咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
楼主: dongdongqiang

[教材工具] 新版标准日本语中级辅导教材

[复制链接]
 楼主| 发表于 2009-10-16 07:21:18 | 显示全部楼层
第5課      5 m  q( ]% z' V

! b8 V2 ?" D/ d" E* |( q【会話】 商品紹介" n, X; [0 l5 x5 H
【本文】 日本語の語彙
4 ~& i7 J9 D$ k# y$ q" n" j; g. B! F8 _6 e
【授课课时】+ {2 a+ u, O" D/ E; W% e, `$ R
共八课时。其中单词二课时,语法二课时,课文三课时,练习一课时。
/ G5 ~! ]6 b8 G& V/ X/ b% K
# b& K+ `0 P# @! K. B【重点单词】! O8 N: |( B3 ?, E$ A5 Y# L
受賞、きっかけ、間違いない、さて、けれども、残す、解決、由来、相違、義務、納める、豊富、伸びる、決心、元、分類、分ける、元々、取り入れる、基づく、組み合わせる、煮る、たいてい、敷く、判断、穏やか、関心、発生、欠伸、人手、活躍
1 n6 \  f1 V% `% Y6 {* A
- d! c- D- u. J; {' m  V& @【重点语法】# C* g8 O+ U) E- H
1,日语中有关“话题转换”的表达方式
, X+ H3 x  ~- a9 C% v6 p# b2,~をきっかけにして 0 w1 `, a# @* z5 x0 {6 d8 D& T
3,~に受ける 6 |# P+ G6 i# \
4,ということからきた8 N: x* z/ U+ |
5,~って
- v! [6 y$ G, Z( s; `6 t9 Z6,~に違いない
" ^3 E7 a9 Y! n/ r0 `$ N7,~という点から. R5 V  s( ?8 B: z' F& ~% Q
8,~に基づいた(~に基づき/~に基づいて)
: i: y4 q, X. r1 X$ q1 y
( A# S  I: u% ?5 t/ m( S' a4 b$ N9 D& E: s( c
9 @( y; v" A, @6 R5 B
4 S% u* J: F. p$ U) z5 R3 p& w3 @

# y; `# q  W3 w+ R: L* U& |
7 l! o9 E# c  U# b" d* L0 z0 h. A

, r3 d/ u* s9 [  d0 p( a/ ~  W8 |
: i3 I9 _8 P  y( i* z$ d
% H  X* a+ _7 E. ~0 f
- N/ Z4 r  Z6 J# P  \+ V. |! m, Z8 }/ w9 Q7 u& h' {$ \% g9 P5 u

! [6 I8 K8 S3 T1 ~) U【单词】$ o0 a5 q  Q7 d0 W# W4 ~" g& L

4 O( v: ?# M5 X1 [切っ掛け (きっかけ)  (名)  起首,开端;机会,时机。3 k& E/ N8 G. w! U
[例句]) |& I0 ?: ^+ M/ N% v& x
話の切っ掛けが見つからない。(不知从哪儿说起。)
$ d; ^* _7 W. ]些細(ささい)なことが切っ掛けでけんかになった。(为一点小事吵了起来。)
/ W# _/ }  Q6 [6 P2 E4 E話の切っ掛けを作る。(找个攀谈的机会。)
! c% u5 x. n1 B1 [+ ]0 L7 s: Oそれは話し出すのによい切っ掛けであった。(那是个开口的好机会。)
$ q/ i" ^) Y$ F0 p5 _8 W0 S" D4 ?& n, s! W1 T3 K2 q; I) _: s
さて (副,接续)  (副)一旦,果真;(接续)那么,就,却说,且说;然后,那么,就这样,于是;(感叹)呀,那么,那可。
3 }/ `" J$ y/ u6 r0 x! N3 n+ S6 S2 w[例句]
9 N3 c. D0 L* u! i# wさて机に向かうと、勉強する気がなくなる。(一旦坐到桌子前,又不想用功了。)+ v, R3 h1 n1 i7 G( u
さてとなると、やる気が失せる。(真到要办的时候又不想办了。)* v9 W, w# `- I. x, a$ i: ]9 O. x* }/ t6 V! F
さてこれでおいとまいたします。(那么我现在要告辞了。)) S7 L6 k1 Y( h( t/ @2 G
洗濯は終わった。さて新聞でも読もうか。(衣服洗好了,这回看看报纸吧。)6 s. d0 t$ a4 g: m. F2 t
これはよいとして、さて次は……。(这个就算行了,那么下一个呢?)
# j2 c* V9 ~1 W/ {. Fさて、話は変わって。(那么转变一下话题;那么谈谈另外的事。)
. }8 A. F/ p% e5 U/ Q$ tさて、話をもとに戻すと。((那么)言归正传;言归本题。)
# d; x  o% v6 Q0 N( Z3 i8 r- qさて、先日ご依頼の件ですが……。(却说前日您嘱咐的事。)
# H. A* i! z0 d8 O. O* ?鍋に水を入れます。さてそこで、その鍋を水にかけて15分加熱します。5 ], |0 Q2 W$ ^& u5 z- D
(往锅里放进水,那么然后把锅坐在火上烧十五分钟左右。)
/ T. `/ L5 V2 oさて、どうしたらよいでしょう。(呀,这可怎么办好呢?)
& m- m+ t& G! Fさて、これは困った。(呀,这个可不好办了。)" G/ p7 y4 ?0 A, \$ s
さて、そろそろ帰ろうか。(那么现在就回去吧。)
) n7 }$ l5 ~+ c/ q; ~5 b8 cさて、どれから手をつけようか。(那可从哪一个着手呢?)
9 m& ~1 z  g8 m0 q( s  F& p0 `
' w2 b9 Q! z6 l5 Oけれども  (接续助词) (接续助词)虽然……可是,但是,然而;(表示对比)也,又,更;(表示拒绝)但是;(终助词)愿望;(语气和缓的转折)可是,不过;(接续词)但是,可是。 3 E5 k$ D) Y& V
[例句]7 v5 l( R5 X. L& Q5 f8 e( Z
風はやんだけれども、雨はまだ降っている。(风虽停了,可是雨还在下。)
  {8 ?8 q" q( F7 B* D- Z6 Y頭はいいけれども、軽はずみだ。(虽然脑子好,可是有点轻率。)$ ~# v, \) f! R/ t: \4 @
読めるけれども、書けない。(会念可是不会写。)
' @3 R5 I* w- B7 y雨もやんだけれども、風もやんだ。(雨住了,风也停了。)
% E4 o; s# Z' K/ c彼は科学研究にも熱心だけれども、音楽にも熱中する。
) q. n7 Z9 A# Q% L+ F5 Q(他努力于科学研究,又酷爱音乐。)
' `" Y' B' d) D- U+ m9 O5 f北京も寒いけれども、ハルピンはもっと寒い。(北京冷,哈尔滨更冷。)/ A4 V5 v+ X, k: `0 p0 P
僕は文学も好きだけれども、哲学はもっと好きだ。(我爱好文学,更爱好哲学。)
1 q: r1 R  `: V4 d夏至は夜が一番短いけれども冬至は夜が一番長い。(夏至夜最短而冬至夜最长。)
0 t) h' E9 u. ~私個人の意見ですけれども、その計画には賛成できません。
: V1 W, Y9 S" V(这只是我个人的意见,我不赞成这个计划。)9 U$ G) [- o% t# H* a
もしもし、こちらは第三中学校ですけれども、どなたさまでしょうか。. d' `8 h( H+ }
(喂,这里是第三中学,您是哪一位呀?)# K+ {% F4 _" ]$ F9 j9 D6 q( [9 L# O
昨日ははじめて会ったけれども、しっかりした青年だと思った。
) @6 S, W, k0 Z(我是昨天初次见到他的,我认为是个很踏实的青年。)
6 D5 T/ F. M. T+ |# N8 T. x4 i大学病院の医者を勤めていたけれども、先月定年退職をした。6 |9 G: Q% H" E  F! y  D* O
(过去一直当大学附属医院的医生,上月退休了。)& X8 L* J: G0 b3 D0 K
明日も今日ぐらい涼しいと楽なんだけれど(明天如果和今天一样凉快可就好了。)
9 [) X3 ?) u. `この駅にも急行が止まるといいんだけれど。(这个车站,如果快车能够停车就好了。)
$ Q8 j8 z$ k! I8 jそれはよく分かっているんですけれど。(那一点我明白倒是明白(不过……)。). L6 H, S4 {. _6 R. n
明日は休ませていただきたいのですけれど。(明天我想请假(不知道可以不)。)
6 F  u+ |6 V7 t1 f6 f. O# I, B7 _ちょっとお願いしたいことがあるんですけれど。(我有点事想请您帮忙呢。)1 U& U( t9 V- M; _" D' }
鯨は海に住む。けれども、魚ではない。(鲸鱼栖在海里,但不是鱼。)/ q9 s9 b: Y: Q: U' h: J0 O; V/ y

6 J4 }- w; O  C, s$ a手がかり (てがかり) (名) 抓处,抓头儿;线索,头绪,端绪。
/ W2 ]% [" N- ?0 L[例句]
5 X( K8 |' M6 {( g) W; X7 l手がかりもない崖(がけ)。(连个抓头儿也没有悬崖。)
  O! A9 Z8 P. }5 |  K4 o手がかりを掴む。(抓到线索。)* G: i$ U9 y* I+ y9 V
さっぱりてがかりが掴めない。(茫无头绪。)! w8 c, b9 {+ C$ F6 a1 R9 P6 c) d
指紋(しもん)を手がかりにして捜査(そうさ)を進める。(把指纹作为线索进行搜查。)
% U7 g' W" I% D6 c警察は犯人の手がかりを得たらしい。(警察好象得到了犯人的线索。)1 l" p1 z3 f1 j6 M- h6 Z# \

" Z+ O3 h' j6 o. F, k頼り (たより) (名) 依靠,倚赖,倚仗,信赖;借助依靠的东西。0 N( }* q* \: h. k9 |4 Y
[例句]$ Q& h$ h8 n2 X) A
老後(ろうご)の頼り。(老年的依靠。)
2 Y/ H' |2 R8 {, c頼りになる友。(可靠的朋友。)
: q9 p$ }# G  ^* w- H+ t( Y4 T+ I頼りにならない人。(不可靠的人;靠不住的人。)
. n) E+ q7 |" ]5 S' ]! @彼は老母(ろうぼ)の唯一の頼りだ。(他是老母惟一的依靠。)* V, w+ a! I  ^+ N/ Z) k, C5 ?
老眼鏡を頼りに新聞を読む。(借助老花镜读报。)
* p3 C# z: w, |杖(つえ)を頼りに歩く。(拄(靠)手杖走路。)
/ S2 t6 E+ F! X9 L9 \2 V& l
; ]5 Q. t, l: z  {& c残す (のこす)  (他五) 留下,剩下,保留;(钱)存留,积蓄;(死后)遗留,(死后)撇下(妻子等)。
: q+ o3 I& W0 e, a. ^$ R[例句]
' p! A0 J! T2 b  T. B& S) i# O書付(かきつけ)を残して行った。(留下条子走了。)
) i. ~9 k7 y; L6 W% W0 I残しておいて明日食べよう。(留着明天再吃吧。)
4 W* U' `' F5 \- j  T' v放課後に残される。(放学后被留下了。)
3 u3 U8 _; C% R6 w5 t話し残したことがある。(有点没说完的事情。)
: ?. D+ }1 w; X* u恨み(うらみ)を残して死ぬ。(留下了仇恨而死;遗恨而死。)
3 @7 V5 ]0 `7 l: }ご飯を残さず食べなさい。(饭菜要吃干净。)
" M: A  q! r, |小金(こがね)を残す。(积攒小小一笔钱。)
$ v9 D6 O& v' E% _働いて金を残す。(劳动攒钱。)( T8 g% U7 b/ h6 g: z. X
莫大(ばくだい)な財産を残す。((死后)遗下大笔财产。)
! Z% |1 }4 o* Z: k後世(こうせい)に名を残す。(名垂后世。)( R6 R# I5 _6 {" P
彼は残したのは借金だけだ。(他光留下了债。)" p6 v$ }5 q7 x/ q, m- J# ]
彼は妻と4人の子供を残して死んだ。(他撇下妻子和四个孩子死了。)
) k1 z7 y; v8 f# ^, W# Y: u6 k1 a' a5 F% i# u
解決 (かいけつ) (名,他サ) 解决。 ) Z1 ~+ C7 Y* B; K
[例句]2 S! ~& ~1 `, Q( n9 @$ ?
解決の目処(めど)。(解决的线索。)' o: Y. h  I5 h3 g+ ^2 \; p
片手落ちの解決。(偏于一方的解决;不公平的解决。)
3 K' I' W4 H  h2 {& @7 B) U. dそれは既に解決済みだ。(那已经解决了。)* I/ b) ~! [$ H
問題はまだ解決しない。(问题还没解决。)
7 z: R5 H! ^& Oあの事件は解決に近付いている。(那个事件快要解决了。)2 H0 k0 P- ~& i) t6 |$ a
その件はなんとか解決がつくだろう。(那件事总会得到解决吧。)
1 d3 V6 v9 |5 u7 R! H6 y0 J解決に手をやく。(对于解决感到棘手。)
- u8 W9 E) k5 V. l$ Iそれは解決しきれない問題だ。(那是解决不了的问题。)
& d/ e+ e+ o2 w, z+ O政治的解決を見ることは不可能である。(求得政治解决是不可能的。), X/ U" B& f# ]  y, L
解決策を案出(あんしゅつ)する。(想出解决办法。). k" B$ l' Z. p! g
解決方法は目下(もっか)考慮中(こうりょちゅう)である。(目前正在研究解决办法。)
+ w  o- k1 a0 C7 b! J- c$ ?
: i0 k& w3 ~4 n3 {7 w# Z1 e由来 (ゆらい) (名,自サ) 来历,由来;原来,本来。- \5 L$ Q/ E8 j  l+ m+ _" L
[例句]
4 l, I# q9 K! K: J: M  s/ N0 }この寺院の由来を調べる。(调查这座寺院的由来。)- d" j9 ]9 h2 x, L, _& Q, Z
中国に由来する美術。(来自中国的美术。): d1 [" q" F; Y& G6 S# A3 B6 O
由来書き。(来由记事。): L6 w  y& y. H4 e; z& L7 Y. W  i
彼は由来ものを知らない男だ。(他本来是个不懂事的人。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-17 07:45:59 | 显示全部楼层
谢谢共享
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-17 08:05:08 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-19 10:44:19 | 显示全部楼层
谢谢分享
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-10-25 07:05:05 | 显示全部楼层
納める (おさめる) (他下一)  缴纳,交纳,献纳;卖给,售给,供应;结束,完毕。 6 y" Q8 M, e5 s2 o" }
[例句]9 I/ q* r# B9 D5 S
税金を納める。(缴纳税款;纳税。)
, q2 K3 k/ }% H* Q8 d授業料を納める。(缴学费。)
: V5 E  N5 N0 {* _1 q& z: F費用を納める。(缴费。)4 f  ^; y7 ^$ O9 U5 P* n* M4 {+ {
野菜を食堂へ納める。(供应青菜给食堂。)
8 D: R, F& T+ P5 J矛(ほこ)を納める。(收兵;刀兵入库;结束战斗。)& t' s" X+ |' q* _
書き納める。(写到此收尾。)
9 @8 p  V$ p6 ^$ G3 ?( `
; [: F: V7 [% Y0 g+ F& a2 E- A義務 (ぎむ) (名) 义务,本分。
# q# u( W; }) U+ Q0 L# c/ \+ l[例句]
2 [4 E! Q" x# Z& X! R* e義務を果たす。(履行义务。)
4 l! m9 p1 x, Q義務を怠る(おこたる)。(玩忽义务;不履行义务。)
) q6 J7 `' t  i9 T" v義務を負う。(负有义务。)1 r- D4 ?" r  M/ A1 O) V
義務の観念に乏しい(とぼしい)。(缺乏义务观念。)( [. I; }+ d) W# `. n# L" t1 j
ただ義務的に働いている。(只是以任务观点劳动;干得不那么起劲。)
. d( a5 S7 S+ ?9 H義務感。(义务的责任感。)) E9 ^5 q" A0 j
義務教育。(义务教育;普通教育。)) f0 D6 H9 L# v$ j+ [
) \: S# g3 j  Q
相違 (そうい) (名,自サ)  不同,(相差)悬殊,差异。9 E  L8 D6 T+ E4 ]( @/ S8 ~+ G
[例句]
) y$ _0 c  L3 Q9 m5 c. s) A年齢の相違。(年龄的悬殊。)* Y9 ~6 y/ _% [0 \1 ]0 z+ L
非常な相違がある。(有很大差异。)8 l0 a, h, ^% G% |7 s. K
この記事は事実(じじつ)と相違する。(这条消息与事实不符。)$ N5 R& g: s" m0 U. C9 J+ B

