|
|

楼主 |
发表于 2005-6-21 08:44:11
|
显示全部楼层
|
折 檻
, J9 `: k- o% N* R% K2 y! v4 f
. ?/ {( x' ^+ X( d1 {# A前漢第九代の孝成帝の世。この頃から、中国古代史にしばしば出て来: X0 S; p g9 T! F3 F
る宦官と外戚たちが勢力を得、政治までも支配するようになってきた。
: U# v$ d8 B+ U) @5 w4 ^, G孝成帝の時の外戚は王氏で、一族いずれも立身出世し、政治を思う通り4 j# S. A" Z' R7 l, p
に動かしていた。この有様を見て憤慨したのは南昌(江西省)の長官、梅
9 f; S* a' R; W福という気骨のある男、帝に上書して言った。6 |1 U- G; X. w) [. p
2 m0 _( V; k1 m 「いま外戚の権力が日に日に盛んとなり、) e/ R; `1 F. I/ y: h5 r( J
そのために漢室の威光は地に落ち、
t; U+ a1 q) a6 R, P& |- K 帝の威令もサッパリ行われていません。. ?+ ?' b2 l! d2 c0 d
陛下はこの実情を何と思召すか。
. C; |0 ]% t# e8 y( |: \ 先帝以来の忠臣石顕を追放されて以来、% g. @ E! ~7 U: a4 |7 V" ]
日食や地震が多く、/ |4 u; @* z! T% p, } R+ e: K
水害に至っては数え切れません。
% d/ g! g' o9 ^5 L) f. U' G+ p8 N あの天下が乱れた春秋時代にさえなかったほどの、
" L1 |- W0 b- t6 V1 X 天変地異のありかたです。$ [) S2 l# m# \/ d5 s
これは政治が正しく行われていない証拠です。」' x) x+ B% W* s$ B6 {9 D" v
' C6 i# d/ ^4 d E+ A3 s
だが、帝は一向反省する色もなく、ますます王氏一族を重用し、安昌
4 J1 S7 | V- x+ A" P! b/ c3 u侯張禹までが、帝の師である故をもって、政治にまで参画するようにな
9 U, \' E+ i6 o& J$ f' {った。いままで黙っていた官吏や人民もこの乱脈ぶりには、ついには非
R9 @2 u1 _% W8 }1 I7 x! c) c8 Y難の声を上げるようになり、帝の許へはその非を諫める上申書が殺到し* k% w! P1 z' } V
た。
+ y: U9 f' S$ k m8 p7 d% N $ j' u) @ Y0 J$ a! }- B! s2 r Q$ n/ S
さすがの帝も多少あわてて師の張禹の所へ出かけ、これらの上申書を0 O5 g# `9 Y* m0 r# u* b B0 D
見せ、「どうしたらよいか?」と相談した。ところがこの禹先生、名前は
. _+ x( \- t2 ~5 @% T/ V @7 m0 Cむかし黄河の水を治めて聖人とたたえられ、天子にまつり上げられた夏
. ]- d; f: d; C+ b4 r+ a8 mの禹王と同じだが、その了見は月とスッポンほどにも違う腰抜けのイン; F5 |7 E0 U- U; j9 g5 B; j
チキ学者、「もしや王氏の一族に恨まれでもしたら……」と心配し、
6 D& U( Z; ^" [# Z2 U* n
: e9 `' z! r% a4 \ 「恐れながら、
% r* D* y( x8 l6 L 春秋時代の日食や地震は、/ z2 ^7 W& x6 Z2 \+ f, l9 z6 j
諸侯が互いに殺し合ったり、. M; m1 d1 X ]5 S, X
外敵が侵入したりしたせいであろうかとも思われますが、
/ a! y. ]7 N* @- s( P, r 何しろ天変地異の意味は深遠で、
( H8 B0 Y9 g; H7 ~* J/ T とてもうかがい知ることはできません。$ Z- g7 _- C8 m
ですから聖人孔子も、3 Z% K( w* d! n/ x! b
あまりこうしたことには言及しておられませんし、' d" e* a8 ]! f* [4 x$ t! Q5 s6 y; P$ ^
性と天道については、6 Y0 ?0 p: P/ O' Y0 H' V5 N0 q
愛弟子の子貢でさえ教えてもらえなかったほどです。: ^& s) b2 s9 r9 v6 x) e7 S# E
それをろくろく学問のこともわからぬ小人どもが、* d7 D" `8 I( z* b2 Z. W' N
とやかくいって人を惑わすとは、0 a5 t3 l/ V) {; Z% O
まったくけしからぬことです。
/ D( V4 x" A6 [6 x+ g そんな輩のいうことなんぞ、
3 Y$ j% v1 ?+ W X% F0 ^ 一切気にされる必要はありません。」
. v9 u4 F% F9 r c. a* T! \
0 e$ B& y) ~3 V* D と、まことしやかに答えた。帝も、「なるほど」と思って、一そう王氏, O' `$ X; a6 l3 _
一族や禹を信任した。そこで業をにやした槐里の知事の朱雲という男、* n D+ u; R2 M- @: k4 Y, @
帝の前にまかり出、
' b3 Y/ W" H& E; t ' W4 v! d1 v1 O4 z9 L7 |
「願わくば陛下の御物蔵にある鋭利な剣をいただいて、
, i2 r4 l# j P& ]! N& t6 ^ 悪人の首をはね、
1 y6 Z4 X* ~, Z0 a# g/ ?: @, I4 J' ~ ほかの者への見せしめにしたいと思います。0 N' n% O- M: y+ Y. V0 x3 x
