37.~にして9 {+ q' k" f. G8 T5 J1 o6 o: H
Ⅰ【接続】名詞+~5 B; ? M: ^- ^5 g( N" K8 _
【意味】与表示短时间的词语一起使用,表示“在短暂的时间内”的意思。: ?: Z# |5 _3 C; Q
【例文】①火がついたと思ったら、一瞬にして燃え尽きてしまった。
. x1 T5 R4 k+ x+ a2 z& ] 火刚着起来,转眼就烧光了。
2 Y/ G* K' o6 b1 D9 p$ g ②この大作をわずか三日にして完成させたとは、驚いた。/ ]1 \8 O8 n: @. K3 V
仅仅用了三天就完成了这样的大作,太令人吃惊了。
: s5 Y- m( D0 { ③ローマは一日にして成らず。% h7 y; }. J5 k' H
罗马非一日建成。(伟大的事业需长年累月的努力才能获得成功。): s) {+ J3 W' `' ^
Ⅱ【接続】名詞+~9 A& E: w- o) x2 G- e
【意味】表示“到了那个阶段”的意思。用于表示到了某个阶段才发生了某事。常用的形式有「~にしてようやく」「~にして初めて」。可译为“正因为…才能够…,只有…才…”。
8 E& X6 L2 @$ N+ q5 i! z+ K; b 【例文】①この歳にして初めて人生のなんたるかが分かった。9 ?9 g3 t. o# [8 S# |. [
到了这个岁数才懂得了人生的真谛。0 v+ r" M N9 c) O" a
②40にしてようやく子宝に恵まれた(=子供が生まれた)。
4 j) D- j' p: Q. T: B. i 到了40岁才得了个宝贝儿子。
8 [7 Z7 m& f1 C% U ③長年苦労を共にした妻にして初めて理解できることである。
5 `! W7 D' m3 q1 ?$ q 这是只有常年同甘共苦的妻子才能够理解的事。- e. e. r' @* E) ^9 i
Ⅲ【接続】名詞+~
, A9 Q: j3 g! Y. G 【意味】表示“是…,而且也是…”的意思。既有“虽然…但是…”这样后续逆接的表达方式,也有单纯并列的东西。用于书面语言。, I2 ]) W! ?" F$ k. Z3 H2 V! v
【例文】①教師にして学問のなんであるかを知らない。6 P3 x' S B* W( \# C$ t% o |
身为教师却不知学问为何物。
$ I f5 v0 x& Z% V0 x ②彼は科学者にして優秀な政治家でもある。) n( x9 h% M- K, P
他是科学家,同时也是优秀的政治家。3 q" E$ H+ f, S2 y0 o! ^
③バラは高貴にして、華麗な花である。7 T" u A2 d# Y8 D: X! a5 o1 t4 s
玫瑰是既高贵又华丽的花。9 V' ?: m, A* F; O* G1 m5 o! }
Ⅳ【接続】名詞+~
$ ?0 g, ~2 m( t9 ^8 A' d 【意味】表示“即使…也…,连…也…”的意思。后面多接可能形。& g9 n0 H& `) }5 _+ j$ t1 Y. ?
【例文】①留学中は貧しくて食事も満足に食べられなかったが、今にして思えば、ひたすら勉強に専念できた幸せな時代だった。
0 X. M9 x- ~/ r2 k( Z$ I0 _ 留学时虽然穷得连饭都吃不饱,但现在想起来,那时真是一个能够专心于学习的幸福时代。/ i4 f, I. n: d9 y, H& m) L% D
②あの天才少年は、大数学者にして解けなかった数学の問題を簡単に解いてしまった。
! T3 s, M2 s9 o. j 那个天才少年很轻松地解开了连很多学者都解不开的数学问题。# ]. }+ y7 J# c5 T
③彼のようなベテランにして失敗することもあるのだから、まだ新米の私が失敗するのは当然だ。) w2 {0 L! N/ q# k2 S! Z6 y
连他那样的老手都失败过,还是新手的我失败也是理所当然的了。. s) ?- X- p! n( i1 g7 i( v3 S4 E, s
Ⅴ【接続】名詞/副詞+~
0 G, @1 D" Y) h( S 【意味】接特定的名词或副词,用于叙述事情的状况。既有说话人评价后续事项是否是幸运的事,也有用于叙述事情应有的状态或发生的状态。* t) L1 s/ `* ]; ]/ P( L) e
【例文】①幸いにして大事にいたらずにすんだ。
- E2 ?# u1 }& H: J! j) z 庆幸的是没有酿成大祸。, T! [8 }9 {0 Z5 N# K. B4 Y3 F
②不幸にして、重い病にかかってしまった。$ t [# a- N. F4 q$ G3 A
不幸身患重病。
1 H3 s3 l6 \! C0 C ③生まれながらにして体の弱い子供だった。
6 _, X/ q) x1 c 是个天生体弱的孩子。 |