! n' E  D$ q/ w) }- r. L  Q豊富 (ほうふ) (形动) 丰富。
  M0 _! ]6 r* `[例句], u8 {4 w2 I% p5 j- b& \' H! _
豊富にある。(富有。)
# ?. g  I! G! d* Z内容が極めて豊富。(内容极其丰富。)  `6 X9 T! d# R2 a2 t7 w$ p. @6 I
知識や経験の豊富な人。(知识和经验都丰富的人。)
1 h) z' I+ F9 p" @' l  s, [この国は天然資源が豊富である。(这个国家天然资源丰富。), X) T2 {1 N8 l! T- i3 I, R

$ T/ A% g1 B. v. @伸びる (のびる) (自上一) (长度等)伸长,变长;(皱纹等)舒展;到达;(势力、才能等)扩大,增加,发展;(因疲劳或被打)倒下,不能动弹。
" m( }2 @8 z$ w[例句]
9 s  G6 }) f% B枝が伸びる。(枝长长。)
( |& P; `0 ~. g背が伸びる。(个子长高。)
( {! R: T( c5 S/ z( }/ w. c% R髪が伸びる。(头发长长。)/ o1 C; e; `$ l/ ^
皺(しわ)が伸びる。(皱纹舒展(消失)。)
# R3 p8 L( M! [, }3 I過激派(かげきは)の拠点(きょてん)に捜査の手が伸びる。(搜查到激进派的据点。)
7 S+ T( z4 ^; i8 o4 w6 B' X7 M) q+ r売上が伸びる。(销售额增加。)3 _8 {9 c" T% ]6 O$ U% @. O( b
勢力が伸びる。(势力扩大。)
. E( h4 z  Q& b7 l+ e, F! c! R学力がぐんと伸びる。(学力大有进步。)
, U6 R8 Y6 \8 x* Z9 |( U0 r徹夜つづきで伸びてしまった。(因连日熬夜累得不能动弹(倒下了)。)+ e1 V" z6 b8 b6 ]
) b) t: W3 i9 V  D( P& \
決心 (けっしん) (名,自サ)  决心,决意,决计。
5 C5 d' X1 ^0 R" w9 f[例句]2 ?. {" J' [3 r& u
決心が固い。(决意(决心)很大。)
4 ]2 V( z; f! x) c決心が鈍る(にぶる)。(决心不坚定。)
! |$ _+ H! v6 d8 P4 r, @決心が翻さない(ひるがえさない)。(决心不变。)
7 ^  ]0 a/ y+ e$ M5 U. f. C/ c決心がぐらつく。(决心动摇了。)
. n( t' \% _" W% R& k5 F決心がつかないでいる。(还没有下决心。)
* v% P+ _/ l+ \なかなか決心がつかない。(老不下决心。)
- b5 L& W" L' x; a私は2度と彼に会うまいと決心している。(我已打定主意不再和他见面了。)
$ X7 }! r" {  _( p  _2 k# G8 U( U  D+ I* R: H* }
元 (もと) (名)  原来,以前,过去,本来,原任;原来的状态,原状。
/ z- Q0 ~8 l/ H/ u3 ][例句], C8 P" X! V! V3 K. B7 W9 I/ J6 ~/ F
元の家。(原来的家。)2 x. K: K' v( T6 }) ?8 x, \
元首相。(前首相;原首相。)' Z# @3 I  R: Y4 g' ^" P
元の校長。(以前的校长。)
- Y8 N1 b8 v: r7 X) B6 o1 A& T; U元のまま。(按照(照旧)原样;原封不动。)
3 Z, E/ K) }- p9 X; ~* D元からの考えを変えない。(原来的想法不变。)! L% Q6 x) |! T/ f3 Z
品物が元の持ち主(もちぬし)に返る。(物归原主。)
8 Y6 g9 q; N: _/ tこの輪ゴム(りんゴム)は伸びてしまって、元に戻らない。" ?$ g3 X5 d, @2 d
(这橡皮圈没弹性了,不能恢复原状态。)
7 C# T" g: w5 R/ D6 ]& fいったんしたことは元へは戻らない。(覆水难收。)3 `7 i" s: Z9 N+ M# |% e$ q1 c
元の鞘(さや)に収まる。(言归于好;破镜重圆。)
; V8 k  j' G" P$ Z
$ \# k) D* d' i; c分類 (ぶんるい) (名,他サ) 分类,分门别类。
# ~1 R+ R4 Y6 c% C. T* l1 b7 h0 r[例句]7 S2 K# N) F% A; o( o; M' y, \1 [
図書の分類。(图书的分类。)
3 b" R% r! u6 H9 J$ }. N3 D正しい分ぶる。(准确的分类。)4 J  \, c  X) a0 k
血液型(けつえきがた)で分類する。(按血型加以分类。)
4 |) n- J3 L0 F+ F: y' F大きく二つに分類する。(大致分为两类。)
$ F% ?, }8 L0 y  \( v! d/ L採集した植物を分類する。(把采集的植物分类。)' w# g- U& L& Q; t# q" j
系統的に分類する。(系统地进行分类。)& q. a. b: g. q! m, c" L
分類表。(分类表。)
4 g6 q/ D# Y" a2 @6 s5 ]分類目録(もくろく)。(分类目录。)
' c! a: a7 I+ G3 e& d7 _5 O. N( B/ T$ m2 P
分ける (わける) (他下一)  分,分开;划分,划开;分类,区别;分配,分派;调停,仲裁,排解;向左右拨开,分开。
  l/ J" |  }! X[例句]0 u5 e. A+ @3 ^" j
幾つに分けるか。(分成几个?)
! x9 o' D1 Y" J; ]) R4 Z* n, \- y2 S会社を五つの部に分ける。(把公司分成五个部。)4 j' a# j5 v) ^; o& ~
等分に分ける。(对等分开;均分。)) x' H! o# j7 I2 `& f
髪を真ん中から分ける。(把头发从中间分开。)
- ?8 C0 @% i8 v# b+ T* i1 D関東地方を1都6県に分ける。(把关东地区划分为一都六县。)3 P- _) F3 F( Y& l# ]% W1 h. f9 v6 G9 }
大きさによって分ける。(按大小分开。)
$ f. z4 v/ ~) S& r2 j" P9 L利益を3人で分ける。(利益由三人分。)
5 r) Y2 l1 Z) h* ~* l' F; y遺産を子供に分ける。(把遗产分给孩子。)
' W' Y, U, G1 ?0 qトランプを分ける。(发扑克牌。)4 `* f) l0 ~5 o7 Z; {; B
勝負を分ける。((不分胜负时)停止比赛。), r/ b& e" W0 `0 ^/ _
けんかしている2人を分ける。(把正打架的两个人拉开。)
0 _2 g; r% R0 C, n2 p9 Dやぶを分けて進む。(拨开树丛前进。)" ?$ I. a9 w5 G) N- ~; m$ p" M& F

