こんにちは。
. X9 r* i6 N! x% [9 B6 s# v你好。
P$ u5 r3 W* C. F
- Y( s1 y" c) K$ [こんばんは。
% M7 O, c3 J9 k% Z) S% R6 L" U晚上好。6 h6 X( L8 y, _0 Z
" E9 B4 ?8 s5 K/ u8 o2 Y' zおはようございます。7 G" B3 y1 S- B9 g: o
早上好。- G. f$ J' D% [- I6 l
5 y* Q) D( X) q0 L3 g' G8 mお休(やす)みなさい。
7 W; s+ Z. m+ Q0 @2 ]晚安。
* q T; L+ s: c0 Q& P' L% N1 f& L" J. H( ^. v# M
お元気(げんき)ですか。* u0 t# q# Q6 V* b2 Z
您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。
: p3 z2 M$ |2 ]) \' G: K% _1 ?2 \
0 {( H: H' F$ r0 }8 C3 n$ ~- Yいくらですか。
3 i7 O# }) F5 d4 B+ Q" F& k% ` @多少钱?3 t' t4 e0 j- `! I+ D3 l
, G9 K/ y2 Y( R% S$ O9 r& f; ]すみません。
# ?* ~2 C! O! b) G+ m不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。6 E9 i; H8 u3 x" { {
; l: l! P+ R1 u$ X9 t5 f r6 cごめんなさい。
3 S. f/ _- J9 {) y5 j0 ]# n% e对不起。( d/ W" K4 a/ Q* V) Z; |8 @: Q& H
. W2 Q# g3 v/ H3 b
どういうことですか。/ F2 [: O9 Q9 P3 o
什么意思呢?
9 y% F$ ~# d! C4 k+ t8 g4 B- b) o
山田さんは中国語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。
3 z5 n) d/ ?. l7 \8 D山田的中国话说的真好。
% D# {0 a# M8 a
. Y. l0 y) b/ U; N2 D& ^4 iまだまだです。
& |: J, k4 a& [1 [$ I$ G没什么。没什么。(自谦)* `+ T1 c% A D3 r; ]+ E" S; W
0 z/ F/ T- K& I. J+ aどうしたの。# S* N+ s/ k: M* j
どうしたんですか。
! t8 D" H) z! l# n发生了什么事啊。
0 |. l+ K# s( Q; ? P5 H
/ E3 r) \) ?3 k9 ] Sなんでもない。6 T% F0 c: C: [: h
没什么事。
, D4 C- ?4 s- [+ B$ o3 l( d( [& U- ~: X; A8 ]0 w
ちょっと待ってください。2 H! z: u: g7 D
请稍等一下。! b& q5 f; E1 M/ ~
# z9 V/ G. Z) T& {* U6 K3 _3 }; V
約束(やくそく)します。
4 }: z, i" E$ z就这么说定了。
% V4 [) S: B; @1 F2 v( c
% B8 L* a* Y B5 }これでいいですか。 J0 T, {2 u7 g7 l8 T
这样可以吗?) [$ C' [0 I4 o9 [0 {) ]; v
# t7 ^1 l) O) |: Z4 `$ P+ ?
けっこうです。
$ G0 l. c! i4 G7 e9 m$ u' l. y% Uもういいです。
2 W5 |% T9 E$ @9 [! k+ w$ i不用了。
4 \& v3 _: [3 u6 {7 X: m9 \% W! G* W' i' j3 g
どうして。/ r! v! `! ~3 R. K
なぜ
: C' f0 y* c( d' ~! o* R) Z' X为什么啊?
' O* I- z& d! f( |1 q: X: y5 a! W) _
いただきます
8 {3 O/ {9 T, p0 J; e! {那我开动了。(吃饭动筷子前)
2 M5 ^/ T" |3 d7 A$ v3 t4 m! b4 c
4 q1 {5 x E5 e! I _% Z/ ?8 xごちそうさまでした。
: P' z& K. n: v# i) J我吃饱了。(吃完后): R1 j% @6 I5 H9 L, K
! x$ `8 }3 q. @9 I ]+ rありがとうございます。5 I- }, x" C9 ~3 Y, U& F) k, R
谢谢。8 e% p3 Z: X4 {+ K1 m- r5 }$ k
4 \% R7 o* F1 x0 k& B. _どういたしまして。
( }# M3 n6 H. D! s9 U5 l别客气。
6 a; T7 q" w" x L# n: {" F, F# i' m m0 r" V2 v$ m
本当(ほんとう)ですか。" _- _7 a1 E. z" L' ~/ h6 Q' U
真的?
