咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
楼主: 可可

每日一课日本語生活交際会話

[复制链接]
发表于 2004-12-27 16:19:49 | 显示全部楼层
楼主 我今天刚来 一下子复制了7课都打印了 谢谢 以后天天都来我
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-12-29 09:13:31 | 显示全部楼层
8、おめでとう
1 i& H7 ?( m( X4 v0 k" B9 w   
4 D' w* C$ o1 r: n    人物:真知子     笑子(共に26歳ぐらい)
8 [4 S+ N* h+ k" s5 t& x    場面:道でばったり会って- `, v8 F: I. ^7 \, b+ M' [& w4 U
# `$ W2 e: `! p; l% i
真知子:あれえ?笑子お!
9 b5 c1 z+ n+ [7 ~1 D3 W) k笑 子:あら、真知子?久しぶり。元気?
- C  x* q4 Q  ]真知子:元気。元気。& `+ Z4 L2 G. B  C( s6 n$ ?% B
笑子:聞いたわよ、真知子。結婚するんだって?
. v+ A4 `5 h& m5 U! Z真知子:ええ、とうとうね。9 T# p" B5 N; P& A0 G8 }# \! q
笑子:おめでとう!- ?8 w% _% L* b( K  R
真知子:ありがとう。笑子ほうこそ、もうすぐなんじゃないの?いつ?
4 f: A- X5 u. _) b( U/ j0 @笑子:うん。9月にやっと式場がとれたの。
1 _& M5 ?1 H' u8 S9 E/ a8 L真知子:まあ、じゃあ、私より早いじゃない。私たちは10月よ。
; D9 C1 a# ]; I- C) p0 {笑子:えっ、そうなの?9 J5 S- r9 ~- Y5 F
真知子:そうよう。私のほうから先におめでとうをいうべきだわ。おめでとう!( T1 k) X# \" C8 I3 t% ?' W
笑子:ありがとう。; ]+ Q1 `  `+ A5 |/ S: I, n9 ~
真知子:新田さんだったっけ?元気?
- A' V! \3 _  [3 f- h笑子:ええ。あの人ったら、私よりそわそわして落ち着かないの。! O, ]. K9 {$ E2 Q0 u7 D$ j& Z
真知子:笑子、散々待たせたもんね。) S0 v, \& c0 @  X/ ]: M2 n1 C6 W
笑子:あら、でも、私も待ち遠しいわよ。8 R: d" P  L, Q/ b  G" D6 Y, \& K& l
真知子:それは、ごちそうさま。+ H8 H( `0 _, }; K

+ l" O8 O1 i2 ~( e1 @単 語
  g& i: t& r- [1 S$ h8 ?( `真知子(まちこ)              【人名】真知子8 [) ^: `3 F) E2 K
笑子(えみこ)                【人名】笑子
# g% j6 y6 E8 M" y式場(しきじょう)            【名】  举行仪式的会场
# X: B4 K7 B3 Q) \0 X- V# i  \0 u新田(にった)                【姓氏】新田7 w7 V2 y/ k9 D. ^0 `
そわそわ                      【副】  坐立不安,心神不定
. j" M0 A3 `4 I& s$ ]9 q* y散々(さんざん)                【副】 狠狠地,彻底地,痛快地
+ b" k% j% V7 x- Z8 d$ ^/ v待ち遠しい(まちどおしい)    【形】 急切等待,盼望已久9 o& Y/ D+ n. L+ Z) {
落ち着く(おちつく)      【动】 沉着,平心静气,情绪稳定8 `8 e# `0 i& D* ~" z2 W
共に(ともに)         【副】全,都,一同,一块儿
- ?9 M$ @6 O% X! w/ X7 ^
9 x7 x& h/ V# S5 l) U. `音声と言葉の解説
3 g$ |( C1 S" x, ~(1) あれえ?笑子お!% [# U* M9 E2 j) j% g1 m1 i
这里的「え」「お」是其前一个音节的长音。同是长音,根据读法的不同,有的用假名表示,有的借用外来语的长音符号「—」。在用「—」表示时,该长音只是前一音节中元音的单纯延长,而用假名表示时,该部分的元音应该发得较清楚,较重一些。
! I. [4 A7 W/ G4 e  F, F(2) 結婚するんだって?