4 v" P1 `4 n1 h0 s' `" C元々 (もともと)  (名,副) (名)不赔不赚,同原来一样;(副)根本,本来,原来。
* C9 E8 q7 ^/ j: O8 H[例句]
% S2 K' H- \! ^6 U( q9 T上級生との試合は負けて元々だ。(和高年级比赛输了也不亏。)
# S5 ~# v9 F2 ?0 rだめで元々だ。(不行也没什么。)
  E% Y5 J6 C- ]9 |あの人は元々忘れっぽい。(他本来就常爱忘事。)
$ _- S) E0 Y$ Yここは元々海だった。(这里原来(就)是海。)
$ [% q+ N- S3 a; X! c元々優れていた。(本来就很优秀。)  E% a' u  k2 f: \) x; e; L
元々言った覚えがない。(根本没说过。)
7 K" d% Z' D2 x+ L. ?" _* {% ^
! ?& ~3 z- }; Y$ R取り入れる (とりいれる) (他下一) 收获,收割;收进,拿进;引进,导入,采用,采取,采纳。  m/ W$ c) I  `! [
[例句]
# e7 U7 ^9 k: Z# G; E; t+ }稲を取り入れる。(收割水稻。). Y6 s$ U4 G$ q: A8 y
干した(ほした)布団(ふとん)を取り入れる。(把晒在外面的被子拿进来。)9 T7 E( A' `  s
外国の文化を取り入れる。(引进外国的文化。)0 N" n, g/ R# U" Z8 A0 `
彼の提案を取り入れる。(采纳他的提案。)
. `+ z" f+ L: ~8 Z# K/ A* Z3 P# D+ s進歩的な考えを取り入れる。(采用进步的想法。)$ Z. S5 m" @1 P3 z- _( |/ X
窓を大きくして太陽の光をたくさん取り入れる。(扩大窗户多放进些阳光来。)
; X% A9 I3 {% H
: O8 ], n# c; j基づく (もとづく) (自五) 根据,基于,按照,本着(政策、精神等);由于,起因于……,由……而来。9 m+ D; s+ W& U, ?0 j& m
[例句]
4 o+ O5 i) k9 l友好の精神に基づく。(本着友好的精神。)
9 `1 p0 [5 q# H+ q" W* ~5 n# z2 N, [憲法に基づいて。(根据宪法。)8 X: B0 p% ^/ J0 p
法律に基づいて罰する。(依法惩处。)% G# T( W1 a7 s7 d# c. K% \$ @
経験のみに基づいて判断を下してはならない。(不要只根据经验下判断。)! h- y/ [  l9 b) ?
それは偏見(へんけん)に基づいて噂(うわさ)だ。(那是出于偏见的谣言。); J/ B# s4 H$ |! c3 Q
: B6 ^; J: F2 ]8 U
中心 (ちゅうしん) (名) 中心,中间,当中,正中;焦点,重点,要点;(场所、人物)中心,中心(人物);重心,平衡。  4 F; A5 s6 ?3 H) K% w
[例句]
( Z2 H' j+ v8 l# q- ]* q2 Jその銅像は公園の中心に建てられた。(那个铜像耸立在公园中心。)1 c; ]- V6 L3 M7 y* }
関東は台風の中心から外れた。(关东地区离开了台风的中心。)
9 d3 c; \9 K% |8 |% [2 Q, ?" ]地球は太陽を中心にして回っている。(地球围绕着太阳旋转。)
* W/ C6 ]0 I0 c8 i& ?自己中心主義。(自我(利己)主义。)$ v1 ]& e0 X  U, @% g
君の議論は中心を外れている(はずれている)。(你的议论离开了话题的中心。)
' i  m. L+ J8 j) e6 F' c* c! g彼の質問は問題の点に触れる(ふれる)ものだ。(他提的问题触及到问题的核心。)
9 y5 r3 z, i4 J& e2 q9 R, W中心議題。(中心议题。)! o: ]0 d) N% q& \
この会の中心となるのは彼だ。(本会的中心人物是他。)6 f0 o& B6 ^# K, w' V
東京は文化の中心だ。(东京是文化中心。)
' d' x, K9 _7 }. l: @市の中心部には高層建築が立ち並んでいる。(在市中心建有成排的高层楼房。)
+ I- `: p. f, W5 v中心人物。(中心人物。)3 K$ o& N. x! f# o; k3 x, v# K+ }' V
中心に線を引く。(在中心画个圆。)/ K  {3 f- A7 ^/ z
中心大いに心配している。(心中甚为忧虑。)9 \$ A1 c- j: O; X
体の中心を失う。(失去身体的平衡。)
  S- X/ d1 h/ d: n5 ?% G# T片足で立って体の中心を取る。(用一只脚站着,保持身体平衡。)
) b/ ~+ A0 a5 j+ G$ v, X4 w, d# [1 U% j. v# }4 \" P- C/ Q8 p* S
内 (うち) (名) 内部,里面,里边,里头;(时间范围内)内,中,……时候,……期间,在……以前,趁……;我,我们,咱们;自己的丈夫,自已的妻子。
- i: D. W0 s5 c8 B[例句]
' y; z3 Y' B- C内へ入る。(进里面。)/ a- p) A8 D& Q# S) a7 u
内から開く。(从里头开。). X! a, U8 B* C; W; v  i
内から錠(じょう)を掛けておく。(从里面锁好。)/ m( ?2 T7 U  f0 P7 e% A+ f
心の内を打ち明ける。(说出心里话;推心置腹。)0 ^, O- x" M% v
うちの怒りを表さない。(内心愤怒不形于色。)
' p( T4 g4 C, N4 v5 I30分のうちに帰ってくる。(半个钟头之内回来。)
6 ]3 m) I- h5 \, F間違いは早いうちに改める。(及早改正错误。)% x  S/ v3 o7 k0 S% T4 @
若いうちによく勉強せねばならぬ。(应该趁着年轻的时候努力学习。)
- @, a- p4 }8 f; \皆が休んでいるうちに彼は起きて働いた。(大家还在睡觉的时候他起来劳动。)) N9 d% c& B2 O
映画を見ているうちに眠ってしまった。(看着电影就睡着了。)# ~0 S$ ~0 b7 S. [# @" {/ Q7 d
鉄は熱いうちに打つ。(趁热打铁。)
! A) \: H! i4 l& V/ a; i" d% u% _/ h拍手(はくしゅ)のうちに壇上(だんじょう)に上がる。(在掌声中登上讲坛。)% j' v1 z3 v4 ?5 N9 s5 ]
日が暮れないうちに急いで帰ろう。(趁着天还未黑快回去吧。)
- ?3 S: Y  [5 |6 Z% aその仕事が達成されないうちは休暇など問題外だ。
' f( u6 X) S! }1 Z+ c! e# ~; Z/ T(这项工作没有完成以前,休假是谈不到的。)
5 l' a/ [$ D) M( k: d( R4 a10人のうち9人までが賛成する。(十人中有九人赞成。)
) Z5 I1 w( p; bそれも勉強のうちだ。(这也是一种学习。)
2 S) @; S0 D. x) T1 y: g1年のうちで3ヶ月くらいしか自宅にいない。(一年中只有三个月左右在家。)
) _! a  J# E+ H# p! E5 P) xうちの学校。(我们(咱们)学校。)+ g# y5 _  b' b2 v7 X  f
うちの社長。(我人(咱们)公司的总经理。)
; ^) E2 h4 ~* q5 S: ]% V& Bうちの王先生。(我们王老师。)# K) r/ q/ o: i9 }
うちの姉さん。(我(的)姐姐。)+ o; o0 S3 Y' E: a2 {
その計画はうちで立てよう。(那个计划由我们(咱们)来作吧。)
) |' R+ J' G2 |* ]1 c% c' T4 _うちのに頼んで買ってもらいましょう。(求我爱人给买吧。)
6 ]: s4 g2 b; \: Rうちに省みてやましからず。(内省不疚;问心无愧。)7 J3 J' j+ T. R- B, Z% I; Z, g& P" l* ~
うちのやつ。(我的老婆;我家那口子。)1 X0 D! T4 r9 c* Y) A
うちを外にする。(老不在家;老是在外面游荡。)
# a1 Y" S! _* q. ?: J; ?% U5 E: A/ R/ {8 w; O8 g5 |: g* W1 p
組み合わせる (くみあわせる) (他下一) 编在一起,交叉在一起,搭在一起;配合,编组。  
! p) u* p4 L2 c4 G+ I# q# C[例句]* H# j4 _) d8 s
棒を十文字(じゅうもじ)に組み合わせる。(把棍子交叉起来。)& X. X# e- c' U
藤(ふじ)を組み合わせてかごを編む。(用藤条编成篮子。)7 g5 U2 W% ^) W1 Q8 N9 _( ^% A
横綱(よこづな)同士を組み合わせる。(把相扑的冠军们彼此编成比赛组。)2 W2 q: g  z! M9 v
緑と黄とを組み合わせる。(把绿色同黄色配合起来。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-10-26 06:38:48 | 显示全部楼层
煮る (にる)  (他五)  煮,炖,熬,煨,焖。  $ r4 a! A# O0 x6 E' ^* }9 S
[例句]
$ v8 v$ R  @& c  U煮た魚。(炖的鱼。)
5 q, t- d8 t. e: f8 Y. o  b; d! m大根(だいこん)を煮る。(煮萝卜。)- _. C& T* S5 c. V/ K# Z: X1 `0 p
お粥(おかゆ)を煮る。(熬粥。)
+ R$ G4 c9 z0 B, F2 m8 Yよく煮る。(充分煮。)% P" @7 N6 s% @. b' `# V
ぐたぐた煮る。(咕嘟咕嘟地煮。)5 \2 ^6 f- ?  y' W7 T
肉はよく煮たほうが柔らかい。(肉是越炖越烂。)! s$ |( c: ^( s. z5 U
自分のものは煮て食おうと焼いて食おうと勝手だ。(自己的东西爱怎么办就怎么办。)9 A& {. w( b6 T1 V. ?4 m
煮ても焼いても食えない。(蒸不熟煮不料;非常狡滑;很难对付。)
! {/ s/ E; g+ }彼は煮ても焼いても食えない(くえない)やつだ。. Q8 f0 P& ~, J$ X1 n; {. V& @
(他是个很难对付的家伙;他是个软硬不吃的家伙;他是个属泥鳅的。)
# p" O  b' i; M* j$ S: e0 H6 O- R+ ?: S8 Y: j4 g- y
違い (ちがい) (名) 差,差异,差别,区别,分别,不同;差错,错误。  w' O# j3 j! w" X- [& b0 I
[例句]0 d' u4 Y* n! g: I
原則的な違い。(原则上的不同。)
0 \' M) N% J8 M天と地ほどの違い。(天壤之别。)  K9 p$ D5 t- f% K; }2 [  W
たいした違いではない。(没有太大的区别。)
: |: Q( L' ?9 O7 Y/ e# d/ t彼と私とは五つ違いです。(他和我相差五岁。)
  V) E# {9 K& s2 z: h  r, O& q8 L聞くと見るとでは大違い(おおちがい)だ。(耳闻和眼见大不相同。)) Q; b6 O3 n9 [
両者の違いはこの点にある。(二者的区别就在于此。)
) w9 }; E7 r2 @" P$ ~7 S彼は私と三つ違いの年下(としした)です。(他比我小三岁。)" ^* v; [7 y% M! {6 d8 w6 N
1分違いでバスに乗り遅れた。(差一分钟没有赶上公共汽车。)
& w  I* i7 u" l8 F計算違い。(计算错误。)9 @6 @$ T7 r5 W: v
思い違い。(弄错;记错。)% J& x9 S9 l, b4 D* |9 p. V3 a
書き違いが多い。(写错的字很多。)* Q+ a) f; W# V* P4 D5 R
- r+ J+ Y& z- w, B5 A4 a: O
大抵 (たいてい) (名,副) 大抵,大都,大部分,差不多,大约,一般;大概,多半;一般,普通,容易;适度,不过分。1 K3 \( B# @  s
[例句]- K5 @6 x0 m1 j" n. e
この病気にかかったものは大抵死ぬ。(生了这个病的人大都要死的。)7 T& [+ Z& T- X. t' ?' A1 v
夏目漱石(なつめそうせき)の小説は大抵読んだ。(夏目漱石的小说(我)差不多都看了。)
* ]  S8 j' p+ @6 i4 w( `# V# w大抵のことは一人で処理する。(差不多的活儿都一个人去处理。)
8 V4 K6 {. ^4 x( }" D* m, J日曜日は大抵釣りに出掛ける。(星期日一般都去钓鱼。)7 C( ?% ~5 o+ M  p) ]
朝から空が曇っているから夕方には大抵雨が降るだろう。: L* B! i# m, d1 _. P( w
(从早晨就阴天,傍晚多半要下雨。). Z! M  `# L0 n( O8 O/ C9 f' o
用事がありませんから大抵伺えると思います。(因为没有事情,大概可以来看你。)
3 s' g$ U9 ~3 L% I0 U" O+ d* v9 J物事(ものごと)はたいていの努力では成し遂げられない。0 e7 V* q1 ^, p/ i. f7 w9 z; H: z# O7 ?
((一切)事情,单靠普普通通的努力是不可能成功的。)" ~; F& j, M0 a% y
これだけの家族を養う(やしなう)のはたいていじゃない。(养活这么一大家人不是容易的。)' B& W: K! o" ^5 J: m8 r: I
冗談もたいていにしろ。(开玩笑也要适可而止。)6 T% j9 h5 R* e1 |, L/ h! W
! T  D, S% q& Y3 w6 L% j* B
敷く (しく)  (自、他动词) 不达意(自动词)铺上一层,铺满,落满;(他动词)铺,垫上;铺上一层,撒上一层;压制,欺压;按在下面;布,发布,施行;铺设;配置,布置。9 m4 z! s1 T) O; o. F, {
[例句]
% H+ d, T/ n, K% O$ @0 Z- x雪が降り敷く。(下了一层雪。)8 n" E# K" m, S" h
落ち葉(おちば)が庭に散り敷く(ちりしく)。(落叶满院。)
5 e, s, v* Y* E名声天下(めいせいてんか)に敷く。(名声传天下;名震四海。)4 ~) K+ ]2 K! U+ i
布団(ふとん)を敷く。(铺被褥(褥子)。)
/ z0 w1 ~9 U- _( B! r0 A3 V! n( U: [床に絨毯(じゅうたん)を敷く。(地板上铺上地毯。)/ w3 M( Y+ x- ^
箱の底に紙を敷く。(箱子底下垫上纸。)  e& V3 ~. ?+ k  N
亭主(ていしゅ)を尻に敷く。(欺压丈夫。)$ d  ]) A, r$ `; h+ }
強盗を敷く。(把强盗按住。)
: B1 _. `* Y9 F: ~. H5 W. `命令を敷く。(发布命令。)2 y# [& b* y' ^( m+ h9 d5 C5 O6 p
市制(しせい)を敷く。(施行(建立)市制。)/ N! E8 W- W/ q% [9 f8 Z: _
鉄道を敷く。(铺设铁路。)
: u% W' h" `: N, H# \背水の陣を敷く。(布背水阵;背水为阵。)' |: M2 N; B1 d6 M9 v8 C& S" u  W
( X/ ?1 F3 _( f" `+ f$ H9 v  y8 ~( i0 d
判断 (はんだん) (名,他サ) 判断;占卜。
1 K# c! p0 f; c' I5 [2 W[例句]
7 Q4 {( v7 C( M8 x( |" N. V判断を誤る。(判断错误。)
4 F: f6 l7 C7 ^  a判断を下す(くだす)。(下判断。)/ _* T; z0 k) H5 W
私の判断によれば。(据我的判断。); T) ~& X$ ~" V7 z# T
判断の基準。(判断的标准。)
% J) q1 E8 L* c: z3 |+ J/ y人を見掛(みかけ)で判断するものではない。(不能以外观推断一个人。)* `  S0 D2 _* Q
文脈(ぶんみゃく)の意味から判断すると。(从文脉含意判断的话。)
, [! k( ^  `9 ?3 p$ b/ W  y+ n姓名(せいめい)判断。(按姓名测字。)
4 b, R+ G0 _% d7 ]夢判断。(圆梦。)8 T4 g- E  j1 _2 |
7 a! h7 G. A8 p4 x
元来 (がんらい) (名,副) 本来,原来,生来。
3 f5 z/ w8 g0 p; \: }& n$ R[例句]
1 J, j  I. k& \: l! r兎(うさぎ)は元来臆病(おくびょう)な動物だ。(兔子生来是怯懦的动物。)
' ?4 F4 b7 A. c- E) q) Z4 Dこの本は元来児童(じどう)に読ませるためのものだ。(这本书本来是给儿童读的。)) u+ N' X8 k5 P% k  U
わが家(わがいえ)は元来6人だったが、今は母と2人きりだ。
  t9 A5 a6 i6 \9 X% ^(我家原来有六口人,现在只有母亲和我两个了。)
( W2 I9 h& f  C7 a. f8 s* \
& @, r% d# F2 c( b* o本来 (ほんらい)  (名,副) 本来,原来;当然,应试,普通。 : f; e( L, O; l0 I
[例句]3 U. {0 c8 K. k  x4 d' O! e
本来の使命(しめい)。(本来的使命。)1 v; @5 w9 z, H+ ^& n6 g5 s: {) I
本来の面目(めんもく)を保つ。(保持本来面貌。)' v  N6 n( i2 b3 e* D
本来は良いものでも使い方によって悪くもなる。% p8 M# g; @/ x$ p$ x3 r" F4 s
(本来是好东西,由于用法不当也可以变坏。)
, O1 T0 z7 [0 A: ?' l; g本能(ほんのう)は人間の本来の所有物(しょゆうぶつ)である。
: `4 K7 M8 O7 {1 V# q(本能是人类生来就有的东西。)& K- l5 W8 J5 f; E5 Z0 i
本来ならば。(按道理;按理说;理应;本应。)
: ]% z/ l" D* n) Z+ ?この問題は本来論理学に属する。(按说这个问题是属于逻辑学(范畴)的。)
; \9 _; M0 ]6 K9 l. {  o$ [ここで一言挨拶するのが本来だが。(本来理应在这里讲几句话。)& l  O" m1 z; k0 C9 K& @3 ^
! H; H* K/ m% M
穏やか (おだやか) (形动) 平稳,稳定,平静;温和,安详,恬静,平静,平稳;稳妥,妥当,圆满。
- R$ n- ]/ D% ?( q1 V9 L[例句]
5 J# Q6 _* g$ z) O& Y+ H$ A$ u穏やかな海。(风平浪静的海面。)
2 B) j3 M# q% s+ J夜明け前に海は穏やかになった。(天亮前海面平静下来了。). J+ n* O* ]+ H0 D
穏やかな人。(安详的人;温良的人。)# N* j- E3 w2 u0 b. a) \  x
穏やかな表情。(温和的表情;和颜悦色。)
: k0 K5 R8 f, ?4 t0 x4 z  j' m+ S穏やかに暮らす。(平静地生活。)
; c' y3 R2 c: W# @1 b穏やかに言って聞かせる。(温和地说给他听。), x) S9 E( v( F) m  H
態度が穏やかになる。(心平气和。)7 c$ y( c* `- X7 a. U0 l
心のこもった穏やかな態度で接する。(以诚恳和气的态度接待。); q3 o/ V* `+ h( V, J8 |- {6 A
表面は穏やかだが、心は陰険(いんけん)だ。(笑里藏刀。)
: a2 z! a( x, w, F5 q9 v( k2 Iそんな措置を取るのは穏やかでない。(采取那样措施不妥当。)
& J8 U& w, I" w3 }' W  N
( O, W. M0 [$ D! g7 G大部分  (だいぶぶん)  (名,副) 大部分,多半。
; f, D! e6 M0 H. p* b" C# y[例句]
: ~. w" u; d2 a3 l7 [! Q出席者の大部分は家庭の主婦だ。(出席者大部分是家庭妇女。)
7 t# O9 e! ?+ B" `ビルは大部分出来上がった。(大楼基本上完成了。)
# ]  v7 \. |- {6 v9 b: b大部分の人は賛成した。(大部分的人赞成了。)
4 W% t4 X/ H5 ^% S; n% ?# k% {0 ]! ]3 l2 l. g- U5 H- K. ^
関心  (かんしん)  (名,自サ) 关心,关怀,感兴趣。  6 c9 C) c% v9 @) L- G8 X- p' V
[例句]
! Y3 m- L$ k3 f, o無関心(むかんしん)。(漠不关心;不感兴趣。)- S8 x+ q/ K# K% ?
関心を持つ。(关心;关怀。)
( f& t# T, o9 f! A人々の関心を引く。(引起人们的关心;引起兴趣。)
5 @$ A8 U+ U/ c* `* `8 Vそういうことには一向に(いっこうに)関心を持たない。(对于那样的事我一向不感兴趣。); g& G5 E! X' ^( |' ]$ X; f
子供の教育に関心を払う。(关怀少年儿童的教育。)# R; c% d: W% A$ j
彼は政治問題に最も関心を払っている。(他最关心政治问题:他对政治问题最感兴趣。)
( E& G  S1 h. b6 W関心事(こと)。(关心事;留心事;有关的事情。)) v7 J& g- {1 d1 o4 ]- A: `

