咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
楼主: dongdongqiang

[教材工具] 新版标准日本语中级辅导教材

[复制链接]
 楼主| 发表于 2009-10-16 07:21:18 | 显示全部楼层
第5課      
. X. {* A+ j/ ^5 G. O8 S8 V8 I2 E3 Z3 F6 {- _1 V
【会話】 商品紹介% v* [+ @/ p+ v8 T
【本文】 日本語の語彙! S# ]6 c" t  }
0 G* p5 l* h* S8 _& S  B
【授课课时】
% b& {# [+ k7 E; h6 W4 L# N% N& [9 R共八课时。其中单词二课时,语法二课时,课文三课时,练习一课时。' F6 h3 Z  V: h( L

, y5 K% I- s% p" ]4 I6 R: E! V【重点单词】& \+ c% @, ?; g4 C( N0 \
受賞、きっかけ、間違いない、さて、けれども、残す、解決、由来、相違、義務、納める、豊富、伸びる、決心、元、分類、分ける、元々、取り入れる、基づく、組み合わせる、煮る、たいてい、敷く、判断、穏やか、関心、発生、欠伸、人手、活躍
/ h6 ~! ]+ r1 I) A; S, @
. ^6 `, w3 R; \' C  }【重点语法】! J! O3 }) F9 e8 X. ~1 v" H
1,日语中有关“话题转换”的表达方式
0 H; w/ N7 e! Y2 [9 {4 w* W% K2,~をきっかけにして 3 ~# z( @; e# h5 l7 d4 n0 `5 b
3,~に受ける   s1 f1 \0 p$ t1 I2 F6 }  ~3 e
4,ということからきた! B2 x. E, \  A! y' m; ]# K
5,~って& d" O0 n- U, p5 m( I: ^9 y8 w
6,~に違いない% v! ]2 b! R2 G, b8 `! K* @' S
7,~という点から
4 F& I: |0 }8 _8,~に基づいた(~に基づき/~に基づいて)
5 ^$ f9 q( E1 e/ G4 z& z
; b- P% [! e# m, W% y8 _5 `6 z8 u  _! G6 X2 k* i' [8 Z4 b$ g
4 f( {3 u7 l2 A; E- T

3 [/ g( T0 B) w/ k# w
; U- x5 q* m" M1 D
$ ^" p3 ^0 I, a. {' H, I: b  R# [' K% H8 N3 t0 z# T

1 ?: d; ^# E# D& R2 r8 A! {
- A7 j: Z1 x, f6 ?
# o# C8 x% Q& `) H! \4 `' ]
. K8 p- v% f" H2 J: t$ s2 M
0 {. s: V. B; X3 O, z% K6 y1 e
1 ^: n4 i$ ?4 [【单词】
5 E- e* d5 D5 z/ @% p, E8 \8 |' y% b; U
切っ掛け (きっかけ)  (名)  起首,开端;机会,时机。  @0 S: o7 x% A7 f9 a
[例句]
, ]5 N7 L# s8 m: m話の切っ掛けが見つからない。(不知从哪儿说起。)$ c8 h# E! X8 ]* I- q' g' k  Y" @
些細(ささい)なことが切っ掛けでけんかになった。(为一点小事吵了起来。)6 n/ s2 Q4 G* G6 g8 R
話の切っ掛けを作る。(找个攀谈的机会。)
( t$ U4 |& ?- }; v" R+ ?+ G$ q1 [, ^それは話し出すのによい切っ掛けであった。(那是个开口的好机会。)
4 m' S# N6 ?" @
6 a" ?  x( o* j+ i% T2 qさて (副,接续)  (副)一旦,果真;(接续)那么,就,却说,且说;然后,那么,就这样,于是;(感叹)呀,那么,那可。
1 m3 F7 |- K+ t! Y  T[例句]/ T7 ~, E6 z$ \6 z. g
さて机に向かうと、勉強する気がなくなる。(一旦坐到桌子前,又不想用功了。)
5 c$ [5 V& o; g' B+ @さてとなると、やる気が失せる。(真到要办的时候又不想办了。)# L- _/ A! H1 X, b4 J" d5 B
さてこれでおいとまいたします。(那么我现在要告辞了。)
0 e9 b  u( f* L1 b" c洗濯は終わった。さて新聞でも読もうか。(衣服洗好了,这回看看报纸吧。)
$ c9 u! C6 j1 R+ A! Q6 rこれはよいとして、さて次は……。(这个就算行了,那么下一个呢?)6 q7 ]. q) _8 U( ~: u' a
さて、話は変わって。(那么转变一下话题;那么谈谈另外的事。)* l+ O% g( B+ X/ N
さて、話をもとに戻すと。((那么)言归正传;言归本题。)
5 q6 G9 n9 L) T7 x* s* r: S5 vさて、先日ご依頼の件ですが……。(却说前日您嘱咐的事。)5 J2 }6 ]1 f6 x! W
鍋に水を入れます。さてそこで、その鍋を水にかけて15分加熱します。0 F& h' j; H3 R5 Y' A0 w
(往锅里放进水,那么然后把锅坐在火上烧十五分钟左右。)! r$ t2 j1 O: P8 k. g0 o
さて、どうしたらよいでしょう。(呀,这可怎么办好呢?)
2 X# m$ M6 ~  _さて、これは困った。(呀,这个可不好办了。)$ ^$ e1 ~: r5 x( x% C3 \% l- x
さて、そろそろ帰ろうか。(那么现在就回去吧。)
9 z3 C0 b$ ~  G: Q' e# i* A; Qさて、どれから手をつけようか。(那可从哪一个着手呢?)* C7 V+ x. |& K+ q
+ }0 R7 q. ~$ f+ [3 D$ P
けれども  (接续助词) (接续助词)虽然……可是,但是,然而;(表示对比)也,又,更;(表示拒绝)但是;(终助词)愿望;(语气和缓的转折)可是,不过;(接续词)但是,可是。 / a; G- x$ O: n" l
[例句]
$ ~8 M; D, f0 Y3 E: U) a風はやんだけれども、雨はまだ降っている。(风虽停了,可是雨还在下。)
7 ?' u$ M- V/ g頭はいいけれども、軽はずみだ。(虽然脑子好,可是有点轻率。)7 i  y1 a# U) q9 |
読めるけれども、書けない。(会念可是不会写。)" _6 Y* Z" y: ]5 U! K6 N
雨もやんだけれども、風もやんだ。(雨住了,风也停了。)
. m. j4 T* {! G彼は科学研究にも熱心だけれども、音楽にも熱中する。
+ D3 {) D3 Q# t(他努力于科学研究,又酷爱音乐。)
( l% g0 I" }& ^3 r北京も寒いけれども、ハルピンはもっと寒い。(北京冷,哈尔滨更冷。)
3 w% o, \. C. T5 W  M4 s2 u僕は文学も好きだけれども、哲学はもっと好きだ。(我爱好文学,更爱好哲学。)
, |3 W; p% E$ u; f! R2 o, u0 n夏至は夜が一番短いけれども冬至は夜が一番長い。(夏至夜最短而冬至夜最长。)) {- s: W! C2 T# l: S* h/ p
私個人の意見ですけれども、その計画には賛成できません。
4 a- i% W8 d4 o3 t* ~. o" d  c4 I(这只是我个人的意见,我不赞成这个计划。)5 c9 R+ ~+ A; b) ]( V+ p
もしもし、こちらは第三中学校ですけれども、どなたさまでしょうか。
0 |, Y. l' g9 l, A(喂,这里是第三中学,您是哪一位呀?)$ H/ T! F1 Z5 R# e: h5 m) u$ b2 M
昨日ははじめて会ったけれども、しっかりした青年だと思った。
' t* {$ ]; I7 i7 }5 u(我是昨天初次见到他的,我认为是个很踏实的青年。); j- R" f2 t/ k+ P% Z
大学病院の医者を勤めていたけれども、先月定年退職をした。& {6 b1 \4 [& a$ ^
(过去一直当大学附属医院的医生,上月退休了。)6 L% P! s( ?  o, r1 D" e
明日も今日ぐらい涼しいと楽なんだけれど(明天如果和今天一样凉快可就好了。)5 r* B/ }. y6 @2 b& ]* G
この駅にも急行が止まるといいんだけれど。(这个车站,如果快车能够停车就好了。)8 q( O8 m" E& d  H+ K4 ~3 C
それはよく分かっているんですけれど。(那一点我明白倒是明白(不过……)。)
9 f# x  k& D1 f% K1 ^: w+ @* d明日は休ませていただきたいのですけれど。(明天我想请假(不知道可以不)。); d* K. \# T' v1 F7 i9 `
ちょっとお願いしたいことがあるんですけれど。(我有点事想请您帮忙呢。)
0 B7 t  \( P/ L0 L# y' W鯨は海に住む。けれども、魚ではない。(鲸鱼栖在海里,但不是鱼。)
4 C, q' s( F- x0 ^% _
+ F7 a( q' S4 G& A# k; Y0 {手がかり (てがかり) (名) 抓处,抓头儿;线索,头绪,端绪。
/ ?+ N7 m. H( D. i5 n[例句]
% C" V% C; S1 v. i; I手がかりもない崖(がけ)。(连个抓头儿也没有悬崖。)1 z; D, }0 M" i9 }2 j( L' H: O% e7 D
手がかりを掴む。(抓到线索。)
& x' D2 o) w3 A- B/ N9 w5 e/ p4 cさっぱりてがかりが掴めない。(茫无头绪。)& q( g# B( q- x1 O7 U. _
指紋(しもん)を手がかりにして捜査(そうさ)を進める。(把指纹作为线索进行搜查。)
9 ^* Z0 \! ?; X6 i; W+ I8 g" x警察は犯人の手がかりを得たらしい。(警察好象得到了犯人的线索。)3 r3 i- M! h# v2 r5 G$ |$ `& Q$ J

+ ^% y5 G& {) U1 O. G  K4 h2 i- Z頼り (たより) (名) 依靠,倚赖,倚仗,信赖;借助依靠的东西。' |. |0 J* w1 L$ ]
[例句]& P; `6 y! o& y0 {& I
老後(ろうご)の頼り。(老年的依靠。)3 ~5 w$ B) q; N
頼りになる友。(可靠的朋友。)
5 w4 ]: ^% U  e) t% K) Z7 W" R: i頼りにならない人。(不可靠的人;靠不住的人。)$ G7 f; e( k' K3 \( b. O4 {
彼は老母(ろうぼ)の唯一の頼りだ。(他是老母惟一的依靠。). K2 o, n& f7 v: A, w1 U
老眼鏡を頼りに新聞を読む。(借助老花镜读报。)' J" C* G* U# Z- R5 f+ }
杖(つえ)を頼りに歩く。(拄(靠)手杖走路。)* t/ ^5 g4 z  z' z. x, @. |1 a' U

