到梅雨的影响,凉爽湿润,气候宜人。位于日本的最北端,与世界上的主要城市几乎在同一纬度,人口570万,生产总值达到20兆日元,具有可以匹敌一国的潜力。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-8 20:41:38 | 显示全部楼层
2.青森県
6 s% H1 o5 \& I3 y  本州の最北端にあり、三方を海に囲まれており、本州と北海道、環日本海圏と環太平洋圏をつなぐ十字路に位置する。夏季冷涼型の気候であるが、四季の変化に彩られ、世界遺産に登録された白神山地や三内丸山遺跡を始め、豊かな自然と文化に恵まれている。% P, n" K) H* ]; i
5 S" F: w# Z. y! d6 X1 p0 n; e$ f

6 ]7 o6 h- E; }% S; }( k* l; f翻译:位于本州的最北端,三面环海。位于本州与北海道环日本海圈与环太平洋圈的十字路口上。夏季气候凉爽,四季变化分明。以列为世界遗产的白神山地和三内丸山遗址为首,拥有丰富的自然和文化资源。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-8 21:25:05 | 显示全部楼层
这个太好了,我就稀饭有声有中文的
* `8 g  y: b# D" v. {% r2 Q7 \6 V要是有发音就好了闹
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-9 11:43:53 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-9 19:25:37 | 显示全部楼层
lz啊
, _: R, H8 W7 T' _为什么没听力了阿?
6 j/ i" [# I3 i2 f/ x' Q是买书不带么?还是lz手里没有了啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-9 19:43:07 | 显示全部楼层
原帖由 tigerqi 于 2007-10-9 19:25 发表
  [! }- T% T  p: {, f3 ?3 Olz啊
, o( U7 c& }1 A( i0 Q# {$ Y& l( _  z为什么没听力了阿?
2 c% _7 C2 o* ^是买书不带么?还是lz手里没有了啊

. P- G6 L# f4 B+ b0 H! v3 X- U
, Y0 \% V( I6 M  I! c  R5 i
! E2 `: ?- s6 Y2 l- O* ?6 R带mp3的文章已经全部贴上来了,现在这些都是没有mp3听力的。只怪出版商不够厚道。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-9 21:07:48 | 显示全部楼层
3.秋田県% k' {# }( b2 \
  南北181キロメートル、東西111キロメートルの県土は全国第6位の総面積で、森林が7割を占める。気候は寒暖の差が大きく、内陸部は多雪地帯。山間部では日本三大美林のひとつ、秋田スギと産し、平野部は「あきたこまち」に代表される日本有数の米の産地。また、本荘・由利地域を中心に先端技術産業の集積が進む。( l5 c5 C! c/ c7 L8 x- f4 z6 B5 G

' u- `& y) q  i; K0 h* y9 V# j8 w- v
翻译:南北181公里,东西111公里,总面积列全国第6位,其中森林占了70%。气候温差大,内陆多雪。山间都是日本三大美林之一,盛产秋田杉,平原部是日本为数不多的米的盛产地,以“秋田小町”为代表。另外,本庄、有利地区为中心,正在发展高新技术产业。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-9 21:18:09 | 显示全部楼层
4.岩手県/ {) o, Z3 V; j7 D- e
  面積は北海道に次ぐ広さ。資源と自然環境に恵まれた広大な地域。江戸時代には、北部を南部氏が、南部を伊達氏が領有。岩手県となってから120年余り地理的・風土的に厳しい条件を克服しながら現在の姿を築く。第1次産業比率が高く、農業産出額は全国10位以内。一方、高速新時代の到来を契機に、北上川流域地域などでは製造業などの企業集積が進む。
7 n6 d# b; O+ _# E8 N% I7 ]/ z# A3 M4 `
$ J: V' J! u. @8 \# e" Y$ Z1 e( _8 _9 ~  W
翻译:面积仅次于北海道。地域宽广,资源和自然环境优越。江户时代,北部属于南部氏,南部属于伊达氏。成为岩手县已经120年有余,其中克服了严峻的地理、风土条件,建设成如今的风貌。第一产业比率较高,农业生产额位列全国的前十位。另一方面,以高速发展的新时代为契机,北上川流等地区正在发展成为制造业等企业密集地区。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-10 10:06:27 | 显示全部楼层
没有阅读也没关系啦,就当阅读看看咯。了解下日本的地理文化也不错嘛。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-10 23:43:13 | 显示全部楼层
5.福島県
) K0 U& r# J& D! ?' s( Y  1871(明治4)年の廃藩置県によって置かれた磐前・旧福島・若松の3県を統合して、1876(明治9)年に福島県に。面積は全国第3位。南から北へ連なる阿武隈高地と奥羽山脈によって、中通り・会津・浜通りの3つの地方に分けられる。東北一の工業集積を誇り、製造品出荷額の約4割は電気機器製造品が占める。国内初のコンピュ-タ理工学部を持つ県立会津大学とあわせて、知的情報発信基地をめざす
  n3 W5 x9 a% Q
. @; n6 n/ k2 |- M1 i, ~
: J% S& U4 h- m8 Z6 L$ q$ L翻译:通过1871年(明治4年)的废藩置县,将之前的盘前、旧福岛、若松三县合并,1876年(明治9年)设立福岛县。面积位列全国第三位。从南到北绵延不绝的阿武隈高地以及奥羽山脉,将整个县分为中通、会津、浜通三个地区。雄踞东北工业密集区的第一位,电气制品约占制造业出口额的40%。与拥有国内第一所计算机理工学部的县立会津大学相呼应,致力于成为知识信息发送基地。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-11 20:37:54 | 显示全部楼层
6.宮城県
, ~2 h. `  w/ }. f& h  奈良時代に陸奥国府、江戸時代は仙台藩62万石として栄え、1871(明治4)年の廃藩置県で仙台県(翌年宮城県に改称)が誕生。夏は酷暑が少なく、冬は比較的温暖で雪が少ない。農業・漁業が盛んで食料供給基地の役割を担うが、県の総生産の約7割は第3次産業が占める。また、東北大学など学術機能の集積を活かし、新産業創出等に向けた取り組みを推進。
% i+ S2 `' q/ }/ p# T
4 M  |. K- H8 I3 I, l5 L: w
) Y0 q) w# {* j* A7 P8 ~% h翻译:奈良时代作为陆奥国府,江户时代作为仙台藩62万石十分繁荣。通过1871年(明治4年)的废藩置县,诞生了仙台县(次年改称宫城县)。夏季酷热时间短,冬天较为温暖,少雪。农业、渔业发达,担负着粮食供应的任务。但是第三产业约占县生产总值的70%。另外,东北大学等学术机构活跃,正努力创新产业。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-7-15 04:30

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表