0 U( W6 e1 ~; t9 ]発生 (はっせい) (名,自サ)  发生;发生,出现;产生。
( o9 f* a! |/ _5 r: c[例句]
% u% d7 \5 k% ~" l/ J: n交通事故が発生した。(发生了交通事故。)
6 D6 u8 u! Q9 S5 U事件の発生を防ぐ。(防止发生事故(事件)。)
+ {+ q! I: N: h" i6 z蚊の大群(たいぐん)が発生する。(出现蚁群。)
' ]  O+ X- F$ @0 \0 v# iコレラが発生する。(出现(发生)霍乱。)" E/ C  p- m3 j. |2 O
癌が発生する。(生癌。)
$ X; s* e# r, r. I7 Q# E; n. ^蚊の発生を防ぐ。(防止蚊子孳生。)
& @/ _2 }) J+ R" N
, I7 v4 X4 i  J" ?$ v; c欠伸 (あくび)  (名) 哈欠,哈息。
3 |# a9 H- @  z' P, f9 `* J7 a[例句]
( n4 p& z$ R2 Z3 _大きな欠伸をする。(打个大哈欠。)
! n% I8 ~( [. J欠伸をかみ殺す。(忍住哈欠。)
! n) p8 Z0 }/ D( ~/ E欠伸の出るような講演。(令人生厌(使人打瞌睡)的讲演。)
& N6 X. [7 X+ U, N# i5 S8 J8 f
, W# r( b8 A3 I* a0 }0 {人手 (ひとで) (名) 别人(的手);他人的帮助,别人的力量,帮手;人手,劳力;人工,人的技能。/ a5 ?5 _6 _0 V6 Q& N
[例句]3 W/ h# _8 m4 O# `9 M& Q" t" p7 S
人手に渡る。(到别人手里;归别人所有。)
: m9 ~* a/ b! @4 n0 Y* V, e土地を人手に渡す。(把土地转让他人。)- k. B8 l& U5 ~0 v9 b
人手を借りる。(求助于别人。)
7 u! Y+ L) d3 z  h; ~8 i0 h6 G人手を借りずにやれないかね。(非让人帮助不成吗?)
( g/ U& R) p3 n, Q; c% l人手が足りない。(人手不够。), I, [% F5 a; B* {
この仕事は人手がいる。(这项工作需要人手。)
, o0 L: B2 T# X. `これが人手になったものとは思えない。(不能想象这是人工做出来的。)
( ~/ z/ Y3 M" u& B人手にかかる。(他杀;死于他人之手;被别人杀害。)
" `' j. C2 C0 i1 B5 v人手にかける。(借他人之手杀死。)
$ ?3 \2 ?. t; E8 e4 q' m. Q9 M9 I" p6 Z0 N
裁判 (さいばん) (名) 裁断,评判,判断;裁判,审判,审理。2 c1 z2 g; b2 \6 }) A7 o
[例句]
  T( S9 m& w+ e! V0 [; W% `, ?犯人を裁判にかける。(审判犯人。)% a) S/ e3 E9 G9 u
裁判に勝つ。(胜诉。)# s0 V0 c; [  U0 y* p3 G  p4 D
裁判が開かれる。(开庭;开审。)
1 ], V0 J! m+ b上級裁判所が裁判のやり直しを命じる。(上级法院命令重新审判。), m  T* j! V5 d0 z7 e# x2 z# M$ p
その事件は裁判中です。(那个案件正在审理中。)8 r; w2 h2 B) ?
, I, y  \8 D) k! w  V) g: |
実際 (じっさい) (名,副) (名)实际,事实;(副)的确,真的。 1 \0 l- f$ \7 o# ^( o, x. f$ o6 b
[例句]3 q, ^. h& S. a# c
実際の価値。(实际价值。)
4 O6 e0 V1 x, n+ R理論と実際。(理论与实际。)
  c! Y. M* b% p, Xあなたの話は実際とだいぶ違っている。(你的话和事实相差很远。)
1 N9 Q4 m: ]* @- t$ X! m, l( x実際のところは(ほんとうは)(说真的;原来(是);实际上。)
) l, Z; K' e* P: `# g実際に訪ねる。(亲自去访问。)
5 j$ _/ [  d+ L% }0 b$ R" i実際の例。(具体的例子。)& P+ g) I2 x- X9 [7 E. T
実際腹が立つ。(真使人生气;真气人。); E1 }& E. m, p' Q" [" }" T
実際そうなんだ。(确实是那样。)2 I( H* @+ H  w  b/ v' ?; d

7 R+ M1 K7 p- R2 M. z0 g0 q) `2 |* O感動 (かんどう) (名,自サ) 感动,激动。$ ]4 A4 }2 L: m: p* Q# d. k
[例句]
- e1 y5 g/ [6 n/ E4 G; H- Z深い感動を受ける。(深受感动。)
$ ^4 t- ~4 J- O6 h. t+ E英雄的な行為に心から感動する。(被英勇的行为深深感动。)3 _5 n: f8 ]/ _( k) c- b' X  g
人を感動させる。(使人感动;动人心弦;激动人心。)# F/ V: m% _8 i. e5 G2 S6 \
感動して涙を流した。(感动得流出了眼泪。)
6 ^& K! X# `+ x& d) u. p2 y! o( c4 V
活躍 (かつやく) (名,自サ) 活跃,活动。
* j" p" @) ^0 p) t0 \[例句]
' \1 F6 s# k! p* P& i# X" ^! |今年政界で活躍した人。(今年在政界上活跃的人物。)
; h& U4 t' C0 t; y9 G' H選手の活躍が期待される。(期待运动员大显身手。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-10-27 09:02:08 | 显示全部楼层
専攻 (せんこう) (名,他サ) 专攻,专修,专门研究,专业。
' `. L" Z: i5 ?" k& ]5 D" p[例句]5 |( J6 S6 \" g3 o) b9 X1 f
あなたのご専攻は何ですか。(您专门研究哪一科?)/ s" n, M  t5 O
中国文学を専門する。(专攻中国文学。)
, _  \- @: Z  r4 P$ ^% w% p' n専攻科目。(专业课。)) o6 Q, Q0 v  K9 |
専攻分野。(专门研究的领域。)
1 t! T3 R: J+ P3 R& ?' f& H' F% N! d3 ]7 H' x9 `9 d8 \
勤務 (きんむ) (名) 勤务,工作。
0 P8 W! E+ H  p[例句]& H5 b9 V' V/ H& l- U$ _
夜間勤務につく。(上夜班。)# p6 ^( C  Z; {9 u5 q1 n- a) Q
二交代勤務。(两班倒。)
% R# I: R; K% V0 M早朝()勤務。(早班。). t: J3 V; B& Y- }3 W
工場に勤務する。(在工厂工作。)
% V, S/ L- j& c0 c: E  X1日8時間勤務する。(一天工作八小时。)
/ Q5 z# N) E" i6 @# [  }9 l5時まで勤務を続ける。(继续工作到五点钟。). O3 V" \5 F( j
ただいま勤務中。(现在在工作(值班)。)
5 R) S/ G6 M- q% C  j勤務先。(工作地点;工作单位。)
. l' Q( l' M0 @$ J5 M勤務時間。(工作时间。)5 t8 `- u) X* V3 K" N4 |- P1 R
勤務地手当。(地区津贴。)
8 y( x& b$ W5 R- T4 M海外勤務手当て。(驻外津贴。)
4 t  ~( c8 s! }9 W勤務年限。(工作年限。)
# J2 S' G$ X; i$ I" e5 I勤務態度。(工作态度(作风)。)
( Q' u: T4 o/ D7 x
  v+ p! i( ?$ j. A( ], g- g4 ?' f# a【语法】1 R6 m# Q! y1 D6 ]' s7 c
一、~をきっかけにして6 p  p5 U+ k: W
惯用型,前接名词。表示某一偶然事件,引发了某种变化。意为“以……为缘由”。+ d- x# v9 J  a
[例句]
$ F! [# Q, U6 `: p% A/ v' \! u日本語の勉強をきっかけにして、彼女と知り合った。(以日语学习为缘由,和她相识了。)
* {. t( f- O. z$ Mテニスをきっかけに、彼と親しくなった。(以打网球为缘由,和他的关系变得亲密了。)
% ~+ R7 X0 j' y2 L, ?. `+ R9 z住民の投書(とうしょ)をきっかけとして、町をきれいにする運動が起こった。, N/ D6 z+ n# A6 x* v
(以居民倡议为缘由,发起了清洁社区的运动。)
6 R" Z3 D; m6 K  U
: {4 {# F, O: P
' L+ l: F' V% {0 Y% ]2 O二、~も~も' K" }: [. g$ v! J# u
“~も~も”的形式除了用于表示并列,还用于虽未明确说出,但暗示存在其他。另外,在数量词后加“も”的用法与上述不同,表示数目之多。
! b8 o, [% D% l$ j4 e# e7 M5 m* h$ t5 k; j9 d
三、~に受ける9 `9 z$ U5 Z2 o% Y/ c
前接表示人的名词,表示该人对此很中意、评价好、喜欢等意思。7 C# \$ J; _, B' T
[例句]$ r  }- J( `  I2 c7 K
大衆に受ける。(受群众欢迎。)
. P/ f  a* i; z1 Y# N大いに受ける。(非常受欢迎。): l, E3 u* F5 o0 d; J3 L; C* Y
7 s$ G- J! Z# X8 N* k7 W( i
四、~って
; p( i6 U( r+ i3 X“って”是“~と、~とは、~という人”等的略语形式,经常用于提出对方说过的词语,或者只知道名称但不知道意思等情形。有时突然引入谈话中没有的话题,由于不便用“~は”,于是用“~って”。
7 {4 A7 n2 f/ C1 g1 c# }“って”表示“と”或“というのは”,用于口语较随便的场合。表示“言う”、“思う”等词前面表示内容,相当于“と”;表示“というのは”或“というものは”。意为“说……”、“想……”、听说的是……,所讲的是……。3 B2 u9 f0 v) W$ o
[例句]
7 J( G4 K9 {3 C" Q6 E) p$ @「すみませんで」って言えばいいのです。(说声对不起就行了。)! V, ?7 a$ r  o( W3 g, [7 z
もう来ないだろうって思ったのですけど。(我想不会来了吧,可是……。)
5 _* E; L  [  ~3 t' \3 o5 t君のお母さんって、どんな人かしら。(你的母亲不知是位什么样的人。)
$ X8 R& \+ w! j2 A彼が試験に落ちたって、本当かい。(说是他没考上,真的吗?)
3 C, o/ O$ b+ ^! w. r$ [3 \
, j3 x( I) T1 Z3 c" e$ F  J: F五、~に基づいて/~に基づき/~に基づいた
- S& `& i' H5 t: o9 q8 w% q3 {前接名词,表示以此为基础或以此为根据。意为“根据……”。2 c8 }2 A0 f1 A
[例句]
4 @2 |. d# G. E$ C前回の協議書に基づいて、契約書の内容を打合せする。
5 g! K7 k' i. r: Y8 r& n; H(根据上次的协议书,洽谈合同书的内容。)
. W1 ]; _/ n+ U. y) x4 u- Pこの映画は事実に基づき、制作したものだ。(这部电影是根据事实而拍摄的。)/ W/ g# ^) [! V9 ^6 L: V+ t
これは彼の証言に基づいた記録である。(这是根据他的证词的笔录。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-10-28 07:50:39 | 显示全部楼层
第6課      
0 t+ A4 [7 W# S6 _) L. V' }% b! d, B7 [$ K- j) V
【会話】 先輩/ d+ T( o" u& p3 J0 w# K
【本文】 「はしの文化」さまざま* y% S9 p( a3 m
- g3 z8 s& l- I) q- X, \
【授课课时】2 T1 u3 c- R% Z* L
共七课时。其中单词二课时,语法二课时,课文二课时,练习一课时。: ~/ z# }; G3 r  o

3 j0 j0 J6 Y2 f【重点单词】
3 g" Q- `7 _& z  V9 D! u( dなんと、信頼、長引く、熱心、面倒、まさに、たった、了解、はやる、おしゃれする、倒れる、支払い、賛成、逆、さまざま、やや、平ら、先、塗る、実に、贈る、タイミング、対応、調整、機能、立てる
3 w7 E% E" G* f' b; M
: N/ O- C0 s" `+ Q- P+ b. C+ W' r【重点语法】; g7 W. ^0 L  M9 p4 V5 L9 m& B
1,“~のです/~んです”的用法
6 H5 }9 h0 e( r. l% ]2,日语中的文体相关知识介绍
  D# O3 i( N6 N9 a- H$ L' i1 h2 v5 M0 Q0 N3,应答的表达方式3 X! h! h0 g  Y0 ]' [+ T! u  d
4,~し、~し; u8 N- H4 M. z# j8 X1 r
5,~のこと
0 M  u! s4 s* U# ^6,~による(~によって): A* X6 G* X4 ^; v( b6 m
7,~と言っても
- d. `& l0 \1 w! N$ B$ b* c  e8,~ほか、~も
" G1 C5 w0 k! E9 ~- j9,~をしている
! z1 f# M# m* ~
9 j5 {4 G7 a+ ^* a2 V! V+ q
, M$ o. {: B% u8 H6 V6 K! g  l8 M/ O* S
, ]2 ^3 d1 ]! S9 _
2 w' \) C, Y& {9 M" k# N2 E1 `