% q4 R1 D: E+ i3 f, ~; \& ^; E+ \残す (のこす)  (他五) 留下,剩下,保留;(钱)存留,积蓄;(死后)遗留,(死后)撇下(妻子等)。
7 ~3 x9 U" n% H1 W[例句]7 C/ B: {+ O+ r0 q, `
書付(かきつけ)を残して行った。(留下条子走了。)4 H# U! V1 j3 A! \9 d: Z
残しておいて明日食べよう。(留着明天再吃吧。)* f; i# z* `7 j
放課後に残される。(放学后被留下了。)$ W5 R) C+ }8 t5 Z
話し残したことがある。(有点没说完的事情。)9 q3 f4 K  z% q  F3 _
恨み(うらみ)を残して死ぬ。(留下了仇恨而死;遗恨而死。)! X* u& b3 |1 f6 c5 _
ご飯を残さず食べなさい。(饭菜要吃干净。)0 V$ N- K0 o3 N" ~  U
小金(こがね)を残す。(积攒小小一笔钱。)- e; d: x/ q8 \: |
働いて金を残す。(劳动攒钱。)* g4 [# e( G# f/ A) U
莫大(ばくだい)な財産を残す。((死后)遗下大笔财产。)
& Q1 J- |( H/ m* ]後世(こうせい)に名を残す。(名垂后世。)
( L2 V% W2 X- T; j$ u彼は残したのは借金だけだ。(他光留下了债。)
$ g( F/ p5 T9 N: E彼は妻と4人の子供を残して死んだ。(他撇下妻子和四个孩子死了。)
  f, C! Q& Z% G$ Y
$ Z) m, q6 q. M, A解決 (かいけつ) (名,他サ) 解决。
* L8 p  J: }! {! b[例句]
' u& {6 e8 F7 i8 B9 U3 X  W解決の目処(めど)。(解决的线索。)1 X" @8 M  A4 v
片手落ちの解決。(偏于一方的解决;不公平的解决。); k6 d- L$ c0 S' Y" m
それは既に解決済みだ。(那已经解决了。)7 F: a  z; H) w  O
問題はまだ解決しない。(问题还没解决。)) |- w3 T, R, |6 {
あの事件は解決に近付いている。(那个事件快要解决了。)0 Z4 U9 N+ H- F  F- \/ T& K# ?
その件はなんとか解決がつくだろう。(那件事总会得到解决吧。)3 c$ J5 i6 e& j
解決に手をやく。(对于解决感到棘手。)4 d8 |0 s# W1 h. d" C' \
それは解決しきれない問題だ。(那是解决不了的问题。)  h- e( g' s# z
政治的解決を見ることは不可能である。(求得政治解决是不可能的。)
6 M9 h7 V, a1 ~! N, |1 w5 W) i6 o9 Z解決策を案出(あんしゅつ)する。(想出解决办法。)
% y, n- y5 ^3 L7 k# b解決方法は目下(もっか)考慮中(こうりょちゅう)である。(目前正在研究解决办法。)
6 v4 v4 }( ?1 r' K* d% u& F) @/ o2 j1 u" S" l1 z
由来 (ゆらい) (名,自サ) 来历,由来;原来,本来。
; o3 d+ p, u2 Y2 e; ?9 h3 F/ I  o[例句]
" j7 d/ j5 G% U$ f# _4 Tこの寺院の由来を調べる。(调查这座寺院的由来。)
0 N+ O" K4 \# H& K2 D# X- O中国に由来する美術。(来自中国的美术。). p9 F! k  a$ P* L) U6 K) Z- C8 ?
由来書き。(来由记事。)  v' E; }1 {% R7 ^  z; D  A* s0 w
彼は由来ものを知らない男だ。(他本来是个不懂事的人。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-17 07:45:59 | 显示全部楼层
谢谢共享
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-17 08:05:08 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-19 10:44:19 | 显示全部楼层
谢谢分享
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-10-25 07:05:05 | 显示全部楼层
納める (おさめる) (他下一)  缴纳,交纳,献纳;卖给,售给,供应;结束,完毕。
, Y2 \$ z5 b' ]2 v6 _+ @[例句]: ?$ V8 y" h5 {- J+ i# H$ p: o
税金を納める。(缴纳税款;纳税。)  d" ]+ h# }* A) {  y* x8 @6 Q
授業料を納める。(缴学费。)
. @% q4 h  K* W0 u7 Y8 c2 p費用を納める。(缴费。)
7 K. ~2 D# ~+ o& p* T野菜を食堂へ納める。(供应青菜给食堂。)
/ N# M# }: Y5 @0 z' Z  M6 A矛(ほこ)を納める。(收兵;刀兵入库;结束战斗。)
: g8 G. J% b( ]/ w* ~; d8 x書き納める。(写到此收尾。)
6 D/ }$ }6 Y- Q( f5 o! s5 J
( J" I3 V9 z6 ]8 O4 P1 x義務 (ぎむ) (名) 义务,本分。
9 B8 V6 B# _. K$ s9 q" m[例句]
7 v; c4 Z" H# z% g4 j% @  a, e# p8 F義務を果たす。(履行义务。)
2 H/ W8 j+ c! a1 D- w4 C9 M義務を怠る(おこたる)。(玩忽义务;不履行义务。)
, g# o3 n) b1 A/ H% x# Q義務を負う。(负有义务。)# H. O" \. I2 b) [  E5 F
義務の観念に乏しい(とぼしい)。(缺乏义务观念。)& T  K" u6 x" ~) ^' w" X8 ?
ただ義務的に働いている。(只是以任务观点劳动;干得不那么起劲。)
4 N+ O# W: y7 ~7 n義務感。(义务的责任感。)
# P% o, o, }8 d5 K0 Z6 m$ j0 T* ~義務教育。(义务教育;普通教育。)
/ \  y7 U% |- q: o7 t! y3 S$ M! `
  k8 F" ^" q/ |1 ~相違 (そうい) (名,自サ)  不同,(相差)悬殊,差异。
3 h9 d4 a6 m: s[例句]7 o5 s  n3 c/ _: @* }+ L
年齢の相違。(年龄的悬殊。)
" s+ l* R7 e4 x/ B: f3 |0 ], w非常な相違がある。(有很大差异。)5 i% x# c, O# T- N+ P  Z
この記事は事実(じじつ)と相違する。(这条消息与事实不符。)
( H" k+ ]- q( k8 }- q9 u7 F* O# T; j
豊富 (ほうふ) (形动) 丰富。) U% ~5 W# H  q2 ]# B  [3 q
[例句]
% I# ^+ k. Z3 }5 [# X) _0 J9 y1 K豊富にある。(富有。)
9 ~; U$ Y# U2 P; i内容が極めて豊富。(内容极其丰富。)
; }+ Z& |2 x. m0 @知識や経験の豊富な人。(知识和经验都丰富的人。)
6 N8 P! a" n/ y7 v" ?この国は天然資源が豊富である。(这个国家天然资源丰富。)
* G" S% [+ ^: z& N" \4 J/ F
1 r  F/ e' t* t5 i: l, z伸びる (のびる) (自上一) (长度等)伸长,变长;(皱纹等)舒展;到达;(势力、才能等)扩大,增加,发展;(因疲劳或被打)倒下,不能动弹。- a" z7 u  x1 m5 B6 G2 C% O+ z; h! R
[例句]
) I  a- V. `1 @, i枝が伸びる。(枝长长。)
6 R8 e: t. ]- `1 }4 I& l9 h  w背が伸びる。(个子长高。)- [% @5 a$ _7 W. o# \2 L
髪が伸びる。(头发长长。)
* z( h( ]2 S! R% ^% W皺(しわ)が伸びる。(皱纹舒展(消失)。)
$ N+ U. V# w4 v( f6 H7 I過激派(かげきは)の拠点(きょてん)に捜査の手が伸びる。(搜查到激进派的据点。)
5 c- x: Y1 c1 P: L! v4 P( V; F売上が伸びる。(销售额增加。)5 V$ j7 \, Q0 M4 E
勢力が伸びる。(势力扩大。)
1 T% ]5 a  b2 ~, y学力がぐんと伸びる。(学力大有进步。)
( H* r' K9 S+ \徹夜つづきで伸びてしまった。(因连日熬夜累得不能动弹(倒下了)。)5 p6 g% g) V( f

: }# b$ y3 S8 B! i1 B, x) \/ K決心 (けっしん) (名,自サ)  决心,决意,决计。
+ K6 f, f. ]5 c; u; A[例句]
5 Z( f, B2 |" B$ K* W1 K決心が固い。(决意(决心)很大。): t, c$ l; k% D& i7 F, f5 i
決心が鈍る(にぶる)。(决心不坚定。)  ^( [( D4 j7 X/ a1 q
決心が翻さない(ひるがえさない)。(决心不变。)
! x9 s( V. h6 p. z  v決心がぐらつく。(决心动摇了。)
* X2 }: {8 J, m" {+ ^4 l決心がつかないでいる。(还没有下决心。); m$ @4 y+ L6 m2 c5 L! ?: b
なかなか決心がつかない。(老不下决心。)
3 O3 x% N' a" V. h- l私は2度と彼に会うまいと決心している。(我已打定主意不再和他见面了。)
1 V3 |8 ^! M) S; o  [
1 ^* Y# g6 n+ @. G5 A' {7 B% g/ L/ ~元 (もと) (名)  原来,以前,过去,本来,原任;原来的状态,原状。& @% o! F# A, E1 h5 d# `: ~
[例句], I+ z3 Z( K" \7 n  g6 v0 u
元の家。(原来的家。)
3 z& p) V) Z6 P: m, y% d元首相。(前首相;原首相。)- L6 e- t9 k+ R- l" X: A  I
元の校長。(以前的校长。)" m9 q2 p. E- g8 [$ b
元のまま。(按照(照旧)原样;原封不动。)
! ?2 r, v0 [4 m; U: X0 _% Y! `) X元からの考えを変えない。(原来的想法不变。)5 _1 o. D1 ?, I' C
品物が元の持ち主(もちぬし)に返る。(物归原主。)
# p! x/ ~# v5 f+ g8 f8 Pこの輪ゴム(りんゴム)は伸びてしまって、元に戻らない。1 j$ R4 y4 G) L+ E
(这橡皮圈没弹性了,不能恢复原状态。): w7 `( S* `, t6 g; b3 f& b, w  a
いったんしたことは元へは戻らない。(覆水难收。)
/ C3 R5 I2 ?& @5 ]$ l5 J元の鞘(さや)に収まる。(言归于好;破镜重圆。)& E* s# I8 A2 ~5 t! r3 p. _4 X8 I
; Q) n( ~$ F  X0 `# {. `5 L& L
分類 (ぶんるい) (名,他サ) 分类,分门别类。
% y/ ?+ Y2 {' Q1 k- H! j) T[例句]
# P9 O3 O( Q4 Y4 g図書の分類。(图书的分类。)! n# ^" d7 x, E2 X8 N5 Y) ~
正しい分ぶる。(准确的分类。)
0 k0 z1 C. W5 }+ Q% f血液型(けつえきがた)で分類する。(按血型加以分类。)6 t5 `5 P4 q5 w7 v! P
大きく二つに分類する。(大致分为两类。)
" o" V  }! L4 a8 n3 q# ~2 Y採集した植物を分類する。(把采集的植物分类。)
0 w4 W; |8 Z4 q& B系統的に分類する。(系统地进行分类。)
5 p! D' w) _  g2 S4 Z9 g) }  z/ [分類表。(分类表。)
, i/ k' n. m0 ], B/ b  m分類目録(もくろく)。(分类目录。)6 c$ o8 `% B4 e# |# X: x2 B7 T
' t! X' G' {0 N! A1 J
分ける (わける) (他下一)  分,分开;划分,划开;分类,区别;分配,分派;调停,仲裁,排解;向左右拨开,分开。0 s. ~# ~7 ?. @8 z  i
[例句]( O3 O& L# P0 }% b  L
幾つに分けるか。(分成几个?)# p- z, E1 d& ]0 S0 [0 v* D, Z# O
会社を五つの部に分ける。(把公司分成五个部。)
! T. N$ y. ?; d, I0 H! |& t等分に分ける。(对等分开;均分。)7 w1 M. d& v1 b3 ~5 u* v
髪を真ん中から分ける。(把头发从中间分开。)* i5 `- D# i2 E, _- Y: _
関東地方を1都6県に分ける。(把关东地区划分为一都六县。)
" a, k4 q( k. H' X9 U" {大きさによって分ける。(按大小分开。)) s3 K+ V; i  t- r: y% J
利益を3人で分ける。(利益由三人分。)
% F3 Q$ f6 e9 d5 m2 T" t. a# W遺産を子供に分ける。(把遗产分给孩子。)
, d: O7 u5 l. r; s, vトランプを分ける。(发扑克牌。)" N8 R2 g! k' o; i$ y8 s
勝負を分ける。((不分胜负时)停止比赛。)3 ~6 j9 x8 u# [! L
けんかしている2人を分ける。(把正打架的两个人拉开。)
' [& k- E5 \$ f  s2 {  xやぶを分けて進む。(拨开树丛前进。)
/ t' F) x' T& L; H; E' K' v
4 w: i1 f6 a: p/ G) M5 c; V* C元々 (もともと)  (名,副) (名)不赔不赚,同原来一样;(副)根本,本来,原来。
! ~4 {% @; g* |& u) j[例句]( `/ X2 c9 y/ n1 l; S, D
上級生との試合は負けて元々だ。(和高年级比赛输了也不亏。)# o; t( [' e5 g: f& N" @( o
だめで元々だ。(不行也没什么。); [2 s$ x3 R" l1 ]0 ~/ G. A5 d3 Q. A
あの人は元々忘れっぽい。(他本来就常爱忘事。)
6 M( m  o$ s, f& A' C6 hここは元々海だった。(这里原来(就)是海。)7 B# [! \$ s3 l9 A; X3 q! e9 K
元々優れていた。(本来就很优秀。)
* x/ e% Z3 N4 z) \% u1 w0 y( R  @元々言った覚えがない。(根本没说过。)% |- b1 N6 g! p0 Y
# `* _. d# @) s' g& H) H
取り入れる (とりいれる) (他下一) 收获,收割;收进,拿进;引进,导入,采用,采取,采纳。
/ m& B* L( N, d) Z: ]$ |[例句]* n6 e/ s. p  a2 ]0 g
稲を取り入れる。(收割水稻。)' D9 m+ X, ~6 _1 V1 S' Q& B! w3 x" H
干した(ほした)布団(ふとん)を取り入れる。(把晒在外面的被子拿进来。)( \- I3 c  }5 g+ U6 g
外国の文化を取り入れる。(引进外国的文化。)
- B) t' l2 ~8 I0 s- H彼の提案を取り入れる。(采纳他的提案。)
4 P, Z1 ]5 f/ n" b進歩的な考えを取り入れる。(采用进步的想法。)1 \7 r( o5 z8 u
窓を大きくして太陽の光をたくさん取り入れる。(扩大窗户多放进些阳光来。)
5 \& M: J5 O+ r: u0 p% S8 c* G7 `. L) P* F9 q
基づく (もとづく) (自五) 根据,基于,按照,本着(政策、精神等);由于,起因于……,由……而来。6 a; F; M) j9 f
[例句]
2 I1 {  H; p" C7 V: [# e/ F友好の精神に基づく。(本着友好的精神。)
; C! l9 k- I, t# u8 @憲法に基づいて。(根据宪法。)
  S0 c+ g) e5 `0 s1 c5 l% B. T法律に基づいて罰する。(依法惩处。)7 Q! a9 s1 {- z8 M# s* M! i
経験のみに基づいて判断を下してはならない。(不要只根据经验下判断。)& U1 a1 x, w4 Z" b" B0 O: Z3 s
それは偏見(へんけん)に基づいて噂(うわさ)だ。(那是出于偏见的谣言。)! G$ a% o' @/ s7 T

1 w; S" r! D/ ?1 {中心 (ちゅうしん) (名) 中心,中间,当中,正中;焦点,重点,要点;(场所、人物)中心,中心(人物);重心,平衡。  8 O" j& t9 q3 D
[例句]0 V1 ]: F: b- p- g  p
その銅像は公園の中心に建てられた。(那个铜像耸立在公园中心。). N% R- u3 i( O( v" c
関東は台風の中心から外れた。(关东地区离开了台风的中心。)9 d- o, [$ L# d6 o+ {1 E& |, C! t: O
地球は太陽を中心にして回っている。(地球围绕着太阳旋转。)& }/ i1 P! s9 t6 _$ q0 V# \
自己中心主義。(自我(利己)主义。)3 D4 r# U2 V' G
君の議論は中心を外れている(はずれている)。(你的议论离开了话题的中心。)0 O- ?) `4 h$ s1 ~0 I
彼の質問は問題の点に触れる(ふれる)ものだ。(他提的问题触及到问题的核心。)
) B" x* v; H% u- e1 K  X中心議題。(中心议题。)
) ?' f" z5 v, z! Kこの会の中心となるのは彼だ。(本会的中心人物是他。)  J: z1 x, Y8 b" n. J- P& Z
東京は文化の中心だ。(东京是文化中心。)4 x- ~! j! n8 N6 N/ ?
市の中心部には高層建築が立ち並んでいる。(在市中心建有成排的高层楼房。)
1 ]" o9 G$ q. I; Q6 h3 F中心人物。(中心人物。)
5 j5 D& W: `/ j中心に線を引く。(在中心画个圆。)
3 Q  Y1 K1 K  \6 g/ X中心大いに心配している。(心中甚为忧虑。)5 m" @4 |7 i& P) f3 G: f# s
体の中心を失う。(失去身体的平衡。)
2 E% i( t8 o2 T& O5 D! y8 q6 d' v片足で立って体の中心を取る。(用一只脚站着,保持身体平衡。)9 Y: T# ~( Z4 p0 }