3 T" Z! v$ U+ s: m      「って」本来表示引用(相当于「と」的用法),口语中常用于句尾,表示传闻。这里因为是疑问句,所以读上升调。( n3 F2 `8 T+ ]$ V0 D+ ?
(3) もうすぐなんじゃないの?いつ?
8 `0 C) @& D# C: |! L「なん」是「なの」的口语音变形。谓语「…のだ」在接体言或形容动词等时,要在前面加上「な」才能连接。
  S! c: y; p; W表示疑问的终助词「の」男女都可以使用,但以女子,儿童为多。要读上升调。
( @5 L5 H* G" @/ J  V/ m「いつ?」读上升调。0 |& b9 D( o9 \8 I* B
(4) 9月にやっと式場がとれたの& |" p9 V- {* {7 K, ~
表示肯定的终助词「の」是女子及儿童用语,读降调。
8 x- k* b+ D$ P* d(5) 私より早いじゃない) s5 W' W2 h( T/ \, c9 @
句尾的「じゃない」是“反语”(如果再加上终助词「か」,则语气更强一些)。去掉「じゃない(か)」,就是这个句子的本意。表示“反语”的「じゃない」声调弱化,基本上读低平调。例如:8 O( J4 a- S5 P- D
◎ もう取り返しがつかないじゃないか。8 H* t3 F! z. }- h; Z
这不是无法挽回了么。- y* {4 h7 @/ w. D! `9 ]% M- j! O
◎ この前言ったじゃない、だめだって。" |5 v% H! W0 J) f- T4 n4 n  ^) p
我上次不是跟你说过了么,不行的!4 H/ U$ m( {- T4 L( Q' P" c% C, q
(6) 私たち10月よ
/ a. W: Z- b* w  Z3 v8 a终助词「よ」在男子使用时,必须在前面加上助动词「だ」「です」,而女子则可以直接接在体言后面。5 z+ d, R+ }9 I6 |
(7) えっ、そうなの?
4 H: W, j2 f) [! g9 s' Z/ u/ N      「そうなの」是「そうなのですか」之略,主要为女子和儿童使用。读上升调。! Q1 G# C) K7 ?  @; W, Z6 X
(8) 新田さんだったっけ?: @  j9 G7 _3 v$ p$ m: A! Y
     「~たっけ」表示“确认”或“某种不确切的记忆”。读降调。1 _2 G! R6 z6 g! b# r
(9) あの人ったら
  ^. {. W8 ]: E「たら」是提示助词(口语中有时作「ったら」,是从「…と言ったら」变来的,用于带有出乎意料或轻微埋怨的情绪,或带有亲昵的口吻提出话题。例如:
$ c  o% z4 b( k. q" F$ s8 `◎ お父さんったら、禁煙を約束したのに、また吸いはじめたのよ。
' n3 E6 A5 G, b9 o1 p爸爸也真是的,说好了戒烟的,有抽上了。
% v% z6 B# H7 _+ L1 D9 \  w) O: \◎ お姉さんたら、急に旅行するなんて言い出して。
. E& j1 l8 B# ^! }, i9 u姐姐也真是的,突然提出要去什么旅行。
3 D0 K2 C& l1 y" U5 W(10)ごちそうさま2 J( @; i5 y1 `0 B- ^
       这里是对炫耀自己爱人,恋人的取笑话。
7 \# g- P5 o# {  W7 ^0 D8 @         
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-12-29 09:14:22 | 显示全部楼层
下面是引用桃之恋曲于2004-12-27 17:19发表的:
3 g$ W9 h" |" j, S) |楼主 我今天刚来 一下子复制了7课都打印了 谢谢 以后天天都来我
希望能对你有帮助!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-29 19:00:18 | 显示全部楼层
私も一回復習しました2 v( Q6 l! ~+ B- X' Z/ q) m
下の文章は学校の先生から聴いたことがある
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-12-30 09:42:24 | 显示全部楼层
第二課   困る  心配  安心
  z+ ]0 h0 ~+ C2 |+ [7 a6 A$ d
" Z/ a/ w/ ~& o, }4 u6 y9 J1、 ご心配おかけしました
, Z. T+ {9 B# W+ {4 W! o1 t2 H6 Y# E
& ]. C; h! u1 o2 n4 x人物:坪井(男女どちらでも)     大図(男); F( c( [4 i1 I6 ~( A) ]% V) U
場面:坪井さんが入院中の大図さんを見舞う
6 S/ Z* S) e( P1 o) B/ }" ]" j% \+ b$ h
坪井:大図さん、こんにちは。坪井です。
, K) @4 ~8 ^& ~  p大図:おや、坪井さん。
) H+ L" \+ ]+ h坪井;どうですか?お加減は。; P9 K9 R7 ~6 ~/ a1 F1 t& Q- O. O9 ?