5 ?: |" V- z7 C9 G/ d
6 I% \+ H) O" \( g; |0 X
; _' A. X, {$ R, ?5 A# U/ H! x& G  p  d  T) H6 I- z0 l
3 q6 E! ~4 g" ~

7 R# `: F$ i! G4 Q
9 F, ^* k* R7 ^1 Q+ ~8 c- N7 l- Z) J1 [- J  U+ k" h
【单词】
0 w7 L1 E9 o4 {何と (なんと)
0 a: d. k; r- c3 z5 B( X1,        感叹词,意为“哎呀”( m" N4 a; |3 X6 }' `
[例句]- K' S" P# z, D# g% ?
何と、これは驚いた。(哎呀,好吓人啊。)
6 d( ]6 G0 y4 b+ ~. x2,        副词,意为“多么……”、“何等……”、“竟然……”。
: c9 l" |' T, _$ A6 R[例句]4 n' b; ^; D" y0 Z3 s& X& W& ?0 Y
何ときれいな花だろう。(多么美丽的花啊。)
& ~4 q8 C' P# H- y0 ^  _. J何と似ていることだろう。(何其相似。)6 C4 d$ ]1 N0 k7 M
何と苦心したことか。(可谓用心良苦。)
8 b1 c& C0 W5 x3,        副词,意为“竟……”、“竟然……”。
  p0 O  V/ h; E- D" W[例句]( f0 s7 c1 h" k& ?
社長は何と23才の女性だ。(总经理竟是个23岁的妇女。)
' `8 z" W, x% Bつり銭(つりせん)をためたら何と10万円になった。
9 O' [! D- h3 ~3 T9 ?" A  U- H# h(找的零钱存起来竟然有十万日元之多。)+ Y- K0 q/ D. J0 }* @; n. H  R9 Q
4,        副词,意为“什么……”、“怎样……”、“如何……”。& F: Q8 d+ H" f1 q$ t& X- J
[例句]
! M4 b- t: c) _1 k何としたことか。(怎么搞的?)
0 b5 A7 q/ S! K1 t2 Q人が何と言おうと。(不管别人怎么说。)
: @5 u$ L( M/ i4 n9 N' S. n何と答えてよいか分からない。(不知如何回答是好。): s: L, r; q9 p. _' s
何とお礼を申し上げてよいか。(直不知怎么向您道谢才好。)
; A0 m$ N  V# E$ h
; R- W1 w) A6 jふうん (叹) 是嘛,嗯,哼
% o" d( w8 F; H/ Z8 u[例句]
* }% }0 V, C" w* r0 V+ l  fふうん、それは本当かい。(嗯,那是真的吗?)- w% q- T% p+ l: U8 u
ふうんと鼻であしらう(冷淡地对人,敷衍)。(爱理不理地用鼻子哼了一声。)% u  r7 o; \- c5 O. Q
彼女はふうんと返事しただけだった。(她只是哼地答了一声。)
4 M6 l- Y% H: y9 U( v( E2 w& t! q: S( V5 r8 m0 z8 b! [0 {6 O2 J
信頼する (しんらいする) (名、他サ) 信赖、相信* M, d5 A' V1 ?6 q* @
[例句]- [9 D2 e5 ^4 C
信頼を置く。(信得过。)
  G; k3 `4 N- o, x* m信頼を裏切る(うらぎる)。(背信。)
& H. M) ]( h# L信頼しにくい人。(难以信赖的人。)) C% n9 @2 Z% U$ l- }
信頼できる人。(可以信赖的人;信得过的人。)
2 q4 E$ ?% f& ]- e! J3 {! V7 s人を信頼すぎる。(过分相信别人。)3 a# d, F. F4 G# `1 `8 E
相互(そうご)の信頼が深まりさえすればこの問題は解決されるだろう。
: v- m; B+ _' @6 J(只要加深互相间的信赖,这个问题就会得到解决。)
: L: Q6 A2 c: E# {2 `, A# h
6 R$ `7 m2 Z5 sお昼 (おひる) (名)  午饭、午餐' c# @5 l' H/ k2 ?4 [+ D
[例句]' Y% H: m1 q' @, S& Y
お昼は何にしますか。(午饭吃什么?)
) H  `  l5 K0 M: rお昼はどこで食べますか。(午饭在哪里吃?)
7 u& X: m; M7 m' o
, e8 H# n# _3 y4 t長引く (ながびく) (自五)  拖长、延长
" I$ C( T- k- j' }; s9 o1 D9 P[例句]
! W6 E- z5 @% {3 F, d彼の病気はだいぶ長引いた。(他的病拖很久。)
. \. d+ p1 K) l# R質問が多くて会議が長引いた。(因为提问多,开会时间拖长了。)8 [, q5 ]# o. d& y0 X# p
5 }0 ]( _0 _! f) A. t- g
熱心 (ねっしん) (形动)  热心、热诚、热情6 H8 }. b% D4 ]5 t. d7 l# X
[例句]7 n, Z# L6 W6 h& j( }( |( b
熱心な人。(热心的人。)
7 l1 e/ R! a: ?- Y君は熱心さが足りない。(你热情不够。)
# b! Q) A# L. i彼は仕事に熱心だ。(他热心工作。)
$ ^# W" v! W# K; a熱心に勉強する。(用功学习。)% c% J4 R  W1 P0 c% S
熱心に深夜(しんや)まで話し合う。(热情交谈直至深夜。)
6 R4 d  Z$ n/ J; A; X; i
3 f9 ?; }, s" H0 n) O! ~! i) Z面倒 (めんどう)9 v7 h- ^1 ]3 u5 j" r+ c9 n1 c! L/ }

4 C3 N# q. W2 j$ ?. p3 W. \, G% h1,        形容动词,意为“麻烦”、“费事”。
  ?: \! w2 n8 y. o  b[例句]. U$ t8 B9 [( a
面倒な手続き(てつづき)。(麻烦的手续。)
6 e* h- ~) o' a  T9 j, g% U9 k* |事件が面倒になってきた。(事情麻烦起来了。). `+ T, D  B; K2 h$ |* R6 n) w: L- \8 l
それは簡単でいっこうに面倒がない。(那很简单,毫不费力。)
2 N5 {6 F3 l& v; U: C" N大変ご面倒をお掛けします。(给您添了很大麻烦。); a* M9 O; s- h( y1 ]  ]1 ?- H
ご面倒でしょうが、ちょっとここの意味を教えてください。' i, K7 U* \' y" t& r
(麻烦您,请把这儿的意思告诉给我。)
) `8 }: ?0 N2 @$ |5 n+ s2,        形容动词,意为“繁难”、“棘手”。
5 P1 l, U* |' O- |; `" `[例句]
  r) o2 L6 j3 L; X- f+ x面倒な仕事。(繁难的工作。)9 n3 f1 q. m' m, @5 H$ n, n
面倒な問題。(棘手的问题。)% r0 o- @9 W$ ?5 o
こと面倒と見て、こっそり座をはずした。(一看事情棘手,便悄悄地溜走了。)% Q8 @2 w9 c' x
3,        名词,意为“照顾”、“照料”。
6 @! e; l% r" d  p% Y[例句]) q, y  G$ T6 _, a7 X" K. |4 {
遺族の面倒を見る。(照料遗属。)+ ~3 w5 E! H; Y# H0 L
! A; e" T) o( S
正に (まさに) ) |8 y7 z2 n4 L$ n" Q. a: L
1,        副词,意为“真正”、“的确”、“确实”、“实在”。
9 S6 q0 G7 z/ Y: C[例句]
" v9 ^. y% o5 X5 p! H- k1 b彼こそまさにわたしの捜している人だ。(他才是我正在寻找的人。)
  [3 d, Y% n& V* S: m! F7 V6 i正にあなたのおっしゃるとおりです。(的确象您说的那样(您说的一点不错)。)
: L5 y) I) `5 k+ E9 j: U' vお手紙正に拝受(はいじゅ)致しました。(您的来信确已收到。)- C6 A3 Z- w3 c4 s5 c
金1万円正に受け取りました。(收到金额一万日元整。)' N$ @5 C/ X- U1 y/ A1 Q
これは正に一石二鳥(いっせきにちょう)だ。(这真是一举两得。): o# @5 Z# y0 ^5 Y7 L$ }
2,        副词,意为“快要”、“将要”、“即将”。
: K  R, ~$ z* ?3 D[例句]
3 Y* q4 U( ^5 p& N花の蕾(つぼみ)は正にほころびようとしている。(含苞欲放。)
+ z. y8 Y3 I+ F  L7 k# _; R: {彼は正に水中(すいちゅう0に飛び込もうとしていた。(他正要跳进水里。)1 \3 s# r/ V. p/ N! P7 D% r
3,        副词,意为“应当”、“应该”
" I" ?6 n) C$ T. l1 ]- {% [, B% q1 ?[例句]
* w8 h6 [- W" v; J; J) V正に失敗を全国民に表明すべきである。(应该向全体国民说明失败了。)' z" g+ J; U0 T" D4 q8 ?4 f3 v
今や正に技術革命を断行(だんこう)すべきときである。(当今必须坚决进行技术革命。)
! G; Z9 C0 O0 p3 I2 X6 Y" e5 f4,        副词,意为“方……”、“恰……”、“正当……”。
3 Y. h7 i9 N7 O' F8 H[例句]$ z9 c: S3 D- L* P
正に攻撃の好機だ。(正是进攻的好机会。)
$ b6 g4 n' B* @% c2 w$ z4 N" X6 G* M& Z) S1 e5 L0 z
理想 (りそう) (名)  理想
. j3 \) n/ x2 {3 G8 F& Z[例句]8 P4 T1 Z, J6 y1 j2 @* F( s/ ?
高遠(こうえん)な理想を抱く(いだく)。(怀着远大的理想。)
9 M8 q2 W  O* Z1 M+ N  o: ?* T理想を実現する。(实现理想。)) u3 f% v3 H! C  R0 O
あなたの理想の男は?(你理想中的男人……(是什么类型的?))$ z+ x3 I$ f& r
 " E2 K3 @; S2 P" [9 W" ~4 A
面倒を見る (めんどうをみる)  (词组)  照料,照顾
# C- M* N7 h( `* \9 r2 p6 o* k, t3 y$ P4 v' C( j# @1 X
それはもう (词组) 可不是嘛,是呀,是啊,那是: `3 R: d% G( E2 K5 W  g" H% D

& c& _5 @' p! t8 Z0 H7 O気になる (きになる) (词组)  前接动词连体形,意为“愿意……”、“想要……”;有意、有心;担心、挂念。
0 b5 r/ r3 N9 n[例句]1 s6 I" E. k7 K8 G
デザインはいいんですが、高いので、買う気になりません。
* M9 V& w/ d& {8 p(虽然样式很好,但因为太贵,所以不想买。)
  C* ]/ }! x; |7 D) z/ L大学を卒業してすぐ就職する気にならない。(大学毕业后不想马上就职。)
7 z2 g# q/ i, a& yどうして自殺する気になったのだろう。(为什么想要自杀呢?)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-10-29 06:54:09 | 显示全部楼层
株価 (かぶか) (名) 股票价格、股价
& }. Q# S- I+ g# {4 R' D1 Y% D% @[例句]
, t' I8 _* `0 ], E5 J& j株価が上がる。(股票价格上涨。)) g; m) i8 y! I) L2 l; I# [- L/ U1 \
- m' T. `1 X+ _" F! D
たった (副) 只、仅) R; a' z$ X8 k) a. f7 N
[例句]; U0 i5 s: R; N! J0 M# @2 s, k
たった3日間。(仅仅三天。)
3 f4 A1 H% r/ Z& fたった100円を持っている。(只带了一百日元。)  o4 Z' \, i/ Y) G- U( w0 [
たった一人しか来なかった。(只来了一个人。)
/ N. b" D6 @0 [たった一分(いっぷん)の差で汽車に間に合わなかった。(只差一分钟没赶上火车。)# W* t/ U: `  O8 X. ^

+ q2 z; f% }* x! Q  i; n芝居 (しばい) (名)  戏剧、话剧;演技  Y9 I9 M7 j/ X2 F) w
[例句]
0 {' A9 N7 i( e0 X2 Y% ]芝居を見る.(看戏。)+ T- u* A1 |& Q1 P) R$ F
素人(しろうと)芝居。(票友戏;业余演出。)
. Y8 r. V$ U+ E+ S# u9 f2 Y芝居がはねる。(散场。)
9 @' L" T& |! `( r2 U; r# |4 u村に芝居が掛かる。(村里演戏。)
' F7 J1 {: G! P) l6 Y6 C田舎芝居。(社戏。)
: F+ i0 A+ c4 z: ?1 U6 h$ o3 l芝居好き。(爱好戏剧;戏迷。)
; }! U: c# Z) R: `6 [; Gあの俳優(はいゆう)は芝居が下手だ。(那个演员演得不好。)& C/ @2 l- ]+ P- S7 `  e7 L: K
ひと芝居打つ。(耍一个花招;来一手;搞一个小动作。)
" l6 s, T- J, J' M; S0 W夫婦喧嘩(ふうふげんか)は芝居だった。(两口子打架是假的。)
/ a* j0 }0 P; D1 l) R: X$ p  J. d! W( U彼の芝居に騙されるな。(别上他的圈套。)% \, t$ _: @8 p" ^! Z( `! L5 }
8 e. v5 f  l$ ~! H  i- V9 I
了解 (りょうかい) (名、他サ) 了解、理解、领会、明白;谅解、体谅
: G3 v3 G  R7 Q8 e& @+ L[例句]
8 x( k$ ~5 w2 q4 x; @相手の真意を了解した。(了解了对方的真实意图。)
. V% q3 m3 N5 ?# |2 \1 v& }われわれの了解するところでは、相手の会社は倒産するということだ。8 Y8 V+ R6 X( U& z& g
(据我们所了解,对方公司即将倒闭。)
: |+ @( `6 e6 L君の言うことは了解に苦しむ。(我不懂你说的意思。)  T% V1 A- i5 ^4 h+ B+ O
お互い了解した。(相互谅解。)  {% D/ q. ^( }4 x% Z( J, {& K: R! C
この件は了解がついた。(这件事,我们达成了谅解。)
0 s+ W1 a; c: @% j2 |すでに彼の了解を得ている。(已取得了他的谅解。)
) E" a! R! N/ T' \" a# R( s* v了解事項。((双方的)谅解事项。)6 L# I9 }2 w* e/ \. e3 W
8 _% J4 d! ^2 C" M5 ~4 f! Q! v
はいはい (感) 是是。(注意,多用于儿童或办错事情之时,一般成年人不用。)
  F; `+ \! o. d2 t8 \6 o! I0 m5 d% Z8 S# d
咳 (せき) (名) 咳嗽
# g) f, y9 q7 \6 Y7 D( i[例句]9 m/ Q4 w% D" h* B: D6 z
から咳。(干咳。)* H$ |  L2 I# N$ z) U& w
咳が出る。(咳嗽。)
% w. g: S8 |6 }2 U. \咳を止める。(止咳。)
. a9 ]1 V0 \6 x! {7 o, M" E. X咳にむせる(噎、呛)。(咳得喘不上气来。)% s7 y3 X4 \- _; X2 }  h# ?
咳が治った。(不咳了。)0 `1 a- E4 v( ^0 b3 J2 R
( i1 j7 Y$ x; D) [6 d, g7 T- i+ N
流行る (はやる)  (自五)  流行、时髦、时兴;兴旺;(病等)流行、蔓延9 z/ Z5 Z4 y4 \, I9 A. h
[例句]
" X, ]8 O: q4 t: o/ A: P0 `9 s& Y学生の間にスキーが非常に流行っている。(在学生当中滑雪非常流行。)- i2 E/ U+ n& R% L! h" o2 g- R
このヘアスタイルはあまり流行らなくなった。(这种发型已经不大时兴了。), Y/ \1 m9 c$ r1 j
あの店は非常にはやっている。(那个铺子很兴旺。)
2 f% X) Z5 y/ o/ O( X流感(インフルエンザ)が流行る。(流感蔓延开来。)3 `- `6 T; [  I+ ^$ W