  H3 B8 U$ _/ B内 (うち) (名) 内部,里面,里边,里头;(时间范围内)内,中,……时候,……期间,在……以前,趁……;我,我们,咱们;自己的丈夫,自已的妻子。
& _, `- a& Y; A# o8 R9 B[例句]2 S" H  l. g# u4 _. u! Y
内へ入る。(进里面。)
2 [- A. L1 |. Z3 d内から開く。(从里头开。)
9 J' l' a1 H! i' k3 y0 O+ T3 a内から錠(じょう)を掛けておく。(从里面锁好。)
! i% L4 h( ?1 }2 K心の内を打ち明ける。(说出心里话;推心置腹。)$ P2 S  w5 ^! w' p
うちの怒りを表さない。(内心愤怒不形于色。)5 {4 Q: g& n1 u1 T( _" u
30分のうちに帰ってくる。(半个钟头之内回来。)2 A- f  c% K3 p) G) Y- z7 N: ]' G: y
間違いは早いうちに改める。(及早改正错误。)
% X0 ~  T1 a$ t2 y4 d* m若いうちによく勉強せねばならぬ。(应该趁着年轻的时候努力学习。), g+ a4 G+ L* i9 Q' K
皆が休んでいるうちに彼は起きて働いた。(大家还在睡觉的时候他起来劳动。)
. e  B! E( A: c2 K, `# A映画を見ているうちに眠ってしまった。(看着电影就睡着了。)9 ^: R) Q5 [8 g& }# T: X6 W
鉄は熱いうちに打つ。(趁热打铁。)/ _! @) k! b1 N& G$ A- w$ V7 X/ y
拍手(はくしゅ)のうちに壇上(だんじょう)に上がる。(在掌声中登上讲坛。)
6 M: p8 }( y8 o日が暮れないうちに急いで帰ろう。(趁着天还未黑快回去吧。)4 a* [4 i9 I+ X/ o3 d2 a
その仕事が達成されないうちは休暇など問題外だ。+ C* Y% _3 W$ \  R2 ~, o- V# n; P
(这项工作没有完成以前,休假是谈不到的。)9 h5 F- S1 F6 Y( C  t* M
10人のうち9人までが賛成する。(十人中有九人赞成。)7 P& v  t  c- g/ d  k) ?: q3 ^
それも勉強のうちだ。(这也是一种学习。): c/ s% `7 A: }8 g8 ~
1年のうちで3ヶ月くらいしか自宅にいない。(一年中只有三个月左右在家。)
. i2 O# n- e; m- q$ u' f8 K! @うちの学校。(我们(咱们)学校。)
0 q" Q" J+ N5 V2 Z* g8 mうちの社長。(我人(咱们)公司的总经理。)
  d+ Q" F& u4 _# H. H0 nうちの王先生。(我们王老师。)" m& M) z' e# |4 L( b
うちの姉さん。(我(的)姐姐。)
! Z5 [9 S& G/ `1 F1 ^( |$ u/ xその計画はうちで立てよう。(那个计划由我们(咱们)来作吧。)
- R8 R! z! x0 s, g2 x) T0 Hうちのに頼んで買ってもらいましょう。(求我爱人给买吧。)
, U# R# I( y0 Q( _- x/ @うちに省みてやましからず。(内省不疚;问心无愧。)' O6 J$ I1 l  V, n( M5 ^
うちのやつ。(我的老婆;我家那口子。)
( s  Y  B3 ^0 v9 Zうちを外にする。(老不在家;老是在外面游荡。)4 p4 }. q. k$ z7 E: [2 {2 H
' W2 x  V7 j$ V7 i
組み合わせる (くみあわせる) (他下一) 编在一起,交叉在一起,搭在一起;配合,编组。  8 X+ f' A: q7 y0 p: m9 y$ J
[例句]) W5 G  k9 c- ~( Z
棒を十文字(じゅうもじ)に組み合わせる。(把棍子交叉起来。), N+ w6 V: _; ]+ v
藤(ふじ)を組み合わせてかごを編む。(用藤条编成篮子。)
* I2 u! U3 O" G# G( J7 M' l横綱(よこづな)同士を組み合わせる。(把相扑的冠军们彼此编成比赛组。)( T& n; p, y8 g0 q
緑と黄とを組み合わせる。(把绿色同黄色配合起来。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-10-26 06:38:48 | 显示全部楼层
煮る (にる)  (他五)  煮,炖,熬,煨,焖。  ; c; S* T+ X' Z7 g' m1 h& _- m
[例句]
8 {' n2 W/ }1 A( D$ Q) q5 R* p) L煮た魚。(炖的鱼。)3 I8 p9 y' p7 n: r
大根(だいこん)を煮る。(煮萝卜。)
# V. M1 W- X7 @. C7 a4 gお粥(おかゆ)を煮る。(熬粥。)" H+ m$ I# f* j: m
よく煮る。(充分煮。)
4 A' D! N; X. ^% jぐたぐた煮る。(咕嘟咕嘟地煮。); l: N! [" i* [# z) `# F
肉はよく煮たほうが柔らかい。(肉是越炖越烂。)
& t2 G+ c+ ?4 c6 M2 v6 w自分のものは煮て食おうと焼いて食おうと勝手だ。(自己的东西爱怎么办就怎么办。)+ @( Q  o! P( J: E
煮ても焼いても食えない。(蒸不熟煮不料;非常狡滑;很难对付。)' f1 ]0 ?$ h- ~$ I" b
彼は煮ても焼いても食えない(くえない)やつだ。
& a2 ?$ R" m# Z4 ?' u* h5 Q(他是个很难对付的家伙;他是个软硬不吃的家伙;他是个属泥鳅的。)
& Y8 c! [( E* a# G0 Q. u4 y# D1 X0 T& {
違い (ちがい) (名) 差,差异,差别,区别,分别,不同;差错,错误。
7 d- _: i/ E4 b+ S  W! i! y, H0 I( o[例句]: j. R) t3 b8 F2 c3 s$ g
原則的な違い。(原则上的不同。)
3 L( P( l' m0 T5 J! I' _天と地ほどの違い。(天壤之别。)
: a5 x/ V" Q. {5 I* Bたいした違いではない。(没有太大的区别。)
7 h; [/ \! u9 z0 o# H4 d. B彼と私とは五つ違いです。(他和我相差五岁。)8 F7 o- v4 G- A  w( E& z. U
聞くと見るとでは大違い(おおちがい)だ。(耳闻和眼见大不相同。)( R/ M+ X3 k' ]+ L0 G- y9 m
両者の違いはこの点にある。(二者的区别就在于此。)
0 A7 D7 ?" @" \/ X+ z' `; h) J彼は私と三つ違いの年下(としした)です。(他比我小三岁。)
  u3 @' _* o3 i: Z1分違いでバスに乗り遅れた。(差一分钟没有赶上公共汽车。)
9 h! f' j+ ^8 Z6 f- c3 p' C! @計算違い。(计算错误。)4 H* |% [) B/ h' A8 S
思い違い。(弄错;记错。)
& H, {7 [' Z: B/ c8 }6 W書き違いが多い。(写错的字很多。)# X- `& i: s) Y6 \- r/ i

; z* U. C- b; H& B* w大抵 (たいてい) (名,副) 大抵,大都,大部分,差不多,大约,一般;大概,多半;一般,普通,容易;适度,不过分。% ]' U# i; a, L: |* n0 r- {
[例句]
* a! w4 q" q6 Y9 ?2 t/ s9 Vこの病気にかかったものは大抵死ぬ。(生了这个病的人大都要死的。)0 a' b7 D" K" o
夏目漱石(なつめそうせき)の小説は大抵読んだ。(夏目漱石的小说(我)差不多都看了。)
) J$ o. Z* T0 _7 V  g1 Q大抵のことは一人で処理する。(差不多的活儿都一个人去处理。)3 ^8 D/ S% B6 W' [9 I: B8 K
日曜日は大抵釣りに出掛ける。(星期日一般都去钓鱼。)
/ W! p' p+ [& W# g; z朝から空が曇っているから夕方には大抵雨が降るだろう。
: w& O3 l9 q+ y. u$ ^* R1 Q(从早晨就阴天,傍晚多半要下雨。), B- p7 T) X( q8 G
用事がありませんから大抵伺えると思います。(因为没有事情,大概可以来看你。)7 w+ ^5 ]9 d+ }3 i) ?7 }7 K- L& f* C
物事(ものごと)はたいていの努力では成し遂げられない。
; o5 v- q4 _+ [, U, ]! M((一切)事情,单靠普普通通的努力是不可能成功的。)$ l/ |( C4 p; P. W# Q
これだけの家族を養う(やしなう)のはたいていじゃない。(养活这么一大家人不是容易的。)' G6 l4 c7 V& m' x
冗談もたいていにしろ。(开玩笑也要适可而止。)6 G: [' Z( W( g& Q6 G" ?" h" U% L
" `- y" B" U3 M4 i
敷く (しく)  (自、他动词) 不达意(自动词)铺上一层,铺满,落满;(他动词)铺,垫上;铺上一层,撒上一层;压制,欺压;按在下面;布,发布,施行;铺设;配置,布置。& W1 I; P2 t( {. ?; ~7 }
[例句]  a. X# `  d/ u) c0 W
雪が降り敷く。(下了一层雪。)
: b. j* a9 J" S$ D- J: t$ l落ち葉(おちば)が庭に散り敷く(ちりしく)。(落叶满院。)) c9 \. v0 ^& k, g0 R! a$ L) k
名声天下(めいせいてんか)に敷く。(名声传天下;名震四海。)
- X% S7 h) ?: K: e  g布団(ふとん)を敷く。(铺被褥(褥子)。)8 g& a7 m- ?# y# v
床に絨毯(じゅうたん)を敷く。(地板上铺上地毯。)9 A% D5 F7 b8 ^0 e) \4 M
箱の底に紙を敷く。(箱子底下垫上纸。)  [: Y4 C& c: t1 U
亭主(ていしゅ)を尻に敷く。(欺压丈夫。)3 ?1 _# q3 z0 V+ _: r) u2 R
強盗を敷く。(把强盗按住。)
! s2 ~$ `" [+ m  @命令を敷く。(发布命令。)% `, {% e3 Z7 @+ p$ m
市制(しせい)を敷く。(施行(建立)市制。)  i' D( ]) ~/ `- |- I" Y! b
鉄道を敷く。(铺设铁路。)' P9 g/ i/ q* f. G9 U% Z% c  A
背水の陣を敷く。(布背水阵;背水为阵。)
8 Z" }) [  J, i+ A) y
  i8 j4 F% y$ ]# s判断 (はんだん) (名,他サ) 判断;占卜。
; ^& Z" U6 m3 I2 m( @5 `' w1 Z[例句]
) T8 z9 {# t/ |1 q) T判断を誤る。(判断错误。)/ }" O8 d3 @. R2 P
判断を下す(くだす)。(下判断。)
; x7 w0 e5 H5 ]; U8 W/ K" v# F/ x私の判断によれば。(据我的判断。)
) g+ t& X0 _' b3 _. Z0 y判断の基準。(判断的标准。)
4 |! {3 o4 m" H+ O人を見掛(みかけ)で判断するものではない。(不能以外观推断一个人。)
6 T; D5 m' d, C4 N; c4 `( o- b& m文脈(ぶんみゃく)の意味から判断すると。(从文脉含意判断的话。)& |# t, [# L# L  s9 j4 u
姓名(せいめい)判断。(按姓名测字。)
) a; A: e; j1 K' y2 `7 e( W夢判断。(圆梦。)0 q9 {6 D5 Z- n. s! b( u( x4 B5 ?
, A3 M" h- \( u6 P  ~
元来 (がんらい) (名,副) 本来,原来,生来。 $ s* A* i" C! b7 @9 {/ b4 t  }
[例句]
: y8 s7 X% R& S兎(うさぎ)は元来臆病(おくびょう)な動物だ。(兔子生来是怯懦的动物。)
' w0 n$ R% R" i2 ]5 x7 hこの本は元来児童(じどう)に読ませるためのものだ。(这本书本来是给儿童读的。)
  l& z- a, z, |1 ^0 [  V% @+ ?わが家(わがいえ)は元来6人だったが、今は母と2人きりだ。# x; D" E$ O1 E: E# V& `- T
(我家原来有六口人,现在只有母亲和我两个了。)
5 q* E; z' V& c+ K0 \$ h. I- i5 c6 D3 k% ~5 z, I5 W. k
本来 (ほんらい)  (名,副) 本来,原来;当然,应试,普通。
8 D3 u/ y- I0 u' Z) q% u. ?/ @6 M[例句]
: n5 X2 F6 c3 i! t3 h( R- ^本来の使命(しめい)。(本来的使命。)
' }$ [  [$ Y  J) s本来の面目(めんもく)を保つ。(保持本来面貌。)
. @: k1 n3 H) K本来は良いものでも使い方によって悪くもなる。& I) `" Y& Z" D* _! C. l. N
(本来是好东西,由于用法不当也可以变坏。)
( G# @) {! Q! E! c( t4 I% V本能(ほんのう)は人間の本来の所有物(しょゆうぶつ)である。! `0 V" I6 b( ~! q
(本能是人类生来就有的东西。)
7 N2 M  ?6 r' G& v本来ならば。(按道理;按理说;理应;本应。)6 a. x% d+ q- _+ U" K
この問題は本来論理学に属する。(按说这个问题是属于逻辑学(范畴)的。)
5 F) G. n3 h. Eここで一言挨拶するのが本来だが。(本来理应在这里讲几句话。)
9 O& f( _# H1 ~2 A( R+ ~6 z/ ]+ ~) ]0 Z2 N! T: V% p! X3 z
穏やか (おだやか) (形动) 平稳,稳定,平静;温和,安详,恬静,平静,平稳;稳妥,妥当,圆满。
5 ]* r0 Z) c+ W. _7 @[例句]
4 m, ]- f1 E5 {. H穏やかな海。(风平浪静的海面。)4 \$ F$ o* m+ [& _$ z7 R1 s
夜明け前に海は穏やかになった。(天亮前海面平静下来了。)
8 ^5 j) q1 k2 ]穏やかな人。(安详的人;温良的人。)4 l8 Q7 f5 x! ^: L, i2 O8 k
穏やかな表情。(温和的表情;和颜悦色。)
2 n; Y* R( K4 u( I; O" e( }2 Q穏やかに暮らす。(平静地生活。)
8 L8 j: e: c+ D* O% z8 X穏やかに言って聞かせる。(温和地说给他听。)
3 X9 ^, ^9 J% X  A: W* {& k態度が穏やかになる。(心平气和。)
7 S& K8 G/ Y# T+ y心のこもった穏やかな態度で接する。(以诚恳和气的态度接待。)  G* H2 D1 F  f! h6 ]& Q3 u
表面は穏やかだが、心は陰険(いんけん)だ。(笑里藏刀。); [5 ?; a% p, ^
そんな措置を取るのは穏やかでない。(采取那样措施不妥当。)
7 Z. ?: ^1 ~$ E+ K1 Z; S! S9 G: {5 |9 i5 q& \
大部分  (だいぶぶん)  (名,副) 大部分,多半。+ M! h, n7 {- m
[例句]
+ b  \8 x# \* r出席者の大部分は家庭の主婦だ。(出席者大部分是家庭妇女。)+ P6 M: W! A& ~; a$ z3 X$ n
ビルは大部分出来上がった。(大楼基本上完成了。)& R- I. U* y" D. k/ V9 T8 o) A
大部分の人は賛成した。(大部分的人赞成了。)
" f6 M' b" H0 Q. ^0 i. {+ K
: |: f- L7 v' T) j0 i: P関心  (かんしん)  (名,自サ) 关心,关怀,感兴趣。  9 e3 ^9 I& o( e
[例句]- v7 g) j  f. [
無関心(むかんしん)。(漠不关心;不感兴趣。); Y) [5 d( I0 L3 x! z. F9 Q) ^
関心を持つ。(关心;关怀。). {# @0 e; t; x) h
人々の関心を引く。(引起人们的关心;引起兴趣。): z& K" k/ W1 b* ^% c; t
そういうことには一向に(いっこうに)関心を持たない。(对于那样的事我一向不感兴趣。)" v5 F4 S- B7 ^8 x" y- n
子供の教育に関心を払う。(关怀少年儿童的教育。)* }0 k% B8 C& [5 |" d8 ~3 z
彼は政治問題に最も関心を払っている。(他最关心政治问题:他对政治问题最感兴趣。)* s, W3 t! ~* Y
関心事(こと)。(关心事;留心事;有关的事情。)
8 r" ]2 ^* H. Y. V( }8 z. p/ ]4 M
発生 (はっせい) (名,自サ)  发生;发生,出现;产生。
+ R0 d& k- N: O+ s4 @, M[例句]
1 F+ `6 m& u9 _交通事故が発生した。(发生了交通事故。): \7 N9 ]5 w$ @
事件の発生を防ぐ。(防止发生事故(事件)。)
* ?6 y8 i6 g5 T+ L" R# C蚊の大群(たいぐん)が発生する。(出现蚁群。); m, y/ ?( D5 d  }+ h4 _& F: X: F& v0 a
コレラが発生する。(出现(发生)霍乱。)* [7 R2 r. d4 [) L
癌が発生する。(生癌。)) w/ o5 [/ a! T& N4 k( y+ `
蚊の発生を防ぐ。(防止蚊子孳生。): e, ]8 O; g& g# M: _3 Q0 ~! I
- ~  M5 d6 N9 _
欠伸 (あくび)  (名) 哈欠,哈息。
+ p6 {7 a, G) C. b6 u/ q6 v[例句]* L& M6 X- y4 T% @: m
大きな欠伸をする。(打个大哈欠。)3 e" ~% V0 P. i2 d: G$ `0 j
欠伸をかみ殺す。(忍住哈欠。)
% w+ `+ @" ~; S2 B& s+ Q, a5 G欠伸の出るような講演。(令人生厌(使人打瞌睡)的讲演。)
3 j6 K  R: _% I% q( [! B
% _) o4 @5 O! ]/ F% X( A8 Q2 ?2 ~) N人手 (ひとで) (名) 别人(的手);他人的帮助,别人的力量,帮手;人手,劳力;人工,人的技能。4 D/ l" ~9 E$ r+ x1 c" |7 T7 N
[例句]" G8 @" j6 i! U1 w$ _! m
人手に渡る。(到别人手里;归别人所有。)+ J: M* t9 W, f
土地を人手に渡す。(把土地转让他人。)
, J% ?. v& R% \6 r6 f( v1 h5 a5 \人手を借りる。(求助于别人。)
$ t5 x5 ^% ~6 k# R$ C人手を借りずにやれないかね。(非让人帮助不成吗?)
& p" S; ?: @/ n7 [人手が足りない。(人手不够。)
/ {5 s- s: [. u) i7 ^$ ]& ~+ K* Xこの仕事は人手がいる。(这项工作需要人手。)6 G; ~) y# X1 e, m: e+ |
これが人手になったものとは思えない。(不能想象这是人工做出来的。); h# R. R" a2 z. k0 P$ B! S
人手にかかる。(他杀;死于他人之手;被别人杀害。)( |5 V0 Q3 h0 R
人手にかける。(借他人之手杀死。)
  B9 A$ f( s0 r! K. x3 T1 P+ X0 h
! h- ^! j5 b' T裁判 (さいばん) (名) 裁断,评判,判断;裁判,审判,审理。
( L% G$ ?( y8 q: k  z[例句]1 o1 ~2 g, K2 }5 D" A. w
犯人を裁判にかける。(审判犯人。)
0 }0 c7 t- z7 i# G+ j( M+ L裁判に勝つ。(胜诉。)
6 M' `8 H+ o! U) r裁判が開かれる。(开庭;开审。)
3 [& a' o: B% A/ ^4 g上級裁判所が裁判のやり直しを命じる。(上级法院命令重新审判。)6 x" p9 A: K* S; }$ T: |
その事件は裁判中です。(那个案件正在审理中。)( r; ]. f8 [! h, Q