3 t7 b* ?0 Q, o+ t
8 G. \% _" ]( @, |うれしい。) s$ T+ V! [$ f) I: S, P" Y' r
我好高兴。(女性用语)
- O8 x- N6 |$ c: ^
0 {& d! H7 z/ a" }1 Z8 X6 ?+ bよし。いくぞ。
|+ |! Y- ^& j; R/ L) E& I好!出发(行动)。 (男性用语)) W8 @# I: \# _- j
: ^# u8 t6 b% q% Hいってきます。
: K1 j/ V- D% D; J6 b/ h3 w我走了。(离开某地对别人说的话)
, u; T% W" B" |0 W8 M, Y( p: w V
いってらしゃい。0 }0 H! u: t1 ?: J1 K+ i
您好走。(对要离开的人说的话)+ T$ Z, f L( }) u( E! q
, O& G5 n, [$ l6 l1 `6 cいらしゃいませ。 M) P4 C! ?: b6 k* G6 W) |" l
欢迎光临。% U" {9 j3 Z9 `6 O. y1 S
- |7 @3 H; o$ |( rまた、どうぞお越(こ) しください。
& w) [: _2 t2 Y0 T3 _- V欢迎下次光临。" U) T! B$ n" `- D8 ] |" ?
, y, S9 \$ G2 v! s( U) I$ P ?( W" c
じゃ、またね。
" ~+ T8 o$ P0 @3 o9 C2 [5 Gでは、また。% T) E/ g; `8 _
再见(比较通用的用法)
7 ~: D) b) J" A6 R p3 P1 ?# ^5 ?- d) [4 T* w+ W& Z
信(しん) じられない。
2 ?& l9 ~1 Z, m+ i, p& E! R真令人难以相信。
: q" ?9 q$ O' [$ D* G3 H5 L4 W1 U2 P; `' G+ K0 h7 m$ c* }/ ^
どうも。+ r" }- e6 f; S9 U
该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。
) M# H" q5 O: y; r7 B0 t4 j; c, C1 v
* F; H( l) |4 M/ c: r2 Zあ、そうだ。
# v$ q! l) r: Y: b- k啊,对了。表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多)' B7 P* z# `& Q. Z2 L% p) R4 ^8 m
! H8 i4 b, V! u9 k$ w* P+ Lえへ?
% |: c. K/ B# q' J1 w表示轻微惊讶的感叹语。8 j- f" V- E4 d- v& G* W" _
+ d4 p5 w, k# {9 V
うん、いいわよ。
9 G D1 T4 b, e4 b. C5 W恩,好的。(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:))* N5 M& b5 w9 a- {, m* J3 y6 h2 I
) P W" ~; L8 P9 `$ v+ m$ K2 ]4 X$ L
ううん、そうじゃない。! Q( a9 Q$ ~- A; D a& w
不,不是那样的。(女性用语)4 Y! d; c6 h! X+ t4 Z) z" S8 M' z8 t
9 X0 V y) ]; J* u' ^5 o7 o/ I- N8 c
がんばってください。9 j' i: Q* t2 U2 O' e8 \
请加油。(日本人临别时多用此语)
$ T4 V. [# u8 }, m" v& t
2 r: f. i5 `; g Pがんばります。/ I% K8 U/ F0 o" ?) f
我会加油的。
+ k: f2 Y6 Y% G* o
% Z3 G) z# t% z6 E; N2 Cご苦労(くろう) さま。
! H3 B, k6 [& P, d! F辛苦了。(用于上级对下级)" c! T! _( O" _$ A$ N, j
5 u2 U8 [% \. L: t, `お疲(つか)れさま。
$ q/ R8 Z9 @4 p0 i) P辛苦了。(用于下级对上级和平级间)
+ M% b- E3 P9 z% \ k8 v. r0 r$ b2 |/ g, b; F+ V& v" m
どうぞ遠慮(えんりょ) なく。
& u! u1 | X, O% _& t请别客气。
3 K# ]* k$ E7 [6 m8 }9 ^4 O0 g8 [3 Q7 P# b. a2 K }
おひさしぶりです。6 i* m% s2 |6 Q! r% C
しばらくですね。# r- ]/ \1 h. ~. L
好久不见了。
, B7 G8 C$ f) ~0 O7 T- u
; r0 ?- |, B1 R5 t1 \きれい。# |3 H, k+ ^; ^: o
好漂亮啊。(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广)
' h: M7 o4 t' g' l8 y& J& s+ x. D
# I& I' c1 t- J+ p1 H& i4 Vただいま。( ^6 h, \2 H* t" o4 e8 |
我回来了。(日本人回家到家门口说的话)
( |, D1 n. E" J& X
7 P8 ^' C: l, e4 a3 }おかえり。- L8 B8 m, x3 n& \5 E8 h
您回来啦。(家里人对回家的人的应答)5 `0 {. M! o: u. I z& i
+ P$ b) D; W- l: O. F: E% C% y) sいよいよぼくの本番(ほんばん)だ。
4 j, O" Q2 f8 l. X( ~0 k总算到我正式出场了。(男性用语)* M0 ]% @8 e2 j0 N4 _4 s# v
, Y6 w. t8 q4 S3 n) z2 t/ [0 g/ N ]. ^
関係(かんけい) ないでしょう。9 b9 g% l5 x) V
这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话)9 `% D# A. k5 X' t' I
, V* W j" `2 M+ M* V& Q) h電話番号(でんわばんごう) を教えてください。3 m- N8 [* M9 P [5 M& h ~
请告诉我您的电话号码。
5 \; r6 x( x0 {9 u- M# \0 |; Q! M
! x1 I& e! H C, ^9 h日本語(にほんご) はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。& G0 g3 v; T$ ~. Z7 e/ L; P* G. X