3 D& `! n! A3 A0 C, ^( n( C0 o$ X/ t0 z5 o  f1 f) h0 L
お洒落する (おしゃれ) (形动、自サ)  好打扮、好修饰、爱漂亮; X" J7 k* K  V6 A
[例句]* h) t9 C8 j& E# l- a
あの人はお洒落だ。(那个人是个爱漂亮的人。)
3 f: U1 L) q0 D, Hお洒落な女。(好打扮的女人。)
& T) W4 F4 b* y. P% X; x( a男のくせにお洒落をするな。(一个男子汉,不要好打扮。)
: I2 ?7 [) h& H* |# U- A2 t彼女は今朝お洒落をしてきた。(她今天早晨打扮得漂漂亮亮地来了。)
/ |% u7 L& M2 j$ c5 c1 A: \% E6 }4 \, }( K
面倒くさい (めんどうくさい) (形) 非常麻烦、极其费事。
. P/ ^3 o1 P0 U1 U- r( J9 T[例句]
3 m+ }! a8 D8 N$ _" V: i面倒くさい仕事。(非常麻烦的工作。)  e3 z- ?$ z3 c7 _, a. p* R8 H
全く面倒くさい問題だ。(真是棘手的问题。)
, S6 |4 T2 `. d% h+ \" N9 H, Z口をきくのも面倒くさい。(疲倦得开不得口。)) r. E8 l) [4 Z: T; D6 h
: _/ m+ q$ |0 F2 y6 p
ハンドバッグ (名)  (女用)手提包6 Y6 n2 |- J6 t$ O& d; N# W) T6 [9 D% f
[例句]
- ^0 \( E2 m$ A) \ハンドバッグを抱える(かかえる)。(抱着手提包。)
/ w3 X5 k4 L" o3 M# {# _/ u3 E* N9 B+ K% x4 L7 u+ a
夫 (おっと) (名)  丈夫、爱人
: ]- j/ n  p- l  K8 K" t4 B* ^[例句]
0 N  g; h$ f" ~  ]* f彼女は夫を持った。(她有丈夫了;她结婚了。)$ V9 V+ W3 `& q4 g( y
夫ある身(み)。(有夫之妇。)! Z/ Z5 Y5 E6 j1 \, l. \9 z

" n/ H0 b2 i9 f% r+ z0 x1 r生き残る (いきのこる) (自五) 幸存、保住性命2 l, O" W" ?% m4 y
[例句]- T( V5 e& v$ Z* K; d" h5 x
あの災害にあった人の中で、生き残った人はごくわずかだ。
' w( d, c3 G. e(在那次灾害中幸存者为数极少。)- n; G- s$ |4 _2 [, w" x* P

, u1 C$ j4 S, X2 C奇跡 (きせき) (名)  奇迹、不可思议的事
7 Z+ u# |# l  p) @: N[例句]
: i, f) n4 g: K9 T/ J奇跡が起こる。(发生奇迹。)2 v; X2 x- V0 `: M5 d
奇跡に助かった。(出人意料地(奇迹般地)得救了。)
. G$ l% O+ j+ M+ f奇跡を行う。(创造奇迹。)) A) u! c+ K; }( d

* ]* |" Q: D5 o, f" _0 @( c祭り (まつり) (名) 祭祀、祭奠、祭日、庙会;仪式、节日
' l% a6 S/ o, ?( j[例句]
& G( j% O- h& V% L* hかまどの神の祭り。(祭灶。)
9 g4 o1 q& f. Z6 n, L港祭り。(码头节。); W* O5 J& ?+ y+ m0 o6 A
玩具祭り。(玩具节。)+ s& [! e- U# K. ?$ n8 _
お祭り気分に浸る(ひたる)。(沉浸于节日的欢迎中。)% g. G, Y; W* V
2 Q0 R9 K$ J6 f; t; w
倒れる (たおれる) (自下一) 病倒、倒下、塌、倒闭、破产
- {. Z( i, H2 o3 h[例句]
; X4 Y% V# h" K: T石に躓いて(つまずいて)倒れた。(被石头绊倒了。)
* W; q3 s# @% ^- M気を失って倒れた。(晕过去后倒下了。)
$ J) i( H+ ^; _7 s# B8 oこの会社は倒れ掛かっている。(这家公司倒闭了。)3 b- ~/ @' n# d* ^: I4 D
彼は過労(かろう)で倒れた。(他因劳累过度病倒了。)+ A' G# U& ~* `1 |2 ]/ b
9 P7 P, k& O; Q& L. r% E6 J4 O
秋葉原 (あきはばら) (地名)  位于东京,是著名的电气商店街。
* q4 f9 t+ U4 Q2 l: M% ~, r: I# \" K( ]" m9 E& O
クイズ番組 (クイズばんぐみ)  (名)  智力竞赛节目/ P0 @% [* y4 ]

5 q# O; _) A" L& s" ^撮影 (さつえい) (名,自サ) 摄影、照相、拍照、拍电影
! J) z2 b4 \) H4 L[例句]
  B! \: }1 i. I& Z% E/ O$ W記念撮影をする。(照纪念相。)
& C" G/ L+ p6 q# S7 ]3 M- K! S夜間撮影をする。(夜间摄影。)
) b4 u- f- o$ a6 d& @, U0 b( ^5 f野外撮影をする。(拍外景。)
$ K( ^: _: f* r/ ~. u% Q映画を撮影する。(拍电影。)
6 _6 d4 u) a/ c5 n* A1 Y: _撮影を禁ず。((此地区内)禁止拍照。). r" n/ b. C- D) w/ G
撮影機。(摄影机;照相机。)
- K/ f) T( H# F3 \, X) T/ u, P7 W+ d$ }4 N4 [2 I& w7 Y1 J
支払い (しはらい) (名)  支付、付款  c- v4 J( q' [. T  e) q
[例句]
- F, C5 C- y* q; g支払いを請求する。(要求付款;要帐;讨债。)) c( j) y7 H) ~2 q
支払いを受ける。(收到付款。)6 i& I/ J$ A" s: ~4 t
支払いを免除(免除)する。(免付。)
. h, `( S. N$ s6 m5 _/ I) x支払いが遅れる。(滞付。)7 ?3 O. ]4 ]: v/ \" w
支払いをすませる。(付清;付讫。)* J- F( I; c% m+ E4 S
支払い期日。(付款日期。)
3 p' k8 T  O0 G. K2 ]% V7 V支払い場所。(付款地。)
4 P. r( i' }: h, ?& R' K) g9 @支払い先。(收款人;收款单位。)
1 R* G& i- N! j3 k2 e; J支払い条件。(支付条件。)
6 W+ x( q% o0 s. o支払い引き受け。((票据的)承兑。)3 Z3 O+ a- J7 t: n8 m
支払い保証小切手(こぎって)。(保付支票。), {3 U' O9 E7 d1 i$ _8 q
支払い銀行。(付款银行。)7 ^6 x8 b  L$ `% h

3 T0 ~% S& A7 ]リストラ  (名)  (公司)重组、裁员
% K3 l* a6 ^$ }5 b" r3 j* a* t! T  A5 Y+ I
解雇 (かいこ) (名、他サ) 解雇
$ E7 C5 J; Q( q1 H/ H[例句]
8 M  Q  I" A- h6 R9 B6 w, H従業員(じゅうぎょういん)を解雇する。(解雇工人。)# R6 M1 U# ?% C, I
即座に(そくざに)解雇する。(立即解雇。)
) ?2 \1 c8 [. d- Y; D1 E一時解雇する。(临时解雇。)
* H; `1 A! c% D8 S2 J解雇通告を受ける。(接到(被)解雇的通知。)+ y+ \+ C' `6 C) E9 I/ R5 \
; H6 s3 M9 }* l; n- j
賛成 (さんせい) (名、自サ)  赞成、赞同、同意- o0 b5 E/ ]$ W6 o0 h0 K! l8 h
[例句]+ P$ L. R: E9 i4 G
人々の賛成を求める。(征求人们的同意。)% X  Q1 |  o. M( W
満場(まんじょう)一致の賛成を得た。(得到全体一致的同意。)
( ~7 N6 Y* ~! t1 X* |/ q+ z私は彼女の意見に賛成です。(我同意她的意见。)
. f3 @: J/ P: v4 E5 l賛成の方は手を上げてください。(赞成的请举手。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-10 19:46:33 | 显示全部楼层
你好,能把全部的笔记发给我吗,非常感谢,你写的实在是太好了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-11-11 08:17:16 | 显示全部楼层
呵呵,6 s/ J4 {8 \, a4 [
一定在咖啡连载完,7 {$ g3 d; l' y2 j4 |& W
以后会加快速度的,- F1 P; H# P3 l( r8 A0 J
楼上的同学请耐心,( F+ z2 }6 X! Z9 R
也请提出意见。
  ^( C* X6 l1 {# L# _, D谢谢关注。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-11-11 08:18:50 | 显示全部楼层
アイデア(アイディア)  (名)  主意、想法、念头、构思、观念0 _& ~" y& s) [- |
[例句]
; a8 S/ `/ w: ?" i& wいいアイデアだ。(是个好主意。)
$ H# _. I3 F; x0 U: k$ h% c2 Q% gすばらしいアイデアが浮かんだ。(想出了一个好办法。)- t" v$ c: }5 _' }
この作文はアイデアが面白い。(这篇作文构思很妙。)
" T/ j5 |- J* I( R6 xアイデアを募る(つのる)。(征求主意;征求意见。)  E& s1 w7 A5 b3 D
アイデア商品。(好主意的小商品;新点子的家用小商品。)
3 ?1 C: T9 _# `  s: {/ L- a7 _
( z/ A4 ~7 |2 f' Y" x偶然 (ぐうぜん) (名、副)  偶然、偶而
, H, I$ e0 O( ~# i[例句]; N  y; y/ `# Q1 }
偶然の出来事(できごと)。(偶然的事件。)& D2 U! E# r4 j" s6 L6 o
偶然出会った。(偶然遇上。)
- `' X: O8 {. ^: S  I/ v: W偶然が2人を結びつけた。(偶然的机会把两个人结合在一起。)+ X5 _$ L+ Z" {

* O" u7 X) \" k5 J+ j- n7 k逆 (ぎゃく)  (名、副(后接に))  逆、倒、反
4 t; r4 C' O4 N5 L) H[例句]
% u" |6 r  `/ W9 e% O逆に言えば。(反过来说。)' K; Z0 a& I# a: ?1 y$ K
これとは逆に(与此相反;反之)+ L6 b7 l  ?; w5 F: E# ~( l
時計の針と逆の回り方。(和钟表的针相反的回转;逆时针方向。)( v# l+ d+ t, H/ I' f3 l7 D
シャツを裏表(うらおもて)逆に着た。(衬衣穿反了。)
" o0 N, U7 y) F9 y- _4 }
& w2 F6 v) u( |, d  }8 O従兄弟(従姉妹)  (いとこ) (名)  (堂/表)兄弟、(堂/表)姐妹* R8 t: ^# y& l, Q; r

" Y# I) _( Q8 F1 H% a! o医療 (いりょう) (名)  医疗4 e' D, N5 N: ?* c! o9 [, s% T3 Z
[例句]3 u0 u, D2 `0 K& o- I8 X* O3 d
医療品箱。(药箱。)& j3 z9 L# o! T( J- R
医療施設。(医疗设施。)
& F4 U1 C* v; J5 ]2 S/ M医療を受ける。(接受治疗。)
; q& l7 k( ^) v0 v% x) ]* M. x0 C: l- Q
議論 (ぎろん)  (名)  议论、讨论、辨论、争论、争辩、争议7 T- T& A0 S! S6 C* S& Z
[例句]
9 }- \6 u2 _* T5 s; L7 c+ j計画について議論する。(讨论计划。)4 l8 z8 |8 S1 u
議論に花が咲く。(热烈争论。)
1 M  {: ]9 i2 @- O5 s議論はするが決定しない。(议而不决。)
- s2 j; ~" ?! j議論の余地(よち)がない。(没有争论的余地;无可争辩;勿庸置疑。)
3 e& T5 b1 I& U- G  P' Wこの問題については議論がまちまちだ。(关于这个问题议论纷纷。)
! C; V+ v- a$ _# z# x4 \! V1 ]  ^
様々 (さまざま)  (形动)  种种、各种各样、形形色色( [# |, G" u3 x
[例句]
+ P; Y1 Y+ T$ G5 x. t, _9 `いろいろな型。(各种类型。)
, U; j# I' n/ a: w4 \いろいろな苦労。(千辛万苦。)
# x" ]9 r% C4 W6 c+ m% w人の性格はいろいろだ。(人的性格千差万别。)* @4 Y/ V* V9 e& C- H
PGもいろいろだ。(PG也是什么样的都有。)
* @. u* v$ ^3 @8 M* T! K+ Z% w: f7 S+ s
フォーク (名)  叉子
* M! l: f5 r' U1 J$ s4 I2 C+ ^4 N[例句]  K6 `" x" N* U! f2 Z
食卓(しょくたく)用フォーム。(餐桌用叉。)% p+ u! ^: s- R, f5 t- u! a
一揃い(ひとそろい)のナイフとフォーク。(一套刀叉。)' [; z7 s# H! S; ?! ?
. i/ o4 M" ^' m' j1 @5 J
洋食 (ようしょく) (名)  西餐
  k5 Y+ M8 Q, k7 H9 b和食 (わしょく)  (名)  日餐、日式饭菜* j& z4 a" q) Z+ ?/ o
れんげ  (名)  汤匙、调羹。4 Y+ V- s. `, H
おわん  (名)  碗、木碗
3 K! |( ]+ p+ {. M4 X/ z6 c( k" Q5 I! `( _6 |, [9 i$ `: o
持ち上げる (もちあげる)  (他下一)   用手举起、抬起、拿起;奉承、捧、抬举、过分夸奖( a" `0 f6 d* e- L# Y- \) \( n
[例句]
8 {3 W0 n) L0 V' A荷物を持ち上げる。(举起行李。), v9 I! h) J; [+ e
あの人は、人に持ち上げられても、いい気にならない。(人家捧他,他也不得意忘形。)$ N7 d4 i. s, W5 m