* S) A1 y( R: \) L0 N実際 (じっさい) (名,副) (名)实际,事实;(副)的确,真的。 6 H4 M: i& \, E0 X
[例句]
* j) l! P9 H0 F# R実際の価値。(实际价值。)% f0 ~" V6 g4 U. p- ?: N
理論と実際。(理论与实际。)
: k0 F: p5 W) C0 M  Cあなたの話は実際とだいぶ違っている。(你的话和事实相差很远。)$ ^/ N  z+ q) \$ `: Y. ]
実際のところは(ほんとうは)(说真的;原来(是);实际上。)" k- p' q* O" c8 |( u8 X, c* ]
実際に訪ねる。(亲自去访问。)/ k# v6 Q" u' V" U5 Q& C( w. U
実際の例。(具体的例子。)$ \. b+ C/ p7 |( @3 x
実際腹が立つ。(真使人生气;真气人。)
+ S% m- x! P8 _* t実際そうなんだ。(确实是那样。)
# \6 v; }$ A0 n2 H
" N2 A/ @( j/ G3 c2 m2 S* G% K% N感動 (かんどう) (名,自サ) 感动,激动。1 M. f) P5 S4 y
[例句]
4 C& X6 y3 q7 J. [9 _深い感動を受ける。(深受感动。)
6 @8 h5 H. {! m! J# ]5 R8 F$ z英雄的な行為に心から感動する。(被英勇的行为深深感动。)
9 ^5 ~: k5 y. o+ L$ f( y* w人を感動させる。(使人感动;动人心弦;激动人心。)
/ g7 G0 {% R) j+ Y+ z感動して涙を流した。(感动得流出了眼泪。)
6 q/ t* }4 F: V
2 |* E% [4 j1 D6 S9 ?  k& a活躍 (かつやく) (名,自サ) 活跃,活动。2 h* M% G. b% o$ _. z: l1 x
[例句]+ s" o9 |5 |0 E7 |
今年政界で活躍した人。(今年在政界上活跃的人物。)
) a7 f6 `5 W: M7 ?# f選手の活躍が期待される。(期待运动员大显身手。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-10-27 09:02:08 | 显示全部楼层
専攻 (せんこう) (名,他サ) 专攻,专修,专门研究,专业。; [+ n  Q! x# V& {
[例句]: j, S3 J; B7 J- W+ K
あなたのご専攻は何ですか。(您专门研究哪一科?)$ w0 W1 R* V' Q- W& k
中国文学を専門する。(专攻中国文学。)# \" n9 o. {0 M0 B) M$ _) p
専攻科目。(专业课。)
4 Y& |$ j. [6 o; h" @専攻分野。(专门研究的领域。)
1 U6 A) A: _" ?4 @0 t8 |) |8 @7 D* ?9 c" R& |6 ~( a
勤務 (きんむ) (名) 勤务,工作。
4 F; N0 q- N+ w6 Y0 @0 A[例句]
0 ^  W0 c9 e9 D% h6 w6 {夜間勤務につく。(上夜班。)
, L( j5 z6 n: _9 |二交代勤務。(两班倒。)
3 V7 a- G8 ?# o' G+ p  t3 e早朝()勤務。(早班。)
; N: w9 e; Q4 [! |# t工場に勤務する。(在工厂工作。)/ ^) w3 Q* h5 J3 p
1日8時間勤務する。(一天工作八小时。)! X0 ~5 U7 p8 {. b: k
5時まで勤務を続ける。(继续工作到五点钟。)
2 _3 r" U+ n1 bただいま勤務中。(现在在工作(值班)。)0 h2 k" s4 R: x0 ]; K; X
勤務先。(工作地点;工作单位。)( O5 D# Y5 M$ x2 Y/ i
勤務時間。(工作时间。)
& u" Y  r. n# |) {勤務地手当。(地区津贴。)
: P6 O& T! `' p海外勤務手当て。(驻外津贴。)
) a% ^. P2 i+ v, _3 @  t# _勤務年限。(工作年限。)1 z0 o/ O9 x8 w
勤務態度。(工作态度(作风)。)  A6 L+ ?' c2 D' q, u  M+ L/ T

; w& f3 I2 V, e8 \【语法】" B0 Y3 l6 d# U, |! Y8 l
一、~をきっかけにして1 \3 Q, U4 ?! k
惯用型,前接名词。表示某一偶然事件,引发了某种变化。意为“以……为缘由”。0 F* @+ ^$ [" H$ J; g) i6 U
[例句], I% A% O8 C! [4 K' O
日本語の勉強をきっかけにして、彼女と知り合った。(以日语学习为缘由,和她相识了。)) p- C# o$ ^2 g! u  B
テニスをきっかけに、彼と親しくなった。(以打网球为缘由,和他的关系变得亲密了。)' E3 c9 |) J+ V) J, Q) k
住民の投書(とうしょ)をきっかけとして、町をきれいにする運動が起こった。
5 k0 F4 ~) z$ N! d& {. r+ l6 o3 H' {(以居民倡议为缘由,发起了清洁社区的运动。)9 h+ _' c/ H0 K, I
% d+ }- D  Q# K3 U7 V

1 k. N) A' K. I9 `9 B8 W+ }二、~も~も
. w- j1 r' C/ Y7 s4 T. D& L“~も~も”的形式除了用于表示并列,还用于虽未明确说出,但暗示存在其他。另外,在数量词后加“も”的用法与上述不同,表示数目之多。3 f1 t/ ^. ^, u9 |
+ J/ o; V% a. ^- L
三、~に受ける
1 y1 }. j0 z% B8 [9 G3 H前接表示人的名词,表示该人对此很中意、评价好、喜欢等意思。$ m# W* k# d  g' T
[例句]* N; a- H8 ]- \( z. _$ {4 \
大衆に受ける。(受群众欢迎。)
3 m  w, ?, E& ?0 u7 B" D/ ?大いに受ける。(非常受欢迎。)
4 B6 h: i3 h  [3 Q$ V4 {3 q7 \7 h" c" }' F7 H) `6 |* O
四、~って0 |# }4 w7 ^9 \& `- M5 x+ v) `2 N# U
“って”是“~と、~とは、~という人”等的略语形式,经常用于提出对方说过的词语,或者只知道名称但不知道意思等情形。有时突然引入谈话中没有的话题,由于不便用“~は”,于是用“~って”。0 T3 o0 L% R, O0 \- ~+ m
“って”表示“と”或“というのは”,用于口语较随便的场合。表示“言う”、“思う”等词前面表示内容,相当于“と”;表示“というのは”或“というものは”。意为“说……”、“想……”、听说的是……,所讲的是……。+ C! T/ Q. y/ `' |& v
[例句]4 k; O% n( ^# K1 ^+ f$ ^
「すみませんで」って言えばいいのです。(说声对不起就行了。)
" g! d$ M' N2 z. @& x# S( Dもう来ないだろうって思ったのですけど。(我想不会来了吧,可是……。)
, d. c6 e# w) t" u" M  U2 Y君のお母さんって、どんな人かしら。(你的母亲不知是位什么样的人。)
% P+ k( {9 U+ E/ s. B彼が試験に落ちたって、本当かい。(说是他没考上,真的吗?)
& U8 H$ M2 e% M; I) y7 p5 ^* E$ |  @6 x
五、~に基づいて/~に基づき/~に基づいた
" @; J; O# C6 V! |前接名词,表示以此为基础或以此为根据。意为“根据……”。
4 F8 \, c- [  ]5 w[例句]
4 g5 |  v3 o4 O  Z" L9 V4 q' j# j前回の協議書に基づいて、契約書の内容を打合せする。( H9 z+ b- c5 E+ f  L2 C4 z
(根据上次的协议书,洽谈合同书的内容。)* D! _( _6 b, a3 |% t1 i8 j; P0 e
この映画は事実に基づき、制作したものだ。(这部电影是根据事实而拍摄的。)
% C, y$ E# ]0 h6 y- wこれは彼の証言に基づいた記録である。(这是根据他的证词的笔录。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-10-28 07:50:39 | 显示全部楼层
第6課      " D# {3 X5 X) Q' U; E! z0 f

1 X, G0 W5 R* E6 D# M  ^0 \【会話】 先輩0 h; l) {8 M3 a1 K, m
【本文】 「はしの文化」さまざま
1 L) M6 h, v. D9 U( P, k" f2 n( J6 s4 ?! y0 {
【授课课时】
1 Y2 G  |* M% Z9 P共七课时。其中单词二课时,语法二课时,课文二课时,练习一课时。
. _, `' V  @' k3 p: E* `! o7 m# \8 o  `9 U% {& |3 a/ h0 ^
【重点单词】7 ~7 @' g( H$ E  _2 |
なんと、信頼、長引く、熱心、面倒、まさに、たった、了解、はやる、おしゃれする、倒れる、支払い、賛成、逆、さまざま、やや、平ら、先、塗る、実に、贈る、タイミング、対応、調整、機能、立てる
2 Y+ U- E  y* b0 B! T% m
: n: a- v% j, }【重点语法】) B! J2 P& l' D, Z5 z2 j
1,“~のです/~んです”的用法
% Q9 ]+ w5 q7 e0 @( d2,日语中的文体相关知识介绍" Q, B$ O  A$ J* w1 k6 P6 A* _
3,应答的表达方式+ |, |  j, S! {% e) D
4,~し、~し
( y* ?0 l) P9 V7 S9 E9 S5,~のこと
) z$ G" }4 h$ b9 w8 g4 {6,~による(~によって)" I& M/ L6 f% x5 H; O
7,~と言っても  t8 y  z, {& K* ~3 |1 n. U
8,~ほか、~も
$ \; a% ^7 m: _7 n9,~をしている2 S4 |5 [, e8 J% @' N- c