大図:ええ、もうだいぶよくなりましたよ。来週にも退院できるそうです。
% p1 m1 s5 g, w% z坪井:ああ、それはよかったですねえ。それを聞いて安心しました。
  ^3 I* T9 J& M; z大図:ご心配おかけしました。わざわざ来ていただいたりしてすみません。  C) T6 T9 r# {/ C/ H8 p
坪井:いえいえ。昨日聞いて、ほんとにびっくりしましたよ。
' a! ]! L# r( U" Y! C; Z知らなかったとはいえ。お見舞いに伺うの遅くなってしまって…。
% X: w% k" f- K: _大図:いやあ、そんな。もとはといえば、事故なんぞにあった自分がいけないんですから。
- [% w2 `2 c* {5 I8 I/ w坪井:お元気だということは電話でお聞きしましたが、どうしても大図さんのお顔を見るまでは落ち着けなくって。でもこれでホッとしました。% f  M( B- i; e3 [& ?
大図:ほんとにお騒がせしました。ほんのちょっと骨にひびが入っただけですので、まあ、不幸中の幸いと言っていいでしょうねえ。撙瑜盲郡扦工琛9 U* H$ Y( k  V3 L* C* v" B+ v
坪井:ええ、本当にそうですねえ。とにかく、ご無事で何よりです。どうぞ、お大事に。
5 i7 |. s% S1 k+ C! K大図:はい、どうもありがとうございました。3 X- ]6 J! m9 L2 m
8 w! P0 ]: f" q1 d; n5 f0 D; a
単 語& ~2 L( W+ w" c% }+ G
坪井(つぼい)                            【姓氏】 坪井; T1 j+ n" V: N* t( G
大図(おおず)                            【姓氏】 大图
0 `! M% Y/ D0 `1 P加減(かげん)                            【名】  身体状况,调整,(事物的)状态* V- o& {' L: ^2 t5 s# _
なんぞ(=など)                          【副助】 (俗)…等,…之类
! R, U4 S+ k! T& o3 j2 n- J: Gほっと                                    【副】  安心,放心
2 L7 W( \" D6 S騒がせる(さわがせる)                    【他一】 骚扰,使四邻不安, X. m; B+ u: @; O3 t& Y2 f4 M
ほんの                                    【连体】 不过,仅仅
3 j5 |0 V+ {" y) [1 |( R$ s; J- lひび                                      【名】  裂纹- T; m  K; o" _$ D, {2 |4 Q
不幸中の幸い(ふこうちゅうのさいわい)    【惯用】 不幸中的万幸
; i4 M! Z1 p$ ~  Jとにかく                                  【副】无论如何,总之,不管怎样( Y6 f* Y8 h/ r5 X. h8 K. L& g, L! u
落ち着ける(おちつける)      【动】平静下来,保持镇静,平心静气
* s' c* g" n# s% X8 T% {$ b7 t& `. W9 [1 g% T5 J# ~
音声と言葉の解説
# I' ^5 H7 N( R6 p# E$ \(1) 知らなかったとはいえ0 T5 w2 H/ V: S5 G- u* N% H
「とはいえ」接在句子后面,表示转折。例如:
0 @+ u- P$ T8 \6 X6 a/ T3 t7 t◎ いくら暑いとはいえ、冷房をつけたまま寝るのはよくない。
7 V6 s5 \& o9 T0 M(就是再热,开着冷气睡觉也不好。)$ N+ @: O  R9 M; }1 _
◎ 忙しかったとはいえ、電話をかける時間ぐらいあったでしょう。
/ c9 U0 i7 V& S! \: Q4 r(就是在忙,打个电话的时间总是有的吧。)
7 W6 B. H0 e, m& Z◎ 夫婦同志とはいえ、最低限の礼儀は必要だ。: U0 s" Z+ c1 M5 Q
(就算是夫妻,最低限度的礼貌还是要有的。)
4 r3 I0 ?. X) v8 l2 S+ C(2) もとはといえば、事故なんぞにあった自分がいけないんですから
, D- n. [" F. O# g% I: `   「もとはといえば」是一个惯用形式,意思是“说到根本”。: ]1 C) r# J! v: ]6 Y) l0 y% Y
(3) どうしても大図さんのお顔を見るまでは落ち着けなくって' N2 O7 z* k0 M6 k7 R