  D* m! z. e" I) u2 u$ ^口 (くち) (名)  口,嘴
6 ~1 W4 Y, b8 t2 c/ s6 i. @2 h, O; E具 (ぐ)  (名)  配料、材料;工具、手段+ z/ T* B0 z! P
材料 (ざいりょう) (名)  材料
" A: E' c, v6 j: `' n' p! y9 |& S/ W2 S地域 (ちいき)  (名)  地域、地区- {) o1 A) G/ z
竹 (たけ) (名) 竹子
3 e+ ~3 @* P- c9 M玉 (ぎょく)  (名)  玉、玉器
% q+ T' o6 A# \/ q4 r金属 (きんぞく)  (名)  金属
# k8 x  N" W0 j  U) O; ~) j! X; a7 T1 }( [7 m# r0 B  \; ?
やや  (副)  略显、稍稍、稍微;不大工夫、一会儿
! x0 d# O9 ~, w3 ~3 b' d[例句], s8 j* i* r2 a6 Y3 D; C
やや年かさ(としかさ:年长、岁数大)だ。(年龄稍大。)2 o% c8 W0 U, u- G+ w6 o3 ?, k
実物よりやや小さい。(比实物稍小一点儿。)
' L) N0 p( Z, ?8 u9 d; `0 h" v& ?雨がやや小降り(こぶり:雨、雪等下得小了)になる。(雨下得稍小了。)0 b! C6 h0 ^: u+ C( L
中央よりやや右に寄せて置く。(摆到中间偏右的地方。)0 L% {5 h5 X2 I6 b# ~
ややあって彼が出てきた。(过了一会儿,他出来了。)
+ A) w" k7 g& h( g3 D
1 x* D# c( I$ ~7 h9 _  I6 v4 h平ら (たいら)  (形动)  平、平坦;(名)平地、平原;盘腿坐;(形动)平静、心平气和、坦然: M4 v. Y- `7 ~9 y2 a- J
[例句]
% P$ _( A1 p" @5 d% U1 A8 E平らな道。(平坦的道路。)
. t6 y" G' c) u道を平らにする。(弄成平道。)
2 b1 H- h% |0 t$ @' d, @$ ^この板を平らに削る(けずる)。(把这块板创平。)
3 x; f- d7 p0 L% H% J' w% j7 A) [8 B善光寺平ら。(善光寺平地。)
# t& Y$ a+ t# o' [5 z  a! Rどうぞ、お平らに。(请随便坐。)
; W! |" f2 K% m& ]! c' s- o彼はいつも心の平らな人だ。(他是经常心平气和的人。)
  j- W1 X1 |$ ~
9 o2 G+ ?6 W) W; a! {( r0 tステンレス  (名)  不锈钢
2 V" d; Z* V5 V8 M$ ?
$ Y& K1 A6 \8 b- _4 e先 (さき)  (名)  最前端、尖儿、前面、去处、目的地2 v: m* j1 ?7 W, L6 Q
[例句]
( ~! ^3 h5 \- ^* Q( l. E3 T針の先。(针尖儿。): p8 Z2 o+ Q3 J5 \0 M  j& S
鉛筆の先が丸くなっている。(铅笔尘秃了。)/ I- T# d/ Q7 S4 _/ `' ?2 B
枝の先にとんぼが止まっている。(树枝的末梢上停了一只蜻蜓。)) L$ s5 a4 A0 e4 }$ v- ^0 V3 _9 M
列の先。(排头。)9 I9 e* `( |4 F4 v" U# L  ]
人の先に立つ。(站在别人的前头;带头;领先。)
/ h# E, P0 c4 @6 f  v0 Nその村は2キロ先です。(那个村庄在两公里外。)3 m5 B6 l& _2 b7 n
届け先。(投送地点。)% S5 r: n+ i0 `! _8 Y  k
旅行先。(旅行目的地。)
  }. G% [0 I* J4 @* x# `6 V
8 G* t  P9 [3 i4 B尖る (とがる) (自五)  尖;紧张;发怒、不高兴、冒火- ]! A- L0 a! ~1 @9 i
[例句]8 S* w! ~$ i1 F% L+ U- [
上のとがった帽子。(尖顶帽子。)+ N: {; o+ B1 B  ~/ F0 m
つま先のとがった靴。(尖头皮鞋。)7 g+ I/ B4 B1 Q- y  _6 r9 a
神経がとがる。(神经过敏。)& w; R' r, W- Q- |+ `
すぐ尖る。(动不动就发火。), h/ ^; c1 ]8 K& H# t, }: I
とがった顔。(尖脸。)" v/ m% j. h3 T

8 D3 q. Q2 ]& z3 c漆 (うるし) (名)  生漆、漆;漆器
: A, D7 t0 g: X! i9 D! b3 i
1 N5 u& @8 A2 i9 J塗る (ぬる)  (他五)  涂、控、抹
# L5 i4 a, W! S# K* w* t2 F[例句]
, a6 X( D& n1 c/ t4 O( s6 v  o色を塗る。(上色。)4 N- c( v; Z( G% ?" g" i8 [! ]
靴墨(くつずみ)を塗る。(擦鞋油。)# O2 D& ?/ P. t' ?" a; h! A
トーストにパターを塗る。(烤面包上抹奶油。)% D/ X. B/ v( y/ r$ s
" D( b7 B2 A/ o1 B; j/ F: X) C
専用 (せんよう) (名)  专用、专门用于……" A% X* T& y5 I
[例句]
% _/ o/ z- p/ w4 e) j/ W' E婦人専用トイレ。(妇女专用卫生间;女厕。)
5 t) F9 j0 Z. b/ c: M市長の専用電話線。(市长的专用电话线。)/ q7 ~4 N( z/ a- u6 |
専用機。(专机。)$ N! A( n  e% A' f. ^
専用車。(专车。)+ e9 T1 n: }( l7 O# X$ H
原稿書きの万年筆(まんねんひつ)。(写稿专用的钢笔。)- ?  o/ `" n" ~5 A1 ^" y
! U- |6 w" S+ u8 U5 q+ b# K
茶碗 (ちゃわん)  (名)  茶碗、饭碗9 q2 F; a1 E% y7 n/ ]
大皿 (おおざら)  (名)  大盘子
) p: w  b! |6 D& k; O取りばし (とりばし)  (名) 以用筷子、公筷! H& @0 d3 ]5 G' k1 P' ], a( i7 l" K) ?
正式 (せいしき)  (形动)  正式(地)、正规/ V% x2 p' }7 `9 E% }' o# m- J8 L: y* ^
マナー  (名)  礼节、规矩、礼貌。(同礼儀(れいぎ))
0 I% h5 P2 H/ e! \! Cベトナム  (国名)  越南
4 y) ?' F: I- g/ X0 V1 N文化 (ぶんか)  (名)  文化  F6 B: E' ~  T  r( o0 E

5 H1 K3 f( A# F/ ~5 B- ]$ U実に (じつに)  (副)  实在、确实、的确、真……、竟、仅仅、足
8 J6 x2 k( }  A[例句]
9 e: G) |/ w5 q6 n% L; ?1 U0 x: U( u実に面白い。(真有趣。)- p7 W6 z4 y" G+ v. B. [# e3 a$ t3 e! O
実にうれしい。(实在高兴。); ]8 A2 r8 f/ t. m
実に美しい。(非常美丽。)+ G6 G) H3 b- {5 X% b2 i  h
助手の職にあること実に17年。(担任助手的工作已有17年之久;竟当了17年的助手。)! u$ P, |# T+ h) \' ?# x7 m, G
研究すること実に10年以上だった。(研究了竟有十多年。)* B4 y* o! B/ t6 ~: a7 |
その薄さ実に3ミクロン。(其厚度仅有三微米。)) X, ^* p/ s" }* v4 r0 l

, e; P  L8 X8 f) A* D' e2 ~  F~割り (わり)  (接尾)   ~成。! y3 W9 X6 e. Q! O

5 R' ^$ h2 F! O【语法】
) g. @- [/ `) {8 F5 t一、~のです/~んです1 }2 Y' Z2 C( \! U
前接用言连体形、体言、少数副词+な,加强判断的语气,表示事物状态或强调、或是说明原因、也可以表示说话人的意志或向对方提出要求。主要用来说明情况、陈述事由、解释原因等。其中书面语中“~のです”使用较多。而口语中大多使用“~んです”。意为“是……的”。9 }2 d7 @0 r) p- T, C
[例句]* y2 p' p+ s2 Z! M
どう考えたって、彼は犯人にちがいないのだ。(怎么考虑犯人都是他。)' e' l1 P! W2 Y  R1 i: [/ i
これはお前にやるのだ。(这是给你的。)2 s" j8 b1 {, F6 J3 E
お母さん、お金をください。物が買いたいのです。(妈,给我钱,我想买点儿东西。)
0 a! M* P! Z0 M% r# r( C6 R9 e/ bお客さんの前で行儀(ぎょうぎ)よくするんだよ。(在客人面前要有礼貌。)# P; m. B5 ?* W+ U+ q) T! X
* s- e1 l; S, s! V4 a
二、表示人物内心活动的词语的用法! u% Z* f7 w1 @, F" z5 ?
描述人的心理活动的词,如“~たい”、“ほしい”、“うれしい”、“かなしい”等,不能以第二或第三人称做主语。但是,可以用“のだ”说明第二或第三人称的情况。这是因为心理活动属于人的内在活动,他人是无法得知的,所以只能用过判断句来表示一种推测或判断的语气。
1 r  v4 I# L+ W; D9 y8 p3 N* |, U' j$ N$ [7 K5 y) j
三、敬简体的使用% p' {, @% b* X( ?0 `: b( K
在日语中,与关系亲密的朋友或与下级、晚辈说话时,不用“”、“”,而用“”、“”等表达方式。即不使用表示敬意的“”体,而使用简体。在日语中,并非是任何场合都是使用敬体能起到最好的效果。在关系较亲密的人之间,使用简体反倒可以拉近彼此之间的距离。因此,应该根据场合来区分使用敬简体。
$ V' ^6 w0 Q3 j4 q; r* m) f应该记住,对于关系不够亲切的人使用简体,会给人以过分亲昵或傲慢无礼的印象;反之,对关系亲密的人使用敬体,则会让人感觉疏远冷淡。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-11-11 08:20:03 | 显示全部楼层
第7課      2 Z* t+ o  x2 F6 Y3 B7 ]. |  q( |

9 z, I; q: v" X( {6 B3 n; l【会話】 打合せ
9 G( J$ ~" U" o0 F% o) ^【本文】 電子メールの作法# ^7 H3 v6 W5 E3 w
+ C& R+ k+ L+ F0 `# j; _! _- O! J0 f: M
【授课课时】- k2 b! k- w6 F9 i# G
共八课时。其中单词二课时,语法二课时,课文三课时,练习一课时。
; t% q& B' u1 t$ ~; d+ L: f" @' c& X
* \, H6 ]( |, E5 K" U【重点单词】% v% S0 }7 E! r! P
参考、募集、話題、なるほど、取り上げる、それぞれ、みっともない、イベント、発達、トラブル、発表、手段、コミュニケーション、あける、毎、返事、加える、テーマ、思い切り、近付く、一応、設置、たまる
, C& A, }$ V! V
+ ?* l& i. R/ R. \* `【重点语法】
" l0 X0 D& ~: V9 j% V+ l3 s1,日语中就不明问题向对方询问时的表达方式
2 b9 V% x0 g; \& u# T7 ?2,~だろうと思う9 j/ z4 v$ y' C0 G. Z* L
3,~なら~、~なら~+ @' a- b- p: ^* l8 c, a
4,电子邮件的写法
9 e. s1 T! [' |+ s$ ]8 k(1)        电子邮件的种类% h5 e8 Y+ k1 D3 K  r
(2)        电子邮件的格式0 X; B+ s! `+ t; K8 k
(3)        电子邮件应注意的问题点
  x6 J" ]  f: z  k(4)        IT企业中所使用的电子邮件的相关介绍# Y: v" n2 ]' n; B& k
5,~の上で
( B/ N7 ^) \$ D, \/ G* l6,~さえ~ば
9 T" u# I4 S3 g& Y7,~といい' B, s. M2 ^- A& l4 D
8,~たらいい(~ばいい)
2 E5 m& y+ X, A- Y3 C0 Q- p9,~ごとに
4 C5 z) {& ]( E8 F, i# i- c* n" p9 X. S9 @$ G" e
 ( l. \3 _% }, u. i, E) b

; G  [- |1 v& }0 r/ f' W2 a* r7 O9 y, j# O
+ Y$ Z- U* R/ u2 w) H" j
2 I( M: l; A- g* y) i
: ?/ [( D2 e) q2 F1 R. Y
8 [" c4 Y8 y* @; L4 y& |