5 m9 l( w' V, [0 U, T
( W) k4 h6 G5 e/ O; P) l# d, T
7 c1 m. K7 J# n$ }: M1 S  O
( h+ _0 G% p5 W' l* z( }& {  O  ]4 |# F7 z4 N4 v
7 d3 J3 U5 l7 c9 `9 z

' Y; E8 ]% M- Z: F; P7 a, @
9 u% w6 K# m/ v# |( s- t4 l& y) \/ b& z$ Z0 k5 m1 C3 ~; N! T
  a3 d+ z, W; d9 f) ^

5 A7 n/ [# P2 l
1 Q4 j  Q6 t8 X; b9 D
, Z0 ~" A( _6 D# b6 H# b2 J: q【单词】8 T6 V7 t# O  J" v2 e
何と (なんと)
- j4 B" m5 Z. _( F7 a: ^1,        感叹词,意为“哎呀”
( |2 v* A0 t9 g) G2 i[例句]& v2 i* O2 ~  Y6 b4 E, D
何と、これは驚いた。(哎呀,好吓人啊。)2 i/ U8 w# x, Y( m# E: ]* d
2,        副词,意为“多么……”、“何等……”、“竟然……”。+ Y0 }% R/ Z. I% ?: E5 }
[例句]& r0 {/ \, m' i& n# T+ u
何ときれいな花だろう。(多么美丽的花啊。)
. u" y$ t" Y# _1 U何と似ていることだろう。(何其相似。)
3 r, P; r# k$ y5 Y; m' O3 F: K何と苦心したことか。(可谓用心良苦。)
) C1 w% D$ o- w, r: y- B* {5 C3,        副词,意为“竟……”、“竟然……”。
- x( `; G0 H; }  v6 b[例句]9 O  `/ E3 Y/ D7 a# P
社長は何と23才の女性だ。(总经理竟是个23岁的妇女。)1 X* W1 V% x8 c: u* u5 S; _
つり銭(つりせん)をためたら何と10万円になった。6 z& d; h: b7 e0 q5 a1 {
(找的零钱存起来竟然有十万日元之多。)" M, i) o' H* E  V+ O
4,        副词,意为“什么……”、“怎样……”、“如何……”。$ X& k6 ~) G- i3 {4 t& J& Q
[例句]; _* ?5 t) {' f: o) F$ G
何としたことか。(怎么搞的?)3 T1 x- l; o& ~; n
人が何と言おうと。(不管别人怎么说。)
7 [# S: v) k1 A何と答えてよいか分からない。(不知如何回答是好。)
! V* t# \9 T2 N8 r# A. X何とお礼を申し上げてよいか。(直不知怎么向您道谢才好。)
: X& H% Z6 I$ C1 F
9 J8 c/ @0 z/ jふうん (叹) 是嘛,嗯,哼
& \. Z* z3 ]0 s2 I" q[例句]
& }- E& `2 q/ T/ m) T. [, Q9 |ふうん、それは本当かい。(嗯,那是真的吗?)
4 J) U6 V3 j* T8 x% z$ j! eふうんと鼻であしらう(冷淡地对人,敷衍)。(爱理不理地用鼻子哼了一声。)2 k0 l& @% G; y& {& B- M
彼女はふうんと返事しただけだった。(她只是哼地答了一声。)2 t6 v! u" L3 j% a" X

! C  }. Q4 M6 _: ~8 [" Q信頼する (しんらいする) (名、他サ) 信赖、相信
3 ^+ k% v' R! _. f. Y" o[例句]
2 o$ _2 Z' v) T( P! T信頼を置く。(信得过。)
( A6 K. N. [0 k' V+ \1 \信頼を裏切る(うらぎる)。(背信。)
! }6 |2 P- f* I9 N( W1 G信頼しにくい人。(难以信赖的人。)
" L9 E& j9 _/ ~" h信頼できる人。(可以信赖的人;信得过的人。)
. B/ `+ M4 b0 D; ~& f人を信頼すぎる。(过分相信别人。)1 Q+ `2 S/ G  G% S" b- ~
相互(そうご)の信頼が深まりさえすればこの問題は解決されるだろう。0 i0 ~1 q% q: \3 k4 j0 E8 L
(只要加深互相间的信赖,这个问题就会得到解决。)4 e( }; ?  Q5 p

& ^+ j1 D  M; c1 B4 _: C& D& {& |お昼 (おひる) (名)  午饭、午餐) F" R3 p, d2 G9 g9 k8 `$ {
[例句]
$ Y- y0 T8 B5 ]1 hお昼は何にしますか。(午饭吃什么?)9 f# T* N/ l! D% Y# N
お昼はどこで食べますか。(午饭在哪里吃?): X# {5 p. P5 l9 W$ E: L

% P) x  Q9 C3 K8 d1 z長引く (ながびく) (自五)  拖长、延长
. }% }7 J8 U5 j$ t8 y[例句]
4 |4 v% [6 x: C2 e( Q) t彼の病気はだいぶ長引いた。(他的病拖很久。)
6 T, o5 [2 u  x) O  C8 H質問が多くて会議が長引いた。(因为提问多,开会时间拖长了。)
2 p$ \" ]" s& M1 B( y" f& V. R8 d' D. v  v8 I" }$ s, i0 B
熱心 (ねっしん) (形动)  热心、热诚、热情
2 t/ m! v4 m; T1 A! g* U- t6 S) g. Y[例句]7 c. v( L5 W! M. H
熱心な人。(热心的人。)" V# s8 D1 Z- S9 T% w3 g
君は熱心さが足りない。(你热情不够。)  t' t3 c; L7 G' {  v7 P) Q" y8 e. k
彼は仕事に熱心だ。(他热心工作。)
  i; h9 h$ Z& Y6 U, [- H/ e. C熱心に勉強する。(用功学习。)4 [% y9 O* M) ], a
熱心に深夜(しんや)まで話し合う。(热情交谈直至深夜。)
% Y' s2 v. ^& e! f7 }: h* f, Q5 _
5 s8 d0 s8 f: y3 e面倒 (めんどう)
' p" `; `# q' t7 G6 c  z! q4 w- N7 `! W/ N) x# M
1,        形容动词,意为“麻烦”、“费事”。
4 f" ]" u  c# r[例句]7 i% u+ O7 D" s5 u
面倒な手続き(てつづき)。(麻烦的手续。)
! ]8 {) e2 E& ^1 a; R事件が面倒になってきた。(事情麻烦起来了。)
+ E% q) d7 _( ]" bそれは簡単でいっこうに面倒がない。(那很简单,毫不费力。)
% _; Q) a- A* \5 ^; q大変ご面倒をお掛けします。(给您添了很大麻烦。)
/ u7 b0 z3 b8 _ご面倒でしょうが、ちょっとここの意味を教えてください。
. [% w$ u9 A0 e(麻烦您,请把这儿的意思告诉给我。)
' u. Q' ]/ Y! R$ w2,        形容动词,意为“繁难”、“棘手”。- j& B5 e! ]; e7 ]( m* H
[例句]( h( i+ `2 h- ]9 ^- |8 ~- T+ b2 Z
面倒な仕事。(繁难的工作。)" \- D& B; G% E  ~- i
面倒な問題。(棘手的问题。)5 n; i4 ^% a6 y! m$ S  u5 K. `
こと面倒と見て、こっそり座をはずした。(一看事情棘手,便悄悄地溜走了。)
8 d3 p8 y' Q0 Q0 ^- U' Z3,        名词,意为“照顾”、“照料”。7 {0 E1 o# U3 Z6 [1 h' t  y
[例句]8 @5 g& E( ^; f: g" }% I
遺族の面倒を見る。(照料遗属。)
2 S" a% K, N* \& ?" X) L
4 D( y& Y: _9 K. a5 F& H正に (まさに) 
) D& V9 F! L% B1,        副词,意为“真正”、“的确”、“确实”、“实在”。
( _+ G6 I; V: T1 q3 y[例句]; n1 u& |& I' y& \, t) o7 q
彼こそまさにわたしの捜している人だ。(他才是我正在寻找的人。)
1 T% c  y& P! V, W) s$ M' {正にあなたのおっしゃるとおりです。(的确象您说的那样(您说的一点不错)。)
( y5 A# |8 w/ C# xお手紙正に拝受(はいじゅ)致しました。(您的来信确已收到。)
6 R5 d! S/ P5 O金1万円正に受け取りました。(收到金额一万日元整。), R( c  ?1 g+ X: K# o" m7 r
これは正に一石二鳥(いっせきにちょう)だ。(这真是一举两得。)5 I8 G: c7 \( Z2 F
2,        副词,意为“快要”、“将要”、“即将”。
% N/ I3 J8 n+ k9 r1 N) z' v5 P[例句]
, L8 i4 U% n9 Q* q7 z3 |& m5 L! h$ m花の蕾(つぼみ)は正にほころびようとしている。(含苞欲放。)
. {/ _) O- H0 J; e1 ^9 ?彼は正に水中(すいちゅう0に飛び込もうとしていた。(他正要跳进水里。), D  K) F$ {, z2 {* ~# |$ G
3,        副词,意为“应当”、“应该”
6 g1 }9 t5 p$ K$ ?: t1 Y: q% `[例句]
1 n- U( t+ G& `+ Y正に失敗を全国民に表明すべきである。(应该向全体国民说明失败了。)
) R9 T1 \9 e' ~2 x5 ^+ a* h今や正に技術革命を断行(だんこう)すべきときである。(当今必须坚决进行技术革命。)7 @' S# u+ w* k+ ~# V0 i
4,        副词,意为“方……”、“恰……”、“正当……”。3 E* Y7 C$ G4 c) L
[例句]! m4 u) ]; v4 ?& Y, M! ~0 t
正に攻撃の好機だ。(正是进攻的好机会。)
  V' \5 P. L: ~( k+ U& U! r- B4 f2 }' [8 U  O2 @( a1 H
理想 (りそう) (名)  理想
: ~& K/ @9 }8 j6 H6 q2 z5 Y7 v6 @  d[例句]
5 s4 }& _% l4 K3 G高遠(こうえん)な理想を抱く(いだく)。(怀着远大的理想。), S* z" `1 v+ |) J3 `2 e
理想を実現する。(实现理想。): D6 p& u1 m7 v& v/ |9 C
あなたの理想の男は?(你理想中的男人……(是什么类型的?))
9 z$ W* ?: y6 e" E" A3 o$ |9 d " ~2 }2 ^6 }6 e* |) }. d
面倒を見る (めんどうをみる)  (词组)  照料,照顾
: ^$ k6 q* v- j5 x
" \: p1 _- h9 G/ f. o' kそれはもう (词组) 可不是嘛,是呀,是啊,那是
5 q, J2 S' o& f* A4 H/ S" a2 S8 [; B+ b( P; \
気になる (きになる) (词组)  前接动词连体形,意为“愿意……”、“想要……”;有意、有心;担心、挂念。
# B0 b& J8 }2 Y# l: @& c[例句]
) p0 `& K2 p# q2 z- {! \. pデザインはいいんですが、高いので、買う気になりません。
/ a5 L: y: _/ z  k6 l1 N& ^' O(虽然样式很好,但因为太贵,所以不想买。)
5 x' `( k3 E9 i: X$ e3 w0 d6 O9 g大学を卒業してすぐ就職する気にならない。(大学毕业后不想马上就职。)
) G' [. [' L2 e# C* N* l( ^どうして自殺する気になったのだろう。(为什么想要自杀呢?)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-10-29 06:54:09 | 显示全部楼层
株価 (かぶか) (名) 股票价格、股价7 |, `; ^5 F( X+ o$ a) ?
[例句]! y% `! d, N2 G
株価が上がる。(股票价格上涨。)) m+ m1 P5 P) T/ c: A

1 m: V) M; ~# G0 E0 Gたった (副) 只、仅- D* M) V: m" U! z" O: w( p% T
[例句]
! J9 E( n! P! Y- K3 L9 u# eたった3日間。(仅仅三天。)& V# ~1 j1 _2 f; F7 k  L
たった100円を持っている。(只带了一百日元。)$ W1 [' D7 `1 B- D8 I8 H8 }
たった一人しか来なかった。(只来了一个人。)
2 ^. A! P3 R( x6 m/ m( d$ H$ V  h7 Aたった一分(いっぷん)の差で汽車に間に合わなかった。(只差一分钟没赶上火车。)5 R, T0 ?; ^- Z1 e9 C  U

