|
|
发表于 2005-5-21 13:47:26
|
显示全部楼层
【天声人語】2005年05月21日(土曜日)付 ( w6 r! x! Y, T. f2 [
% S1 Y0 t! k5 @' p& L2 } f
ドイツが連合国に降伏したのは、60年前の5月だった。いよいよ敗色が濃くなった頃、ヒトラーは、岩塩坑に疎開させていた世界の名画を破壊する命令を下す。3 L" _( Q! V! b/ A
% P0 k3 e: C7 s% y' b, |1 r纳粹德国向盟军投降是在60年前的5月。大势已去之际,希特勒下达了销毁疏散在盐矿的世界名画的命令。
8 Z1 F$ i+ ]- I1 Z, e
- P$ c) g! _7 {6 L+ { 米軍によって危うく難を免れたという絵が、東京に来ている。ベルリン国立博物館群の収蔵品を集めた「ベルリンの至宝展」(上野・東京国立博物館 6月12日まで、7月に神戸に巡回)の「温室にて」である。5 i$ h7 S- o1 U+ q" B9 Q; v
( a( \" L* P' S! b由于美军及时赶到得以幸免于难的名画来到了东京。这就是此次“柏林国宝展”(上野东京国立博物馆,至6月12日截止 7月巡展于神户)所展出的现由柏林国立博物馆群珍藏的《温室》。4 G# I2 `7 t5 I( _$ P
8 w" U( U" R% d8 u1 @ フランス印象派のマネが、温室の中にいる知人の夫婦を描いたこの絵は「ベルリン美術の呙蛳髲栅筏皮い搿工取⒉┪镳^群の総館長が述べている。19世紀末に当時の美術館長が購入した。しかし印象派はまだそれほど認められておらず、温室が恋愛小説のエロチックな舞台に多用されていたため、国会で非難された。館長は辞任する。
+ |# I9 H3 S4 P/ r0 u2 x( E. f
! x, m# G: N* I3 o1 F法国印象派画家马奈在画中描绘了温室中的好友夫妇,博物馆总馆长称此画“象征着柏林美术的命运”。这幅画是19世纪末由当时的美术馆馆长收购的。但当时印象派还没有得到足够的认同,又因为温室常被恋爱小说用作描写情欲的舞台,此事受到了议会的批评。馆长也因此辞职。
m, ` @( J6 J, o9 O, G) H/ B9 `0 M5 q& p" H* r* t
ヒトラーの破壊命令はくぐり抜けたが、戦後は旧西ドイツ側に置かれ たため、東ドイツ側の元の美術館に戻ったのは統一後の94年だった。ベルリンという土地柄、20世紀の歴史を色濃くまとう来歴だ。
N7 Y) S2 r7 |; M4 Q
5 l/ Z7 U# @, Z9 J7 F- @这幅画虽幸免于希特勒的销毁令,但在战后一直存放于西德,直至94年德国统一时才得以重返位于东德的原美术馆。柏林这块土地和20世纪的历史有千丝万缕的联系。, }. c; Z& a7 Z+ q) r6 ?. H
6 y, _% L% @! T9 ]2 r+ _ 紀元前3千年のエジプト美術に始まり、ヨーロッパ近代絵画にまで至る「至宝の厚み」には、やはり相当の迫力がある。イラク・バビロンで出土した、ほえるライオンの躍動的な装飾煉瓦(れんが)壁、暗闇を背に小首をかしげて立つ女性の裸の肩を、長い髪が光りつつ流れるボッティチェリの「ヴィーナス」。
2 s: q3 J5 ~! c1 V( x9 H7 R* ~1 F, r( \5 f$ @
从公元前3000年的埃及美术,到欧洲近代绘画,馆藏极富,颇具震撼力。出土于伊拉克巴比伦的装饰砖墙,咆哮的雄狮跃然壁上;以暗色为背景的波提切利的《维纳斯》,画中美人微倾香颈,如流光般的长发泻于裸露的肩头。- L9 T/ R6 g5 z# Q+ @* @6 q% n/ b
# G, m+ t& l$ Y' B ギリシャ神話の壷(つぼ)やコーランの書見台もある。その姿形や文化、時代はさまざまだ。一見脈絡がなさそうだが、人間の営みはひとつながりとも感じる「5000年の旅」である。 ( ?! o0 I* c' a3 ~: Z
7 U7 V$ S4 M, c, W3 B- ]还有希腊神话中的罐子和古兰经的阅书架。展品形态各异,文化和时代背景也不尽相同。乍一看似乎毫无头绪,但其中蕴藏着一脉相承的人类“五千年文明之旅”。
& S q; B; Z3 }1 t
2 D& n. _$ b; d5 n补充:柏林国宝展连接 http://www.asahi.com/berlin/ |
|