句尾的「って」是表示原因,理由的连续助词「て」的口语强调型,一般用在形容词及助动词「ない」的连用形后面。例如:
4 g  R$ E: I2 A+ S/ J# m3 I2 K◎ 嬉しくって、つい叫んでしまった。# l9 f+ _1 Y* i5 ^% g- J
(高兴得我不由得喊出声来了。), ]* O& ]  A5 @2 L" h2 b
◎ ちょっと自信がなくって…。8 a# j' W* |' K8 D2 t: _' U% ^
(我有点信心不足。)
' ^/ g( J5 X$ P, f         
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-30 10:29:07 | 显示全部楼层
下面是引用可可于2004-12-29 10:14发表的:6 `/ u& ~0 O3 v  X0 a

0 f9 }1 |6 X9 E. z希望能对你有帮助!!
当然 谢谢楼主 辛苦你了^.~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-30 21:33:33 | 显示全部楼层
お疲れ様でした
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-1-6 10:07:58 | 显示全部楼层
2、大丈夫ですって0 P1 l5 l, F, f; U
  
9 z  ^- P; B' s9 F3 z. D7 a. ?  人物:祖母   父    母7 L5 d' p- {$ A9 }9 \% S
  場面:無事到着を知らせる娘からの電話を持つ) N8 Q9 r, d, N! s& \

. H$ B  D7 k5 {7 Y# h/ f祖母:妙子はもう着いたころかねえ。) q# T, J; g6 m6 P
母 :そうですねえ。もうそろそろ着いてもいい時間ですよねえ。  l* b8 j) H7 o( H" c% T7 B
祖母:あの飛行機はちゃんと飛んでくれたかねえ。2 `9 l5 ^) P; r) p7 H, H' V
母 :大丈夫ですって、お婆ちゃん。いかいも頑丈そうなジャンボジェット機だったでしょ?よっぼどのことがない限り、ビクともしませんよ。8 D3 R" }) C8 ?9 N% M/ V6 O8 N
祖母:飛行場へ着いたら、すぐ電話するって言ってたけど、本当に、ちゃんとかけられるんだろうかねえ。3 J3 z" o- V$ x! W
父 :大丈夫さ。あんなにしつこく何回もコレクトコールのかけ方を練習したんだ。心配しなくても、もうじくかかってくるよ。
. ~% A1 c: N5 G4 V5 e" ^祖母:でもあの子、お前に似てそそっかしいから、絶対なにかしでかすに決まってますよ。あの子の声を聞くまでは、あたしゃ安心できませんよ。
3 t1 N0 h9 I- b! ]4 U6 o母 :そうね。妙子のおっちょこちょいは、ドイツでもきっと治らないわよね。; E! [3 q2 u/ D" T& G4 Q1 h" f* S
父 :しかし、何でまたドイツ語なんか勉強する気になったんだろうねえ。あいつは英語もろくにできなかったはずなのに。
% `, F3 ^* r6 a3 Z/ s母 :やれやれ。なんにでも首を突っ込みたがるのも、あなたの遺伝かもね。
3 E8 y4 M. e6 E* M" b2 W7 Q$ u! X2 P7 i' Z
単 語
& D2 x- ~+ g5 y7 ^0 i妙子(たえこ)          【人名】妙子
9 ~' n2 k$ o( [祖母(そぼ)           【名】  祖母
" X) D% l4 r1 O" l7 ^頑丈(がんじょう)        【形动】结实
% W8 w/ X* K' C3 Xいかにも             【副】  的的确确,实在,果然,的确
1 a1 u; a, h! Y& G: o$ P3 e- Q9 k# E' Lジャンボジェット機        【名】  大型喷气客机3 l7 v" s# ~! e5 B: Y* W" J# A
よっぼど             【副】  很,颇,相当
, I8 |, n) g& N$ R: j8 }) l( P限り(かぎり)          【副】  只有,尽量0 I* k4 z6 ]# e9 x% D9 g; S4 k' x- {
びくともしない          【惯用】一动不动,不在乎
6 p- t# W+ f2 u8 h/ g3 Aしつこい             【形】  执拗的,纠缠不休的! m4 K9 m) e( J8 z1 [3 g6 j' l
コレクトコート          【名】  对方付费电话
. Y, |, x6 \. ~' X. ?! l: R; v! V; q8 tもうじき             【副】  马上,很快