4 G# `. W  ]5 ]芝居 (しばい) (名)  戏剧、话剧;演技) p& |9 x# T/ [: R( ~: G& y
[例句]  j, T0 r+ R/ ^
芝居を見る.(看戏。)
/ Y8 M2 y! ^  I: i7 |/ `  u素人(しろうと)芝居。(票友戏;业余演出。), u) q* O, _3 h7 G* M2 z# p
芝居がはねる。(散场。)
* K( m+ Y* c' P$ e7 ?! w村に芝居が掛かる。(村里演戏。)! j) t2 g7 l# P2 v8 l" s
田舎芝居。(社戏。)
) H  V  [+ a$ R" e芝居好き。(爱好戏剧;戏迷。)' t" w$ v3 Z- b& k  d) S1 L
あの俳優(はいゆう)は芝居が下手だ。(那个演员演得不好。)8 d; c7 p- O; a9 V
ひと芝居打つ。(耍一个花招;来一手;搞一个小动作。)
, P1 f2 v0 w3 e% p; L夫婦喧嘩(ふうふげんか)は芝居だった。(两口子打架是假的。)7 [- i5 o; c& t6 R, q
彼の芝居に騙されるな。(别上他的圈套。)3 L: V! K, h" F0 y
0 ~! p* B' l- S! `( m4 B+ l! S
了解 (りょうかい) (名、他サ) 了解、理解、领会、明白;谅解、体谅5 r1 o5 W( C6 m- Q+ y  A$ {* w5 C* j
[例句]
! G7 P' C1 N1 _( n' }5 Z相手の真意を了解した。(了解了对方的真实意图。)
4 H4 o. m4 }) J" g$ Z/ Q  dわれわれの了解するところでは、相手の会社は倒産するということだ。2 P3 ^7 f: A2 b7 V4 E( U( Z
(据我们所了解,对方公司即将倒闭。)
" c0 U/ Q" z$ Q: M5 _& |君の言うことは了解に苦しむ。(我不懂你说的意思。)
6 n" e( ^$ R- J: J2 Yお互い了解した。(相互谅解。)$ S' `" ^' x# [; c4 {3 c4 Z5 S8 t, n
この件は了解がついた。(这件事,我们达成了谅解。)& X+ U. [  g2 O) n+ {1 Y. R
すでに彼の了解を得ている。(已取得了他的谅解。)
% U% i$ ]4 m( h  K了解事項。((双方的)谅解事项。)
5 @+ g1 D2 Y! c0 P3 \% y* L: T
0 w/ b1 T7 F+ X- Pはいはい (感) 是是。(注意,多用于儿童或办错事情之时,一般成年人不用。)
( r, U3 t9 T2 z0 Y: A4 u4 K2 I5 l8 `5 C! f* T& V! @
咳 (せき) (名) 咳嗽
# n* |: C; Y) M$ N- O: z0 p[例句]0 |. e$ \6 |( e$ p* A; u* Z
から咳。(干咳。)
3 ]+ _1 f$ m; |, m咳が出る。(咳嗽。)
4 Y) U$ o! z: m& M, d) y咳を止める。(止咳。)0 u9 y: R0 Q% n& _
咳にむせる(噎、呛)。(咳得喘不上气来。)
9 T% A- E0 g5 V9 k/ t# [5 j  @1 n咳が治った。(不咳了。)
" x- k4 K+ `" O: ?9 s7 z0 a5 l( O* }6 S* I
流行る (はやる)  (自五)  流行、时髦、时兴;兴旺;(病等)流行、蔓延2 ~5 \1 D, ]8 f
[例句]
  y0 Q: C5 ]+ ^; v5 ?' T+ X5 h学生の間にスキーが非常に流行っている。(在学生当中滑雪非常流行。)4 S$ V, B/ w8 l0 K* S
このヘアスタイルはあまり流行らなくなった。(这种发型已经不大时兴了。)+ Z, v" m  I: ?" S5 |
あの店は非常にはやっている。(那个铺子很兴旺。)
, O* C: G( w3 \3 i流感(インフルエンザ)が流行る。(流感蔓延开来。)
1 }  I/ a8 G! Y* d2 {  j9 U  l6 H6 O" o4 ~9 ^  @
/ b0 [+ P! I( b4 F$ `8 o
お洒落する (おしゃれ) (形动、自サ)  好打扮、好修饰、爱漂亮
# m" e3 ?) g- G" L+ c) v[例句]
% N4 M  T: {$ r+ a0 h+ J; g2 k$ n$ h7 \あの人はお洒落だ。(那个人是个爱漂亮的人。)* J0 X* O# k/ o0 s
お洒落な女。(好打扮的女人。)3 m( \9 Y: j5 k  C' N
男のくせにお洒落をするな。(一个男子汉,不要好打扮。)6 z. K; n2 |& u* o# F0 ~; C
彼女は今朝お洒落をしてきた。(她今天早晨打扮得漂漂亮亮地来了。)
6 w# w0 @  R0 S! [2 I' t
. E: }; t. U) D1 D) [$ V/ Q面倒くさい (めんどうくさい) (形) 非常麻烦、极其费事。
; W5 d1 e8 E, P+ s& M- b[例句]3 d+ C9 C4 s9 o5 F2 n* |0 E' R8 W
面倒くさい仕事。(非常麻烦的工作。)
5 y3 l+ u4 |- Z- O6 o全く面倒くさい問題だ。(真是棘手的问题。); Z% m1 q! E: b' R/ c
口をきくのも面倒くさい。(疲倦得开不得口。)$ R! q6 `0 K& ~5 y
' K8 k5 K8 c! p9 ?, T% g4 u8 i
ハンドバッグ (名)  (女用)手提包
8 ?+ ]1 k8 f* t2 O1 H5 w[例句]
1 \8 t% `4 Z, I1 e. h% cハンドバッグを抱える(かかえる)。(抱着手提包。)9 f( K* \0 y" A) d) B5 Z0 `

  L$ S1 z( A  D* m8 ]夫 (おっと) (名)  丈夫、爱人
0 q7 w9 ?7 b2 L, s4 }) `9 {[例句]$ I  o  i4 h) ~' i1 l* t
彼女は夫を持った。(她有丈夫了;她结婚了。)
2 P7 E) s4 l+ J# p& h3 b; V7 k夫ある身(み)。(有夫之妇。)
' a9 h5 N9 W/ o: @# ], [# F/ s" J. F" m4 j8 i; ]  ], I
生き残る (いきのこる) (自五) 幸存、保住性命* t- K$ b- r8 p+ R0 J+ \! N9 K
[例句]! P' `% T& D& _/ g- ~
あの災害にあった人の中で、生き残った人はごくわずかだ。
% Z  f8 R7 B) X! O(在那次灾害中幸存者为数极少。). G. F' M+ h* N0 G# Q# A) N

$ b0 V% u# v" g9 i/ W! t奇跡 (きせき) (名)  奇迹、不可思议的事
( h2 X- k) Y( y" w9 {& h. n[例句]
+ F. {- M/ E) g2 f3 R9 b/ P奇跡が起こる。(发生奇迹。)6 P$ q4 F) e2 _2 o6 p5 C
奇跡に助かった。(出人意料地(奇迹般地)得救了。)5 a' |/ S, O4 k
奇跡を行う。(创造奇迹。)" V# S9 N2 \9 t. u

3 p3 ~$ U" }0 K6 w祭り (まつり) (名) 祭祀、祭奠、祭日、庙会;仪式、节日$ }; ~! L! i* O3 g( z+ ]
[例句]
# g6 f0 \& \/ Q( |- m( I& kかまどの神の祭り。(祭灶。)
; I& c0 K1 _& j' n港祭り。(码头节。)3 L7 X7 F9 S1 j; ~/ b
玩具祭り。(玩具节。)
" S/ g3 z% H& ^: Y  ^& F  K! Xお祭り気分に浸る(ひたる)。(沉浸于节日的欢迎中。), C5 [3 q5 A& w
- N0 ^# H2 {' F% G6 T) \
倒れる (たおれる) (自下一) 病倒、倒下、塌、倒闭、破产  S# H* _0 {/ v. B7 V! b9 p
[例句]$ m+ U3 {: b' P  ~( t& y
石に躓いて(つまずいて)倒れた。(被石头绊倒了。)
  L& k8 O8 p( F3 g% n気を失って倒れた。(晕过去后倒下了。)
4 `9 R, u- w' L+ gこの会社は倒れ掛かっている。(这家公司倒闭了。)9 b% ~. q" [8 @4 Q# k" |
彼は過労(かろう)で倒れた。(他因劳累过度病倒了。)
* B( q8 _9 t7 F# o7 q8 E4 z# S6 O
7 D4 k8 W6 X$ y9 w( |秋葉原 (あきはばら) (地名)  位于东京,是著名的电气商店街。# V" C1 B4 H! R' F, I6 K' H

4 l+ a7 g, ~0 a2 l* H) `# C5 ]クイズ番組 (クイズばんぐみ)  (名)  智力竞赛节目$ U4 l/ i$ l6 k6 {2 b
* C1 p/ I4 @! }+ e+ L
撮影 (さつえい) (名,自サ) 摄影、照相、拍照、拍电影# L6 ~$ }, e  x( |  l  C, h
[例句]" }2 N) b2 s2 b1 {
記念撮影をする。(照纪念相。)
5 B  }+ W3 d7 L4 R( m夜間撮影をする。(夜间摄影。)
4 ?* |' m: Z" F9 ?: G野外撮影をする。(拍外景。)  F; }3 O- v) W
映画を撮影する。(拍电影。)1 d# D2 Q% [/ ]
撮影を禁ず。((此地区内)禁止拍照。)0 v& c  L+ g; t$ y+ t
撮影機。(摄影机;照相机。)0 O7 f" w, C: Z* i% A- w
5 v8 {% [; g- y+ Y
支払い (しはらい) (名)  支付、付款
/ J6 J) f6 g; V0 E[例句]
$ F: ?9 |6 ^# `6 w支払いを請求する。(要求付款;要帐;讨债。)
. r, r. B5 D9 @: U! f$ H( e支払いを受ける。(收到付款。)
. ^: I# ~0 Z- e# d5 H0 d支払いを免除(免除)する。(免付。)5 f) d; b' O" F% h" U3 }
支払いが遅れる。(滞付。)5 `' j6 t6 }7 Q
支払いをすませる。(付清;付讫。)
. c: s: j; G# t4 @支払い期日。(付款日期。)0 D2 W& p% g0 T7 g* o; U* `
支払い場所。(付款地。)3 y8 {+ b. [/ ], ~
支払い先。(收款人;收款单位。)
! o- [9 W& e# o2 @9 e支払い条件。(支付条件。)& m4 a9 j4 s  ?1 c1 x1 ~
支払い引き受け。((票据的)承兑。)
' O4 l0 _* q, ?( w1 M% b+ `2 |1 y支払い保証小切手(こぎって)。(保付支票。)1 s/ q9 G3 {" C1 Z; a  h+ n
支払い銀行。(付款银行。)
7 q1 W5 Y8 d! \$ j- i4 x) h! \
5 b; Y8 n" m. |; M  X) Cリストラ  (名)  (公司)重组、裁员
" U& @: C% F, F7 M
0 [1 V& V: ?- ^* i2 |0 P2 G* x解雇 (かいこ) (名、他サ) 解雇
+ P9 N- m- n" x' j[例句]) f2 |3 _3 u# [, M( K- G
従業員(じゅうぎょういん)を解雇する。(解雇工人。)6 |5 s6 j, Z* N) h
即座に(そくざに)解雇する。(立即解雇。)
% G, U/ C4 r% B一時解雇する。(临时解雇。), H) r# ~$ B6 x3 Q
解雇通告を受ける。(接到(被)解雇的通知。)( t8 Y3 L* T/ K5 l0 t& C0 K7 s
+ `2 G/ c9 p  i/ |  D
賛成 (さんせい) (名、自サ)  赞成、赞同、同意& E) q2 r: N2 }8 z3 T+ _7 S( u; J
[例句]5 a; ^# a4 Y) M
人々の賛成を求める。(征求人们的同意。)3 ]/ D9 q! m; X; E0 p% z, F
満場(まんじょう)一致の賛成を得た。(得到全体一致的同意。)
# @7 u2 Y  v2 R私は彼女の意見に賛成です。(我同意她的意见。)
* p  J5 @& N: U9 c: e! j賛成の方は手を上げてください。(赞成的请举手。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-10 19:46:33 | 显示全部楼层
你好,能把全部的笔记发给我吗,非常感谢,你写的实在是太好了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-11-11 08:17:16 | 显示全部楼层
呵呵,
8 ?/ B- J( u% e! W) C. y一定在咖啡连载完,  O- p, m6 n9 ^0 k/ c  R+ ~
以后会加快速度的,. E. ^- A- A) R6 b: \) A, I# |: W( o
楼上的同学请耐心," ~1 M; o2 ]3 \# S
也请提出意见。
0 s' d1 _+ a, L/ }4 j谢谢关注。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-11-11 08:18:50 | 显示全部楼层
アイデア(アイディア)  (名)  主意、想法、念头、构思、观念' w3 f) j- h( @
[例句]) J+ }9 o/ {0 g7 _# G0 \
いいアイデアだ。(是个好主意。)- c/ X9 Z$ V- X3 w& M
すばらしいアイデアが浮かんだ。(想出了一个好办法。)0 M: j+ `! }. {9 d! S
この作文はアイデアが面白い。(这篇作文构思很妙。)0 G! I4 K- L; M
アイデアを募る(つのる)。(征求主意;征求意见。)/ [' ~1 W1 e2 \' I$ W$ Y
アイデア商品。(好主意的小商品;新点子的家用小商品。)
! p" d$ Q5 A8 ]* J/ b# y+ P$ Q: T+ s
偶然 (ぐうぜん) (名、副)  偶然、偶而! C  j+ Q( H: K9 V3 |2 `! Y/ ?# j
[例句]
& n# b" _- W: P, D偶然の出来事(できごと)。(偶然的事件。)  [/ @' j/ j2 l
偶然出会った。(偶然遇上。)! ^0 J0 C; D8 i- c
偶然が2人を結びつけた。(偶然的机会把两个人结合在一起。)
7 G! [$ f. M+ Z- R
: N- ?7 ^4 F$ q" u: K5 R7 U逆 (ぎゃく)  (名、副(后接に))  逆、倒、反
+ v. |6 g. f' \3 _6 _3 v( r. {[例句]
/ f. m2 \7 |7 Q5 @+ P! X+ Q逆に言えば。(反过来说。)6 l: _9 Z$ Z1 U6 u
これとは逆に(与此相反;反之)
$ i1 B1 L6 L+ @0 I時計の針と逆の回り方。(和钟表的针相反的回转;逆时针方向。). }( t& E, q  `9 X* @* V+ P' a
シャツを裏表(うらおもて)逆に着た。(衬衣穿反了。)7 I( [) m: r* X' b. H

8 J2 [; l* Y. ~! J- j: J従兄弟(従姉妹)  (いとこ) (名)  (堂/表)兄弟、(堂/表)姐妹
& g3 O9 }9 \3 O5 |9 v% F* f* H6 _
1 \" I7 m! I2 x" J, ~* T: J医療 (いりょう) (名)  医疗
. {& s8 I/ ]% S3 w/ b& M[例句]4 D8 p3 K$ ]+ h+ @
医療品箱。(药箱。)
3 U" w2 A2 j- Q, @医療施設。(医疗设施。)
' Y1 j- _& f/ H- [7 X/ B" u医療を受ける。(接受治疗。)+ x9 X7 u% B$ D: H; w  |! x

$ [2 ^7 C& P8 P! f3 N5 b6 @7 t議論 (ぎろん)  (名)  议论、讨论、辨论、争论、争辩、争议
! s4 R0 l5 J9 w[例句]; \, a# A3 Q; q0 _# j
計画について議論する。(讨论计划。)
/ i" P5 P" F( o議論に花が咲く。(热烈争论。)! T1 Q5 r( r4 ?7 d4 F1 E- C) B7 K/ E/ G
議論はするが決定しない。(议而不决。)
& G9 w' |  h. `9 @( i$ w0 p0 V議論の余地(よち)がない。(没有争论的余地;无可争辩;勿庸置疑。)2 @8 w3 ]" B0 V% _( F
この問題については議論がまちまちだ。(关于这个问题议论纷纷。)' u$ k# |: j0 B0 g/ O, U
1 E7 _4 U$ ]8 d3 ?% R2 o
様々 (さまざま)  (形动)  种种、各种各样、形形色色
7 R( q% b* ~0 }! N. r# V; w[例句]1 ^+ n; ^$ B1 ]
いろいろな型。(各种类型。)
: Z5 G, k1 c) A: o0 \いろいろな苦労。(千辛万苦。)
6 J- A, f2 s) W4 g* T: o) ]+ t人の性格はいろいろだ。(人的性格千差万别。)
: O* l" G) X# \# APGもいろいろだ。(PG也是什么样的都有。)
$ c  y5 k! C  A. Y* |% t/ q
* B$ |1 a' t% Wフォーク (名)  叉子
* y4 f3 f. w9 ?' a' g1 T7 I[例句]0 `! i" ]' e. e) l; j! ~9 Q
食卓(しょくたく)用フォーム。(餐桌用叉。)
! p! I: J3 J9 ?3 q& a! S一揃い(ひとそろい)のナイフとフォーク。(一套刀叉。)1 H5 I1 ?* B, f2 |