. N9 V( t' r" q$ R3 O6 f# D+ J【单词】
! ^5 `0 l1 Z$ Q* q. b; L" }- n; D- L7 n1 }+ `5 @* M. U- n
シーエム  (名)  CM。
; Q( j+ r8 u( j$ R8 N1 ^6 k$ ]. ~通过这个词,向学员强调用日语发英文字母读音的重要性。
* I% t+ d9 A' h9 \  N% S0 Z参考 (さんこう) (名) 参考,借鉴。, X+ z" t9 C3 G0 C; H
在句子中经常以惯用型“~を参考にする”的形式出现,意为“以……作为参考”、“以……作为借鉴”。 ) Y* G0 ]3 a, H. ~9 B: x- n
制作 (せいさく)  (名,他サ)  制作,创作,作品。3 R! f7 k6 N9 s2 F% d, B
感性 (かんせい) (名)  感性,感受性。+ `. d" z* G2 O+ F
創作 (そうさく) (名) 创造,创作;写作;捏造,编造。: d! u9 A$ J. @- E% `4 `, Y6 h
募集 (ぼしゅう) (名,他サ)  募集,征募,招募。
. U. c- b: ^5 M& [  U+ P( P5 ^0 L話題 (わだい)  (名) 话题,谈话材料。
" R$ c" I- h* n- l0 k5 j[例句]
5 O; R3 P) w% z8 A. e話題の豊富な人。(话题丰富的人;健谈者)& C+ i) u$ f0 h2 P6 h
話題を逸らす(そらす)。(把话题岔开。)
- U3 T/ |% I& O4 G* e, V話題を戻す。(拉回话题。)
, r/ E* r4 N' x- p; h3 y0 s1 f0 }別の話題に移る。(换成别的话题。)0 Z% @! ~- T& m% [! A  \
あの事件はみんなの話題になった。(那个事件成了大家的话题。)
$ _; S7 D0 F" J* P0 J/ Pなるほど (感叹) 诚然,的确,果然,怪不得。
/ I2 u( @/ T' E* R, I' J  ?7 d[例句]
* Q: y# L2 g! u5 t6 t& }2 qなるほど美しい人だ。(的确是够漂亮的。)9 v* N0 q" {* Q. e0 a0 F. R9 m! x
なるほど先生の言ったとおりだ。(老师说得果然不错。)
6 J" w' u' D8 k+ Pなるほど落第するわけだ。(当然考不上。)
. ^% n9 v* r' r0 E( {3 t東京はなるほど人間が多い。(东京果然人多。)
( D4 `' M- F' v# [8 U  F取り上げる (とりあげる) (他下一) 拿起,举起;采纳,接受,受理;(武力)夺取,(强制)剥夺,(证明书等)吊销;(问题)提出,提起;(报纸、杂志等)报道,登。
" g4 K* E' Y( N+ `; x& ~! L" b' ~, q) q[例句]1 _  Q. I  v% T' J" U4 v
受話器(じゅわき)を取り上げる。(拿起听筒。)" O+ ^1 ~8 O& `* c  k2 k
緊急な課題として取り上げられる。(作为紧急课题被接受。)
9 h7 l# }. {$ z; J/ z. S僕の意見が取り上げられた。(我的意见被采纳了。)
3 q3 F" K2 t' m7 B$ Rパスポートを取り上げた。(吊销护照。)# Q' O8 x2 R6 J  u2 D; m# r
新聞はその事件を一面(いちめん)で取り上げた。(报纸在第一版上报道了那个事件。)5 D  @$ O' {* W$ d+ T' h
それぞれ (名)  各,分别,各自,各各,每个。
! u) L; i* {  a[例句]3 [5 Y6 Z# k7 k- j; k% G" L
それぞれ別の道を行く。(各走各的路。)
+ R+ s" R0 Z0 I! S5 {; P各人(かくじん)それぞれの理想がある。(各人有各人的理想;每人都有不同的理想。), `+ J+ S* E; m3 ^) s/ B# r
物にはそれぞれ取り得(とりえ)がある。(任何东西都自有它的可取之处。)
2 P+ g3 t  R, i/ R- Q話をする (はなしをする) (词组)  说话,讲故事* [0 J2 a9 b$ v% E9 v
会話をする (かいわをする) (词组)  交谈,谈话,对话
) L2 J8 k3 l; X7 [: Q1 a6 T語る (かたる) (自五) 谈,讲,讲述
0 ]1 W- V$ B' n& E3 N喋る (しゃべる) (自下一)说,讲;说出,泄漏;喋喋不休7 R  |7 V8 [1 A% }3 E& w2 V' T
囁く (ささやく) (自五)  低声私语,咬耳朵,说私话,喃喃细语。( a; e; [5 t6 r6 f5 j" i
[例句]
/ D/ M7 i- o* R8 |こっそり囁く。(窃窃私语;偷偷地嘀咕。)
4 z" U7 R! I/ X8 a耳元(みみもと)で囁く。(附耳私语;咬耳朵。)
( _$ [3 [/ \5 K0 C& C恋(こい)を囁く。(谈恋爱。)
0 @+ j& Q0 k4 K  W) u& b) F, i  B相手の耳に一言(ひとこと)二言(ふたこと)囁く。(在对方耳朵边嘀咕一两句。)
1 r$ O' v3 `& q0 h* k( X8 s6 b; w怒鳴る (どなる) (自五)  大声喊叫,吵嚷;大声申斥。
0 r5 {- R3 Y/ b( _% L[例句]
5 X9 H8 }% Y) I: Z2 h3 H大声(おおごえ)で怒鳴って言う。(大声嚷着说。)
9 o% j' j) E' N6 _7 \3 z; B留守なのか、いくら怒鳴っても返事がない。(可能家里没人,怎么使劲喊也没人答应。)/ ^) a9 w4 p! W, a
弟とけんかしたから、父に怒鳴られた。(和弟弟吵架,被父亲骂了一顿。)
) e3 ^- N# `, s% @: z4 Q2 L% H# s質問 (しつもん) (名)  质询,询问,提部,问题。0 r+ w+ o% O- u3 c$ M' F, g
[例句]8 |5 Y" ^0 i0 `& \# y4 L) u9 E% e
質問はありませんか。(有没有问题?)
9 f$ Z; ~, G' X9 J* Zこの質問にお答えください。(请回答这个问题。)
! Q& B" ?. p  X5 v+ i5 |* Z) B/ Zご質問はごもっともです。(您提的问题很好。)
) G9 |4 T/ H$ W' w0 o- }& w5 a  B質問を受ける。(接受提问。)) ~/ M" N7 Z( t0 v: z3 R$ E
質問を出す。(提出问题。)7 Z  Y" [0 T% E" c! \
問う (とう) (他五)  问,打听,底部;问候;征询,质询;追究;问(罪)。
7 i. C- p- T9 b[例句]+ D7 \8 e! K9 n! u$ `  I* V# _
道を問う。(问路。)& u: `1 ]4 D7 ]7 U* d, w2 n$ p
住所を問う。(打听住址。)
# _9 h* w# s% `人の安否(あんぴ)を問う。(问安;问候。)
  Q! a# z! }7 Q- p年齢を問わない。(不论年龄大小。)
4 l6 W5 N# _' ?経験は問わず。(不论有无经验。)
3 x. d2 o. y; H% Y: y, O殺人罪(さつじんざい)に問われる。(被控杀人罪。)
5 j. G: g% a+ q7 D' P: @返事 (へんじ) (名,自サ)  答应,回答,回话;回信,回复。4 Y7 d$ F- S- G$ Q5 b
[例句]
: F9 r6 \3 V/ O/ b. D7 ~4 P0 T返事がある。(有回话。)
. E& D3 k4 b) L3 M返事に困る。(难以回答;无法回答。)
( ~# O; S4 O! b% Cいくら呼んでも返事がない。(怎么叫也没人答应。)# N# W0 }' @$ n. R1 m* a
名を呼ばれたらすぐ返事をしなさい。(叫到名字要立刻答应一声。)
& O" p. L: P$ l* M& D" yすぐ返事を出す。(马上回信。)6 r% N: h4 n6 V3 V: G7 `% j
ご返事をお待ちします。(盼您答复;盼您的回音;请即函复。)7 y" u2 Y, n- Z+ A- D3 V
手紙の返事がまだ来ない。(还没有回信。)
2 q  K! h6 H% m; l3 {/ R, D7 q電報で返事する。(以电报回复。)* g6 C( J; r- B- t* w7 |2 @& x- g* i
何も返事をしない。(什么也不答复。)
" [% z/ D0 ^2 P' V# M! Lその手紙に返事を書いた。(对那封信写了回信。)
5 z1 _* k$ n5 c" Z今日まで何の返事もない。(至今没有任何答复。)
1 ?' l7 G$ h/ k* R打ち合わせる (うちあわせる) (他下一) 使……相碰,互击,对打;商量,商洽,碰头。1 Z- \% ?( L& l) T, b$ W: S3 z
[例句]+ N) E* y8 n, x# L+ j7 z4 f
善後策(ぜんごさく)を打ち合わせる。(商量善后对策。)
1 m4 \& T. s# s5 A話し合う (はなしあう) (自五)  谈话,对话;商量,商谈,协商,谈判。
+ u# `4 x8 i2 f[例句]
1 T9 G6 o: U7 [! s9 M9 u) Z! D5 Eこの問題について、徹底的(てっていてき)に話し合うじゃないか。
( [: ?4 X1 Y/ F: |4 d* H(就着这个问题咱们彻底谈谈吧。)8 A$ P  N: z" E/ q; V
彼と仕事のことで話し合う。(跟他商量工作。)/ E6 ~7 e" ?# ^% [5 G! s
旅行の計画を皆で話し合った。(一起讨论旅行计划。)# A( k2 a4 ^8 d' o/ y& l$ |
雑談 (ざつだん) (名,自サ)  闲谈,闲聊,聊天儿,谈闲天。
) [8 y9 E! X& a7 l2 i[例句]
- s8 J/ V0 Z. A7 `- }  S友人と雑談する。(和朋友闲聊。)
1 {4 `1 I% L$ k! l2 b2 ^雑談に時を過ごす。(谈闲天消磨时间。)
- C. Q+ Q" n  a1 Y6 H雑談に花を咲かす(さかす)。(唠得很起劲。)5 b6 c# Y# u* Z& k/ l% D2 U  l0 F
相談 (そうだん) (名,自サ)  商量,协商,协议,磋商,商谈,商定;征求意见;提出意见,建议,提议。  ^5 w! V) y7 u2 P. T
[例句]
7 U0 s+ p6 z5 {6 H& J7 X友達と相談する。(和朋友商量。)
& A2 ^: V' w% B# K8 A, E会って相談する。(面谈。)9 k+ o7 L( N  s6 Z
相談がまとまった。(达成了协议。)0 [/ c7 W7 E& t  O, D8 k
相談に乗る。(参加商谈;参与商谈;帮人斟酌。)
+ Z+ r* ]! b2 y" q# J  ?相談を持ち出す。(提出建议。)
' U; o' k8 n/ Q  t6 H3 W! u% u相談を断る。(拒绝(别人的)意见。)
! a' e( Q+ Z! e; n( V  r/ b相談に応じる。(处理(某人)提出的意见。)4 a9 N( N( |3 Q& s+ q  a
冗談 (じょうだん) (名)  玩笑
. F6 |; f' g4 q3 l" ]* {5 c) e悪口 (わるぐち)   (名)  坏话,诽谤,骂人。
# a) j$ T. V" l2 n[例句]5 {) F0 R& m, ?8 F% g
人の悪口を言うな。(不要骂人。)
, D1 L0 I4 s+ A陰(かげ)で悪口を言う。(背后说坏话。)5 g) G6 ?* Y' j) W. Z7 n
不平 (ふへい) (形动) 不平,不满意,牢骚。
- j2 k$ m& B  p% Z6 E4 c0 t  c[例句]
9 C1 r6 l/ H1 H" h& g不平たらたら。(牢骚满腹。)/ u0 X) N+ ?; F! }
不平を溢す(こぼす)。(发牢骚。)8 W0 Y* p* G, ?9 O
不平を抱く(だく)。(心怀不满。)) k$ J3 C% R2 Q
不平を漏らす(もらす)。(发泄不满。)6 s" D& m2 t" \) M: e% W' ~
不平を鳴らす。(鸣不平。)
6 I4 I2 v: @6 D9 B4 ?  M噂 (うわさ) (名) 传说,风声,风言风语。
* z: O0 h) G% M' \6 A9 G. I[例句]7 u; X2 R4 N: L3 `0 N/ @, W: b! f9 n
根も葉もない噂。(毫无根据的谣传。)
/ j4 g% x1 e8 @+ T世間(せけん)の噂。(街谈巷议。)
2 t1 F( S& f* J( g噂が立つ。(风传;有风声;风言风语。)
6 p2 x% s7 m) C8 h6 X噂を立てる。(放出风声;散布。)% G" r0 F" _( d9 a9 U/ J
主張 (しゅちょう) (名,他)  主张,论点。- W- X* Q, f3 _: i( @( L- d
[例句]
, ~* `1 v8 V) h, d) }自分の主張を通す。(贯彻自己的主张;坚持自己的论点。)& d0 K3 A, b1 o! X0 e9 T
主張を曲げる.(让步。)
, J- E& S* s5 P' `# z頑(がん)として主張を曲げない。(坚决不让步。)
! G, P9 W3 n/ N# L# `& d( M! oどこまでも主張する。(坚持已见到底。)( Y, {+ X8 ~6 b6 q& S) v1 S1 c3 d
自分に過ち(あやまち)はないと主張する。(申辩自已没有错误。)
0 y* F% N4 R3 d私の主張は通らなかった。(我的主张没有通过。)
# J' \# Z- ^' Y8 ~8 `& k) [  m言い出す (いいだす) (他五)  开始说;说出口。. y4 U% R; ~* H
[例句]
' a4 Z$ i* f0 t3 H誰がそんなデマを言い出したのか。(是谁造出那种谣言来的。)
3 S8 `3 r! s! M; e3 Q' Q( ^* J) P* f: l彼はちょっと考えてまた言い出した。(他考虑了一下又说了起来。)) @) e% ~$ O' P5 ]2 h: {# g) ^1 ?
彼は一旦(いったん)言い出したら、絶対に後へ引かない。(他一旦说出口就绝不退让。)
6 o/ _! {6 T; A4 N" H0 Fちょっと言い出しかねた。(有点不便说出口来。)- b1 U& N( X6 k# i: v
例える (たとえる) (他下一) 比喻,比方。: |; M' P( P% H) O% K/ y6 r
[例句]7 B+ a- P' i) [5 b- R/ t
例えて言えば。(打个比方说吧……)  z# `9 R! G; H8 Y4 p* c
美人を花に例える。(把美人比喻成花。)" v! W( q! R; q" R! L: b
その景色は例えようもないほど美しい。(其景色之美是无法比喻的。). r0 c& r9 Z! j& I3 K+ g* W
兎(うさぎ)と亀(かめ)の話に例えて、油断を戒める(いましめる)。0 ^+ J: V% \% u# }
(拿兔子和乌龟的故事做比喻来劝戒粗心大意。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-11 14:16:42 | 显示全部楼层
beny418@163.com   能给我一份全的WORD格式吗?  谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-11 21:05:38 | 显示全部楼层
楼主~~诚心求完整版的~~" ~" e4 K# x7 w$ w  g( @
在此先谢谢了~~
% n9 \; L$ K7 B0 ?# D6 l! `) _. r) w5 r- J- s# _  _
我的邮箱是ziyezhishayuki@126.com3 K2 S( n  r7 L* r$ }/ @+ f# e
大感谢~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-22 10:58

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表