4 w, F+ J2 k& K1 ?5 q9 {+ e, eそそっかしい           【形】 举止慌张的,冒失鬼: \+ T9 [  T' P7 B& Z
しでかす             【他动】(贬义)弄出来,做出来
8 H; M" Q2 h- Y2 _おっちょこちょい         【名】  轻浮,浮躁' D8 s5 b$ |1 [& T0 h* |
やれやれ             【感】  (表示愕然,困惑,失望,疲劳等)) w7 @$ o  H2 F
突っ込む(つっこむ)       【自五】插入,参与 1 Q; r2 Y9 ^" q8 G3 h0 I
遺伝(いでん)          【名】  遗传! S* m/ n6 E2 S1 k

6 x, A. o) U- E5 l3 s* d音声と言葉の解説
' ]4 Y% X" T6 i0 A# |8 @5 V0 g(1) もうそろそろ着いてもいい時間ですよねえ
' U/ v& }# v+ q4 v, N. S1 n) J句中的「時間」是指现在的时间,而「時間」一词前面有定语「そろそろついてもいい」。意思是说,“看现在的时间,差不多该到了“。) H: m4 R1 w$ m8 n! [- S/ A2 k
(2) 大丈夫ですって
; }, Y5 k! _& V「って」在口语中接在句子后面,表示说话人的主张。例如:
2 y9 P6 K  X" d  z, M" a. O◎ 気にしないって, V, B) W0 u, c; a" j+ r- I% M
(你不用放在心上嘛。)$ @  K* X4 J3 o5 C2 I: t! P
◎ そんなのもういいて。
. w2 P! p% V1 W/ q& `/ F: G- Q(跟你说我不要那个嘛!)- c& P, _+ M6 z& g0 \
◎ 母:さっさと宿題をやりなさい。  子:今からやるって。
  _: A6 B- w) K. T, @母;快去做作业!          子:人家这就去做嘛!
3 ], f* t$ f- |9 u/ H) F: }; @(3) 大丈夫さ6 l! i9 B" e! d/ N5 \8 ~( U
     「さ」是终助词,表示强调自己的主张或表示一种无所谓的语气。有时也用在句子中。但要注意,「さ」只用于平辈之间或上对下的关系。
3 E: ]" Q0 Q% X* \; m; y(4) あの子の声を聞くまでは、あたしゃ安心できませんよ
' s5 M, P( ^' h' R7 Q2 c7 o2 a          「あたしゃ」是「わたしは」女子在非正式场合的口语音变形式。
' `+ i' ^5 s9 e! X7 [+ N1 U(5) 何でまたドイツ語を勉強する気になったんだろうねえ7 a6 g. j2 b: ^' \
这里的「気」表示的是“想法,心情,情绪“等的意思。
0 x+ A* W* e& d1 p* q: ?(6) あいつは英語もろくにできなかったはずなのに
7 ]( |) Q& W: S6 j5 K      「ろくに」在这里是副词的用法,与否定式相呼应,表示“(不)象样,(不)令人满意,(不)正经“等意思。例如:
" b' @: ~4 H5 Z* q3 J; m* M◎ 昼間はろくに仕事できなかったから、夜は頑張らなくちゃ。
6 Y+ ?, ?- ]6 z(白天没能干完的工作,晚上得加点油了。): F  U8 v& }, f. d
◎ この半年間、ろくに休みも取れなかったな。( p- F; _. I& F! y
(这半年都没怎么休息成。)0 `5 t4 S4 e0 D$ X  T0 Z
(7) なんにでも首を突っ込みたがるのも、あなたの遺伝かもね8 _9 @+ [# n7 V# j0 t
     「かもね」是「かもしれませんね」的省略形式,在亲友及朋友之间或上对下的关系中使用。% E( O! y: ]' n' Q
        
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-6 15:13:21 | 显示全部楼层
楼主加油哦!~~~~~~~~~~
, O" |- |1 f9 |8 c我会天天来学的了~~~~~~~~( C% P: ]( d. ^5 m" q1 ^
谢谢~~~~~~~~~~~~~~~~`
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-6 15:54:46 | 显示全部楼层
お疲れ様でした
; {: \( i, i6 X$ g: Z几帳面に習うことは偉いですね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-10 13:36:00 | 显示全部楼层
谢谢楼主!!!