日语难的说不上来,简单的还能对付几句。- M, Z1 v( d. c7 n g
# E- m; u1 E$ j! Yたいへん!
: {- b! `9 |+ c9 T: v不得了啦。
7 P0 y0 g% ?4 ^1 w2 J z; l; K7 {, b7 `2 @& K
おじゃまします。
+ r4 A) L0 G# P0 M. j) [3 Z打搅了。到别人的处所时进门时说的话。
/ t, ~9 ^* O M; R) ?6 | D/ J9 b7 q7 |$ o- ?
おじゃましました。
2 w5 d* E0 _/ R3 q5 C打搅了。离开别人的处所时讲的话。( t0 [0 u# e6 a1 f8 P
4 w: o: v6 D$ s; h2 Y
はじめまして。
3 R- ]. @0 d6 {6 S初次见面请多关照。
, A. [! y7 ] L. \& \2 o. c3 }1 C( l& G4 J
どうぞよろしくおねがいします。
( g- P5 o" X1 r2 o( L ? Y请多关照。1 Y8 D3 U, z* \% a! k8 T6 n' n
0 |2 `5 M7 l. Y5 L' j3 I, i
いままでおせわになにました。 d3 p9 D. O1 e- {( _
いままでありがとうございます。
: q2 U1 b6 F' N3 C% k0 H+ h多谢您长久以来的关照。(要离开某地或跳槽时对身边的人说的。)9 Q1 y/ `7 i8 K8 B* y' @
3 O9 p! j& g8 J# Yお待たせいたしました。
( G# \7 z* n5 ~让您久等了。
* I, L% g. Z C% I9 o) M/ j3 F: l2 u: i: k* Z, d- q5 S5 ^, D6 `
別(べつ)に。
; A% C* p5 B; d' }1 b q+ i没什么。当别人问你发生了什么事时你的回答。
4 i; |% r; H5 P, c# E2 K! s" Y4 W" ]2 _! g% M
冗談(じょうだん) を言わないでください。5 E* C9 b- c- a/ h: v- z" {
请别开玩笑。8 |3 _! M* E. @9 F' t) {
3 a/ W# B1 ]) @( { k: Y& ^おねがいします。/ V7 e1 \5 b. X
拜托了。(如果是跪着时说这句话,那意思就是“求求您了”)
: J& n S# G, E6 p. P7 Z X
O/ d6 D: D8 z# t; `* `そのとおりです。
* a* ^* x; J7 j2 D说的对。$ M( j* {" A9 H- Q. f. F
5 m/ r9 z+ Q1 Y- q8 n: ~
なるほど。
5 b( w0 }. L! S, ]- P原来如此啊。3 L0 J( I) B" h( k' c
8 j5 k0 o- C! S: j/ i
どうしようかな4 d# f9 N' R; u# C% |
どうすればいい
& x/ T% C/ D; {7 `我该怎么办啊?' X/ z4 m/ v8 p! q; |( e; j. B
; _/ a9 n$ m( u! d# ^, Hやめなさいよ。1 m, ?' H' F5 v
住手。( e3 M/ P, N; x) k4 k
+ Y3 ` u2 Q! y+ h! L4 t! a. X! |
先生(せんせい) でさえわからないだから、まして学生(がくせい) のわたしならなおさらである。
% d; ] M% J Y- O: W+ d4 y6 t连老师都不会,况且是学生的我那就更不用提了 |