2 G& g$ m8 I3 w4 c& w6 T洋食 (ようしょく) (名)  西餐+ T5 s8 ^+ S7 Q6 x
和食 (わしょく)  (名)  日餐、日式饭菜
2 V5 Y: r# U0 }れんげ  (名)  汤匙、调羹。; b( N+ z- y2 y! R( ~
おわん  (名)  碗、木碗1 v; I4 r( B* m6 d

. G/ H3 ?( B: I5 \持ち上げる (もちあげる)  (他下一)   用手举起、抬起、拿起;奉承、捧、抬举、过分夸奖$ N. M5 R" m2 X; D$ O
[例句]9 Y% D4 }4 n% L2 H5 u
荷物を持ち上げる。(举起行李。)- s4 E3 g- y" i5 P- m
あの人は、人に持ち上げられても、いい気にならない。(人家捧他,他也不得意忘形。)
3 c- w& |% Q" l/ o' L  x4 R* a1 x% S% o7 t; [1 {9 S7 {5 h/ R8 g- ]5 M
口 (くち) (名)  口,嘴3 @3 P/ A( q8 p& Q8 a1 A4 J
具 (ぐ)  (名)  配料、材料;工具、手段! W$ ^: {9 r6 W* h
材料 (ざいりょう) (名)  材料
& B$ a  `: b9 ~地域 (ちいき)  (名)  地域、地区
. x+ W; k$ i$ a2 M  b  f0 W) P  i竹 (たけ) (名) 竹子  b# C9 v! x! k" @/ f; L
玉 (ぎょく)  (名)  玉、玉器
* \+ R& ?1 _) Z* L金属 (きんぞく)  (名)  金属4 j  ]8 }2 n+ F

; q2 b. o% u2 X( xやや  (副)  略显、稍稍、稍微;不大工夫、一会儿0 n/ e3 o- A* \. o; Y5 k
[例句]
2 W; C1 C2 \) v* a5 S  x" zやや年かさ(としかさ:年长、岁数大)だ。(年龄稍大。)
& f7 D2 H9 e: h! e実物よりやや小さい。(比实物稍小一点儿。)
. b7 j9 |4 Q# Y+ y0 C/ S' o雨がやや小降り(こぶり:雨、雪等下得小了)になる。(雨下得稍小了。)
/ D" \$ H2 a# v) h* J. e  {中央よりやや右に寄せて置く。(摆到中间偏右的地方。)
/ G' p5 c2 x6 g5 v2 B( _0 ^* }ややあって彼が出てきた。(过了一会儿,他出来了。); [# Q; @8 Q" I% a& w! t
# j" t( Q& J5 ^% j2 L, w4 }1 X8 G5 L
平ら (たいら)  (形动)  平、平坦;(名)平地、平原;盘腿坐;(形动)平静、心平气和、坦然: k1 x5 W7 u8 Y: X- Y8 H9 T
[例句]
+ v; Q! a3 R. E  D6 e7 m平らな道。(平坦的道路。)2 I$ H& M" R' G0 G- h$ c
道を平らにする。(弄成平道。)! _+ n' w8 G, |! e  R
この板を平らに削る(けずる)。(把这块板创平。). E& L; z  }" _# h% [, o
善光寺平ら。(善光寺平地。)3 C* F& N; N! h, j9 E& ~9 |
どうぞ、お平らに。(请随便坐。)
9 C" z  n+ W" \2 u) K彼はいつも心の平らな人だ。(他是经常心平气和的人。)
1 u3 S" V. S; z9 P/ w( j8 A! Y3 S! o. p% X8 `8 t& ?/ y- z" n
ステンレス  (名)  不锈钢6 G+ {" o( ~: @, R3 S. H

( D6 t5 `1 C) a6 s5 s7 C先 (さき)  (名)  最前端、尖儿、前面、去处、目的地/ i! U, E6 \0 B- g7 o7 x
[例句]3 ^0 e# h6 Y6 J! i+ Q
針の先。(针尖儿。)
+ [. W9 w# k9 ]4 ~/ [9 o鉛筆の先が丸くなっている。(铅笔尘秃了。)
0 o5 G4 t# g, R4 E枝の先にとんぼが止まっている。(树枝的末梢上停了一只蜻蜓。)
: x$ l! S) k5 f/ ]列の先。(排头。)4 c, `2 l6 C* H3 h  x7 ^
人の先に立つ。(站在别人的前头;带头;领先。)+ w! n6 z5 z; y& \) ~# C
その村は2キロ先です。(那个村庄在两公里外。)' K+ u- X( E* d( A
届け先。(投送地点。). H- v+ M$ M4 \6 T- o1 V
旅行先。(旅行目的地。): o7 I! v% W2 y$ M. T9 b

% I- p- y& y" R& X7 T尖る (とがる) (自五)  尖;紧张;发怒、不高兴、冒火# G  N# k) k1 g% b9 T# \; D; d
[例句]
9 h% S& Y  V- L$ U+ n& Y& G上のとがった帽子。(尖顶帽子。)" u! B  I1 P. [0 }+ p" O
つま先のとがった靴。(尖头皮鞋。)
" K" _9 K4 ^2 |8 B- l7 f  l* b+ [神経がとがる。(神经过敏。)5 }, f, |  }+ {3 j; n  e/ x
すぐ尖る。(动不动就发火。)3 |# t% ]6 H3 X. j3 o; J- r; s3 V
とがった顔。(尖脸。)
6 |# v4 k- E" O6 m+ _/ L' D' R( P* z
漆 (うるし) (名)  生漆、漆;漆器
0 h* K$ \9 h% W) a0 C* Q6 }0 b, o6 f6 ~! y4 r3 M
塗る (ぬる)  (他五)  涂、控、抹
7 K9 W) J( W" `8 z  z[例句]3 |/ Y0 W. R4 [2 z1 [9 p; [1 r7 U
色を塗る。(上色。)
" o4 T' o; b1 z' T6 c6 U9 P靴墨(くつずみ)を塗る。(擦鞋油。)# T- J" B  |$ V9 Z" B
トーストにパターを塗る。(烤面包上抹奶油。)
! t' e( F/ O3 S$ i$ e: \# ?9 C* [+ }, o# a
専用 (せんよう) (名)  专用、专门用于……
' }, N# L. H2 M. @6 w7 y' x/ r[例句]% A* P3 z% _  V8 z
婦人専用トイレ。(妇女专用卫生间;女厕。)) Y. \. h% s3 R4 n
市長の専用電話線。(市长的专用电话线。)
& F. X$ T. m4 `0 [専用機。(专机。)
  c& k6 f' m  }% c, I- Z3 L* R, _専用車。(专车。)9 |. V- v  d, l7 j, S# x
原稿書きの万年筆(まんねんひつ)。(写稿专用的钢笔。)
8 l$ R% n( A" N' ~
* {& z7 C  o/ t0 t7 x5 l& {" S茶碗 (ちゃわん)  (名)  茶碗、饭碗! y' A8 G5 c* e* a0 c. ]
大皿 (おおざら)  (名)  大盘子7 R! ?7 d  S. S1 k" Q4 H' w
取りばし (とりばし)  (名) 以用筷子、公筷
3 `8 F  f  m/ q, ]' e& P正式 (せいしき)  (形动)  正式(地)、正规
( O, T2 x6 @3 I$ Rマナー  (名)  礼节、规矩、礼貌。(同礼儀(れいぎ))
% t3 }# [7 A* D( {2 fベトナム  (国名)  越南2 @! ~1 F3 N( Q$ O
文化 (ぶんか)  (名)  文化
/ v8 {, h! ], E' ~3 u! h& d0 r! R! |, J* e
実に (じつに)  (副)  实在、确实、的确、真……、竟、仅仅、足
, K( X1 y& u3 K$ d$ m[例句]2 H1 o: U; N" X' v1 d  P) V
実に面白い。(真有趣。)) T) M  k$ O5 q0 Z: f7 O
実にうれしい。(实在高兴。)
  K6 y) W( b* B" J実に美しい。(非常美丽。)
& x0 q9 f- L$ B+ d2 x- `# G0 N! Y助手の職にあること実に17年。(担任助手的工作已有17年之久;竟当了17年的助手。)
$ x6 d% E( ]- T1 X) G( M研究すること実に10年以上だった。(研究了竟有十多年。), D8 @2 L/ L! x! N! X
その薄さ実に3ミクロン。(其厚度仅有三微米。)
+ L3 f. |7 t8 _  [2 G9 N
; S! D" J" w: E6 O! H~割り (わり)  (接尾)   ~成。6 B- b3 d( \3 c' B' \4 o
. h' _' U: t" d. y7 |* f0 n% w3 T  o" n
【语法】& h# r/ i# D( u( q& m
一、~のです/~んです
0 f1 d( _+ ?1 |  l1 k; L前接用言连体形、体言、少数副词+な,加强判断的语气,表示事物状态或强调、或是说明原因、也可以表示说话人的意志或向对方提出要求。主要用来说明情况、陈述事由、解释原因等。其中书面语中“~のです”使用较多。而口语中大多使用“~んです”。意为“是……的”。
+ y3 P$ @) M2 @[例句]  _! x4 G1 i- T  Q; Y; u. d, M
どう考えたって、彼は犯人にちがいないのだ。(怎么考虑犯人都是他。)
6 K0 e2 y* q; fこれはお前にやるのだ。(这是给你的。)
& [% s* Q7 M3 R# fお母さん、お金をください。物が買いたいのです。(妈,给我钱,我想买点儿东西。)
4 H% f3 S" d' q) iお客さんの前で行儀(ぎょうぎ)よくするんだよ。(在客人面前要有礼貌。)
& I! g9 D. F% u9 `- [- F
; ]& |2 A, X* B/ \二、表示人物内心活动的词语的用法
, H; @& F1 o9 u' ?7 n描述人的心理活动的词,如“~たい”、“ほしい”、“うれしい”、“かなしい”等,不能以第二或第三人称做主语。但是,可以用“のだ”说明第二或第三人称的情况。这是因为心理活动属于人的内在活动,他人是无法得知的,所以只能用过判断句来表示一种推测或判断的语气。
; j5 d9 A; A, D0 D0 t1 e" z" g  ~* @4 Z9 {+ T
三、敬简体的使用" B, [$ L8 r- j0 U, E
在日语中,与关系亲密的朋友或与下级、晚辈说话时,不用“”、“”,而用“”、“”等表达方式。即不使用表示敬意的“”体,而使用简体。在日语中,并非是任何场合都是使用敬体能起到最好的效果。在关系较亲密的人之间,使用简体反倒可以拉近彼此之间的距离。因此,应该根据场合来区分使用敬简体。
1 ~, X2 z) k1 @2 U应该记住,对于关系不够亲切的人使用简体,会给人以过分亲昵或傲慢无礼的印象;反之,对关系亲密的人使用敬体,则会让人感觉疏远冷淡。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-11-11 08:20:03 | 显示全部楼层
第7課      
& t" z) X$ M1 S7 l
$ O7 I$ v+ i4 f' Q0 K( z# s【会話】 打合せ  B1 l! `& _1 c  q" p. y  d9 }: G$ F
【本文】 電子メールの作法! N. `6 b9 `' I4 r. A# h# i5 a

+ Y1 c3 V) A! D! @- T* D( b【授课课时】
5 H: z! h! k- C! W' E0 a' P共八课时。其中单词二课时,语法二课时,课文三课时,练习一课时。2 r' o# q5 _+ u+ |/ i+ |

: y  Y/ O9 k4 J) x【重点单词】
: Y3 K; b" ~& a参考、募集、話題、なるほど、取り上げる、それぞれ、みっともない、イベント、発達、トラブル、発表、手段、コミュニケーション、あける、毎、返事、加える、テーマ、思い切り、近付く、一応、設置、たまる
5 u( C( k$ H: U$ C" W
! _# p( A% m8 U0 @. Q% q【重点语法】
  @- a& S$ r  ?1,日语中就不明问题向对方询问时的表达方式 : O1 ~/ d+ I+ n: h: v, X
2,~だろうと思う; l: m' F2 m+ n  n7 W; d2 ]
3,~なら~、~なら~
4 K4 b, M4 w4 V6 N, o7 ?9 F4,电子邮件的写法2 t. \, u8 y# {, _8 q3 Q( y
(1)        电子邮件的种类
- Z8 h$ }. w  r$ `6 j6 d% e(2)        电子邮件的格式0 p- \/ M/ r! o7 t5 ]6 S6 T
(3)        电子邮件应注意的问题点) e+ w0 I0 ]* N
(4)        IT企业中所使用的电子邮件的相关介绍
+ I7 w* |$ b! M* H3 B2 g" m% }5,~の上で
: T2 L: L: D) l+ d8 a6,~さえ~ば
! ~9 R) x; i5 r9 s7,~といい2 A7 j1 f4 Z. h3 S$ ~" R$ n% j" K
8,~たらいい(~ばいい)' J: P: n' R+ ]2 S: B: f0 q8 \8 \
9,~ごとに
1 Z" F! v7 c: y" I
- @" E& F; S+ u" n6 L 
: ^7 j6 V) }  D0 v# V0 j
2 c' ]' n) ]) z+ E
) N0 A1 [4 ~: E. s7 Y
1 {1 W. A" L" {: d( x! Q6 v  G. f+ \8 Q. [, @! m% E