0 A9 W9 y( R* Q) \# \% o我会天天来学的。8 r( p1 U' g+ k7 d& l
刚进来,需要补课了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-1-11 10:18:58 | 显示全部楼层
3、これでひと安心だな
  ]2 t/ y2 M9 K0 X4 `# C
! F$ r3 o" `& y, u$ C人物:長谷川(生徒)     先生
( S" Z4 y3 r6 |8 p6 f場面:大学に合格した生徒が担任の先生に報告する
( s. s; G2 a+ o+ D( d
7 j. x: f% X4 g' H# O8 l生徒:先生!- o$ h4 K4 C/ n0 J
先生:お、長谷川、どうだった?
7 X$ K$ m0 }) X# ]- a  u0 U; \' ]生徒:合格しました!$ n' _" _) H. Y9 G. B7 K/ x
先生:そうか!よかったなあ。おめでとう。- i- H* A7 T. S
生徒:ありがとうございます。いろいろ、ご心配おかけしました。# s) S7 N+ h5 T+ e/ e, Y% L1 Y
先生:おいおい、一番心配をかけたのはご両親だろ?
. G1 f0 \' ~5 e) y生徒;はい、これで、父も母も安心してくれます。* V0 ]6 l9 l0 T
先生:ずいぶんと気を揉んでらっしゃったからなあ。) O9 d) z% ~; N3 ]" R% P0 C
生徒:はい。僕もやっと親孝行ができてホッとしてます。
) G" H; J! ?8 q  n6 R0 |先生:そうだな。これでひと安心だな。
& ~+ p, X' E( _  ^8 v3 i9 h% n生徒:はい。一時はどうなることかと思いましたが。
1 f9 @5 l* Z7 o3 C' t先生:やれやれ。これで先生もやっと肩の荷が下りたよ。
; i  G/ |- j% Z" \2 N& f/ d3 |8 i8 M生徒:いろいろと、どうもありがとうございました。% d, k2 j) i1 v' f
先生:ああ。本当によかったな。おめでとう!これからも頑張れよ!/ F, T. P' t7 ]7 S% ~* v' @
生徒:はいっ!% t1 i$ |' T7 {4 Y# c. T) s* _
/ N3 ?  E& r6 V& B' l. }8 h9 ]
単 語
( e  }. c& F$ i7 L; J長谷川(はせがわ)         【姓氏】长谷川
  d" z. t8 X* V) l- o4 X気を揉む(きをもむ)        【惯用】焦躁,焦急
3 p+ L  M. p3 D$ ~1 C% f親孝行(おやこうこう)       【名】  孝顺父母* ~4 ]! |9 A: X( |3 ]+ n  e
ひと安心(ひとあんしん)      【名】  姑且放心,总算放心! M0 N9 `7 B; E* R2 Q. ]# L' H9 B6 U
肩の荷が下りる(かたのにがおりる) 【惯用】卸下包袱' K; f1 E* `% d* {$ Y) `8 F

0 e: L" }4 u' I2 Z$ n音声と言葉の解説( Q5 \- f2 k! A9 T7 P( i! n* J( e
(1) 一番心配をかけたのはご両親だろ?
" M/ G- h8 S) K) |这里的「両親」是「心配をかけた」的对象,意思是“让父母担心了”。
: _: t: T  X& A7 U         
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-11 10:32:44 | 显示全部楼层
我是新来的,有点难度哦,我会加油的!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-14 08:13:17 | 显示全部楼层
加油!!!!, Z( V& k9 b; e3 d- {/ q  c
接着传!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-20 13:31:43 | 显示全部楼层
楼主实在是太好乐,谢谢你哦!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-4-30 10:23

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表