2、 調査によると、若い人___本を読まない傾向があり、活字離れが進んでいるそうだ。, t+ _2 e t4 w" s
1 だけ 2 さえ 3 しか 4 ほど
" z s) M8 h: w「ほど」は 越……越……
: x- n _' i7 O2 Q v/ @5 h根据调查表明,越年轻的人也不愿意读书,印刷越来越难发展。. X7 o; Y% }9 T0 v! W
4、 なんかわからないことがありましたら、こちらまで___願いたいですが。
# g. ?; a# |+ {" F) q1 ご連絡 2 ご連絡して 3 ご連絡になって 4 ご連絡されて1 T e0 N0 X8 u
ご+動ーます/サ変+願う:敬語です。表示希望别人为自己做……/ q0 b/ T7 I$ e2 P. H7 \1 {
9 K: o6 I- Z* |7 a4 L- }& U15、さすがに自慢する___、彼は車についで良く知っている。
' r+ e( S$ u, ]' a; I, V- ~ 1 からには 2 ばかりに 3 だけあって 4 ばかりか
; L6 c; L2 l% x' j& t「だけあって」不愧是……,与……相称,正因为……# F7 l- a) \* i3 m+ j! m3 ]
「からには」既然……
9 x$ K ?/ M2 I7 w' `/ I「ばかりに」因为……一般接不好的结果
/ J& X7 o! b* ]「ばかりか」不仅仅
- e& W2 D; ?7 {7 U2 h1 ~1 j他那么骄傲正因为他对车很内行。
/ @" U+ M5 l+ H- V. S* N, Z20、東京へいらっしゃった折は、ぜひわが家まで___ください。2 h' Y1 q! D* ~
1 おまいり 2 おうかがい 3 おめしあがり 4 おこし4 H, I1 } ]/ G# I- J2 I, \" y* }6 t& p
「参る」と「伺う」とは謙譲語です。
9 k9 ~6 k. u. L「召し上がる」は、「食べる」の敬語です。
) ^* P( S4 _* M7 ~- v H `/ Tここで、敬語を使うべきですから、「お越しください」を使う。$ d) W2 c3 g+ ?+ ^& y7 `2 B
你来东京的时候,一定要来我家啊/
( V& x6 ?# B( X- O* y3 J: }2 {! _22,24都以解释过了。
J9 @& ^+ D3 _23我还要去求证一下。
/ g4 U7 y1 p# I3 ~, @" P谢谢 |