- i( ?/ l. ]* I" u
* l8 f' o3 n3 `8 {$ h* c4 i+ C
【单词】
. I$ k5 c! h% x' v& m! u- i$ b- Z
シーエム  (名)  CM。  h. c9 J$ I/ V
通过这个词,向学员强调用日语发英文字母读音的重要性。
& m2 |! O: T6 s* z参考 (さんこう) (名) 参考,借鉴。
7 v9 F; o8 y& p0 S1 C在句子中经常以惯用型“~を参考にする”的形式出现,意为“以……作为参考”、“以……作为借鉴”。
! W% n& C8 b) n. b. A制作 (せいさく)  (名,他サ)  制作,创作,作品。
0 U4 @1 P# I1 A, ]感性 (かんせい) (名)  感性,感受性。# s) k, @5 ^, g3 {
創作 (そうさく) (名) 创造,创作;写作;捏造,编造。! A1 X3 p4 I4 b: L
募集 (ぼしゅう) (名,他サ)  募集,征募,招募。4 G: j9 V# G! H& E
話題 (わだい)  (名) 话题,谈话材料。
0 W0 w# p7 W1 }( o# o5 E[例句]
$ ~6 P% m  a9 q# {$ Z2 M& @話題の豊富な人。(话题丰富的人;健谈者)% H9 K- R0 `, E' H7 `
話題を逸らす(そらす)。(把话题岔开。)
* L" {2 z+ M% `* T) y5 ^話題を戻す。(拉回话题。)
0 u; P1 R2 y( ]' Y6 @* ]別の話題に移る。(换成别的话题。)3 I& q" v# [' b6 B) x+ g
あの事件はみんなの話題になった。(那个事件成了大家的话题。)+ \: A8 W" b( c/ a+ j. w) Q* h
なるほど (感叹) 诚然,的确,果然,怪不得。
3 q4 Z" {' |' c% N4 Y& h4 E( T9 t[例句]$ l8 e, ^* {8 r* e7 ]$ P. u
なるほど美しい人だ。(的确是够漂亮的。)6 u7 B8 L! |5 y8 e% Y# P5 g
なるほど先生の言ったとおりだ。(老师说得果然不错。)1 F' S; i+ j( q; c4 N  U- I
なるほど落第するわけだ。(当然考不上。)
% H, z: s- V5 Y8 H東京はなるほど人間が多い。(东京果然人多。)
& ~+ }7 n; H- I  \; j9 u) j- l取り上げる (とりあげる) (他下一) 拿起,举起;采纳,接受,受理;(武力)夺取,(强制)剥夺,(证明书等)吊销;(问题)提出,提起;(报纸、杂志等)报道,登。5 Y- v0 W0 M* C' q5 `3 m: S
[例句]
3 C" k6 C3 ~0 C% W" F, m  ?受話器(じゅわき)を取り上げる。(拿起听筒。)0 w. z5 G: x: I" d% p
緊急な課題として取り上げられる。(作为紧急课题被接受。)& j7 ^4 {& M8 j0 i7 K
僕の意見が取り上げられた。(我的意见被采纳了。)
3 F& l8 @- I3 S& @パスポートを取り上げた。(吊销护照。)( p6 R' D. l" {/ B2 d. ^
新聞はその事件を一面(いちめん)で取り上げた。(报纸在第一版上报道了那个事件。)
+ ?! @- t1 Y9 A4 pそれぞれ (名)  各,分别,各自,各各,每个。
/ P2 X. L  Y' N+ M% G/ y- r7 \: S: R[例句], H2 f0 y- C+ I  D
それぞれ別の道を行く。(各走各的路。)  K% E/ i0 G8 D1 P
各人(かくじん)それぞれの理想がある。(各人有各人的理想;每人都有不同的理想。)7 A$ t/ I+ ]% l
物にはそれぞれ取り得(とりえ)がある。(任何东西都自有它的可取之处。)4 v8 f& N  \( I( s' `9 e* U
話をする (はなしをする) (词组)  说话,讲故事
2 d; J7 z5 z2 a9 w9 l) a会話をする (かいわをする) (词组)  交谈,谈话,对话3 Z3 Z5 l& e. D7 g; _
語る (かたる) (自五) 谈,讲,讲述
' q+ @# z8 t* _9 [' ?喋る (しゃべる) (自下一)说,讲;说出,泄漏;喋喋不休1 [, ~- n8 \' |5 j
囁く (ささやく) (自五)  低声私语,咬耳朵,说私话,喃喃细语。' U1 J+ K, j/ q1 _
[例句]9 g, K& K$ k# j
こっそり囁く。(窃窃私语;偷偷地嘀咕。)9 B" S; V& L# E, }
耳元(みみもと)で囁く。(附耳私语;咬耳朵。)
% G' [; Y- m$ N$ ^  X" c- d' L恋(こい)を囁く。(谈恋爱。)3 X4 V/ ]! i; Y& r
相手の耳に一言(ひとこと)二言(ふたこと)囁く。(在对方耳朵边嘀咕一两句。)
9 K: C5 n/ E& H% A3 v% m怒鳴る (どなる) (自五)  大声喊叫,吵嚷;大声申斥。
, _8 G, D7 k; z* z8 H7 E% i1 b5 h% }[例句]
; s7 o1 L4 P) ?2 S% I- _  \' q) r大声(おおごえ)で怒鳴って言う。(大声嚷着说。)2 _* a! b& D+ H; o8 b1 G( f
留守なのか、いくら怒鳴っても返事がない。(可能家里没人,怎么使劲喊也没人答应。)* Z% P9 W! h' V2 }; q" B
弟とけんかしたから、父に怒鳴られた。(和弟弟吵架,被父亲骂了一顿。)7 w$ N# M% `# @% T* B8 B
質問 (しつもん) (名)  质询,询问,提部,问题。$ z9 S$ P  j9 e; ~* E
[例句]% f- F1 N! j5 A1 F: h( w
質問はありませんか。(有没有问题?)5 J2 E. h% X; E8 s& S% l
この質問にお答えください。(请回答这个问题。)
+ G" V# X: F% K, D& Uご質問はごもっともです。(您提的问题很好。)9 V$ i/ ~  n1 o7 }3 s0 B
質問を受ける。(接受提问。); ~* P1 ]- T8 d) B
質問を出す。(提出问题。)) }7 V' W- C8 R
問う (とう) (他五)  问,打听,底部;问候;征询,质询;追究;问(罪)。( ^4 R1 P7 B. ~+ B
[例句]* r! C- U3 B+ w+ i8 I
道を問う。(问路。)1 e( h& v0 R$ ^; U2 I) ^/ k
住所を問う。(打听住址。)! M2 W; S8 A3 b) |; q& S9 P
人の安否(あんぴ)を問う。(问安;问候。)) ^9 O& B' F% S# Y
年齢を問わない。(不论年龄大小。)0 {- Z& a6 u- F* Y/ R7 L
経験は問わず。(不论有无经验。)& p0 m* _6 s& J" r" F1 `; g- P
殺人罪(さつじんざい)に問われる。(被控杀人罪。)7 b+ n4 i. _' z+ i& T4 @4 y' L. m
返事 (へんじ) (名,自サ)  答应,回答,回话;回信,回复。: w* a' Q; e* {$ ]! J) E5 }
[例句]
) B' }( z3 Z& p% H返事がある。(有回话。)4 R! K% ^% @$ z$ K( l
返事に困る。(难以回答;无法回答。), }4 T2 a/ B7 q# Y4 \
いくら呼んでも返事がない。(怎么叫也没人答应。)9 |4 [" t/ k/ r4 m" `
名を呼ばれたらすぐ返事をしなさい。(叫到名字要立刻答应一声。)
! O" \5 C0 ]( R2 y& u8 Iすぐ返事を出す。(马上回信。)+ _; S) f! N0 ^) }5 b; Z" |$ z6 ^
ご返事をお待ちします。(盼您答复;盼您的回音;请即函复。)- Z/ O1 b( N3 j* e1 C5 n5 B" Y9 @
手紙の返事がまだ来ない。(还没有回信。)
3 m6 C3 f+ g! T9 Q, |# m; K8 f' V" N電報で返事する。(以电报回复。)$ B9 y+ n. @; \  S" L  V% I
何も返事をしない。(什么也不答复。)
- \: e" Z& D% h$ u. Yその手紙に返事を書いた。(对那封信写了回信。)
. n; W$ z) D# j% w9 J6 C1 N今日まで何の返事もない。(至今没有任何答复。)
4 l8 j8 G! g1 D; ~# w打ち合わせる (うちあわせる) (他下一) 使……相碰,互击,对打;商量,商洽,碰头。2 L1 i. ]2 V0 c" N, A5 S  o
[例句]
5 V. Y( u1 t0 j% ^* `7 v6 H善後策(ぜんごさく)を打ち合わせる。(商量善后对策。)! P  v; W+ z8 U  b: I- ~7 q
話し合う (はなしあう) (自五)  谈话,对话;商量,商谈,协商,谈判。+ _  r) P- u0 M' p0 q: k3 ?1 {: f
[例句]9 C$ G9 @: _2 A! Y( v" Q
この問題について、徹底的(てっていてき)に話し合うじゃないか。
: M- \& ]$ x+ k4 Q  F# A% K(就着这个问题咱们彻底谈谈吧。)6 T9 v2 V' |* D  i2 Z, A* G. _- [
彼と仕事のことで話し合う。(跟他商量工作。)
9 L3 Z7 i  }1 r* d  T; n! L( q旅行の計画を皆で話し合った。(一起讨论旅行计划。)
5 H3 s8 _+ ?: N2 d' k/ U+ J8 o雑談 (ざつだん) (名,自サ)  闲谈,闲聊,聊天儿,谈闲天。
" A( l  y) |; F[例句]
+ |9 O  S4 e9 k4 e友人と雑談する。(和朋友闲聊。)
* `2 ]& Y5 ^3 ?) K雑談に時を過ごす。(谈闲天消磨时间。)6 b9 M# y; _- h9 a& w* a7 H4 |
雑談に花を咲かす(さかす)。(唠得很起劲。)
5 c; d' j2 U" ]. S( N. N# \相談 (そうだん) (名,自サ)  商量,协商,协议,磋商,商谈,商定;征求意见;提出意见,建议,提议。; Z* \& i3 `1 D
[例句]. Z- ?8 q2 g8 x8 Q
友達と相談する。(和朋友商量。)! Z6 j* ^9 ^( f/ e8 L
会って相談する。(面谈。)
) L& R6 f  n# ^' N相談がまとまった。(达成了协议。)
$ J; r6 c% ^1 S3 [! a" m& G相談に乗る。(参加商谈;参与商谈;帮人斟酌。)
2 V5 {. ~' R3 l' Z+ |' Z8 a; K7 H相談を持ち出す。(提出建议。)! w- U- d: |  M
相談を断る。(拒绝(别人的)意见。)/ s% ]9 L2 M; }+ e! [
相談に応じる。(处理(某人)提出的意见。)
# @& v7 Y/ G" z5 s冗談 (じょうだん) (名)  玩笑
" k5 v; M7 j- }& m: ~( r* w% N悪口 (わるぐち)   (名)  坏话,诽谤,骂人。
# _( u* A: [1 A+ U; V, j( K[例句]
. J& z* |' u7 S) V$ ~( x人の悪口を言うな。(不要骂人。)
" b% x$ g+ _4 E( M陰(かげ)で悪口を言う。(背后说坏话。)" I/ X9 x$ R$ C6 o: \
不平 (ふへい) (形动) 不平,不满意,牢骚。
8 h5 U2 K0 o. f) P+ s' Z[例句]3 S( i3 y" {5 k2 g( x
不平たらたら。(牢骚满腹。)2 n) c1 Q5 X4 r  D
不平を溢す(こぼす)。(发牢骚。)) X! A5 ]- G) p  V/ k
不平を抱く(だく)。(心怀不满。)
, M' c( l$ g5 v: b7 p3 z" n不平を漏らす(もらす)。(发泄不满。); k5 `( P+ `2 j3 p; j
不平を鳴らす。(鸣不平。)
# w" K+ b2 c4 u  n+ r+ c噂 (うわさ) (名) 传说,风声,风言风语。
% N2 b! ^- o( P6 m. R6 m$ w' S[例句]
8 O: B" f3 a; K根も葉もない噂。(毫无根据的谣传。)" F5 Q! ?0 `. N
世間(せけん)の噂。(街谈巷议。)
8 n" ^$ e( l! t噂が立つ。(风传;有风声;风言风语。)
' p% ^8 R/ h3 L$ C  _噂を立てる。(放出风声;散布。)
* V9 X: h0 h) B2 i% O3 f主張 (しゅちょう) (名,他)  主张,论点。" n* H7 b2 N( |. G" D: `1 ]  b# m
[例句]/ i( [+ e1 \# C$ E1 |2 j/ b
自分の主張を通す。(贯彻自己的主张;坚持自己的论点。), M: B* }4 X# Q7 N4 y( ?2 ^
主張を曲げる.(让步。)/ j2 h5 M* F' j6 l* R; b
頑(がん)として主張を曲げない。(坚决不让步。)
! C6 G1 ]$ X7 X; @+ sどこまでも主張する。(坚持已见到底。)+ ?7 g8 s/ A, D7 ]2 [3 G7 T
自分に過ち(あやまち)はないと主張する。(申辩自已没有错误。)
# j& L  h& b3 o2 j7 m私の主張は通らなかった。(我的主张没有通过。)2 p! ?7 a/ i( J3 \: s7 v
言い出す (いいだす) (他五)  开始说;说出口。9 N; p6 h- M& p8 b! [
[例句]
9 l( L9 E$ l/ J* d/ X誰がそんなデマを言い出したのか。(是谁造出那种谣言来的。)
& r  }, t/ I$ M6 O/ c0 H彼はちょっと考えてまた言い出した。(他考虑了一下又说了起来。)  x5 j- w! ^# V
彼は一旦(いったん)言い出したら、絶対に後へ引かない。(他一旦说出口就绝不退让。). C& H) [$ p- m* L$ r
ちょっと言い出しかねた。(有点不便说出口来。)
- a0 ~6 X* K; M1 v# U( `/ p+ _  a例える (たとえる) (他下一) 比喻,比方。
0 O4 \" M0 T: z( X6 X7 Z[例句]# o4 @) W$ L1 B
例えて言えば。(打个比方说吧……)
: x' S" q. F% h9 ]7 I美人を花に例える。(把美人比喻成花。)
2 b# q" |; _2 h3 W, _  A! ?7 @* N, Oその景色は例えようもないほど美しい。(其景色之美是无法比喻的。)
5 L; H9 n2 h' N! F3 |兎(うさぎ)と亀(かめ)の話に例えて、油断を戒める(いましめる)。
! K6 F' f. q% C0 A' \5 j7 `  Y. H(拿兔子和乌龟的故事做比喻来劝戒粗心大意。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-11 14:16:42 | 显示全部楼层
beny418@163.com   能给我一份全的WORD格式吗?  谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-11 21:05:38 | 显示全部楼层
楼主~~诚心求完整版的~~) M2 M$ T" p9 Q7 O  y" r
在此先谢谢了~~
0 m/ I( m0 [" X+ |8 S* b. G& Q- Y# L
2 ^- `$ z) J" f! ]* s我的邮箱是ziyezhishayuki@126.com
- h6 |, ?0 M6 t5 t- I% H大感谢~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-31 14:05

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表