何とぞお許しのほどを……。」
$ i8 }, p' y/ `# b# J1 _0 O 4 X4 I) {5 c# j# q; O* x3 S- ~
と願った。帝はたずねた。
0 W; i8 P& Y' }6 ?; F& m) E) r5 T# o
. Y$ G/ @3 i$ e$ `9 k: o# N+ w% T' [ 「それは一体だれじゃ?」. J7 o% f! V- k
. R! K9 c1 `- c7 E7 |8 e3 v 「安昌侯張禹にございます。」
" L. g8 f* v/ p) D3 {; F / X$ W4 n. S2 ]* \1 Y6 U6 e/ }1 C% X
帝は真っ赤になって怒った。8 P: E T, X: [# C; x) n
. S2 I1 F; z8 l! t$ z
「黙れ、無礼者、; x5 V6 x$ O. ~0 V- n6 @
おのれは卑しい分際で、
! R% p( W& G1 t U0 I; U8 Y 朕の師を満座の中で良くも侮辱しおったな。, k6 E6 G. z8 T+ f+ `6 g4 g4 E4 L. ~
もはや許さぬ。' r' \- r' G8 g$ k
こ奴を引っ立てて首をはねい。」% U& c8 W v- r- D) v" n3 ?# M
5 v) _- g: r0 m/ p' R
「ハッ。」と答えた御史(官吏の罪を糾明する役目)はいきなり雲を殿上
% g- K& m3 q; L9 jから引きずり下ろそうとした。雲は必死に手摺り(檻)に掴まり、なおも3 m: g4 D2 b! x1 Q9 O
叫んだ。
p% D! G: l& }- n' q! a/ } # d+ R' j( U* g8 ^! o
「陛下、しばらく臣の言うことをお聞き下さい。」! p5 o1 Z M1 u* G( z
' j$ o: D0 h# [* {+ p 御史も力いっぱい、雲を引きずり下ろそうとする。雲は手すりを離さ
1 ~7 f% f! p3 C; `ない。とうとうその手すりが折れ、二人は壊れた手すりもろともドウと$ _: v& i- I& e! d; U& [( f
地面へ落ちた。
/ O. p( ~# M# k# @9 b, w6 Y
" E% I8 `; O! |9 O' l( Y 「臣のこの身はどうなろうともいといません。
/ i2 s7 A4 L% p. {# q3 q7 j ただ陛下の御代が気に掛かるばかりでございます。
+ F+ c, D$ a( | 何とぞご明察のほどを……。」
, l1 f7 B3 W3 t* J- o# Q0 x4 d$ P - h3 X- i1 W7 }
と血涙にむせびながら訴え続けた。
7 o/ w9 k9 a1 M. q4 x! g( J
8 T! F' q# l3 Z, t$ k7 G この有様を見ていた将軍の辛慶忌、雲の態度に打たれたが、パッとそ
8 L5 z- D- a3 S2 c, r" ]3 [2 a. \; ]' bのそばへ飛び降り、頭を地面に叩きつけ、額からタラタラ血を流しなが
5 T: |: K: |3 Qら、帝にその無证蛟Vえ、思い止まるよう諫めた。初めはカッとなった
0 a1 m4 }% Q5 V% L帝も、二人の国を思う真心に感じ入り、
& X- I6 i1 L) U2 f. Z; Y# g m ! v# g8 |+ @4 [* ^1 y# u. B: J. x
「朕が悪かった。% R% a, b: ^' {' J; V
すんでのことに、. C& i2 L2 k, C
あたら忠臣を失うところであった。" k2 g/ M% q2 ~/ L0 i4 ~
よくぞ身を挺して諫めてくれた。」/ B6 @0 D$ D. I1 `
& V% e3 R7 o& ^- w
と機嫌を直して奥へ入っていった。! _1 w" l8 a/ a8 i
6 d; I* [4 h }# M
その後、家臣がこわれた手すりを直そうと帝に願い出たところ、
( X6 C* r* N2 D2 S B1 W & f/ T8 T/ j6 D: g5 L
「いや直すには及ばぬ。
8 S4 m, n+ q0 c% x, g それは直諫の忠臣の記念だ。
* y* b0 F* B( t3 ]5 y/ R あれを見るたびに、
* |8 B% k! l/ z5 v$ H. K4 S3 u% y 当時のことを思い出し、/ \0 S0 P/ Y9 t* J) G8 I
政治を正すいましめとしよう。」
0 l3 W) o! E4 j1 U' F6 \% D/ z ) Z6 n( Q8 J5 b: i) n/ F
と、修理するのを許さなかったので、帝の在位中はそのままにしてお
i; {5 V. {. n/ r4 Tかれたというが、こんなことぐらいで王氏一族の専横がやむものでもな4 O% ?$ a' M* n! a7 O
く、逆臣王莽に帝位を奪われて、前漢は亡びるのである。% x# I. S5 r& r; Q+ G) j7 Z# C8 r
(「漢書」朱雲伝、「十八史略」)
7 j8 l! B1 a) T% U- M, K- N ! d6 z2 ~ i6 Z% H# V0 c
7 }; r9 f3 y% q5 u9 b3 ] なお、折檻と同じ意味で「切諫」という言葉が使われているが、これは
2 Q7 f) E7 O0 h A「史記」の「主父偃伝」にある、「明主は切諫(厳しい諫言)をにくまない」と# O6 Y0 G0 i- O o/ s5 p# E$ g; r
いう言葉から来たものである。 |
|