|
|
发表于 2006-5-1 16:27:55
|
显示全部楼层
引用第820楼nakajima于2006-01-29 00:24发表的“”:
「のだ(んだ)」はさまざまな使い方があります。
まず、主な使い方だけをおぼえてください。
1.話し手の推測の確認
<手でお腹をおさえている人を見て>
A:お腹が痛いんですか?
<友だちが嬉しそうにしているのを見て>
A:何かいいことがあったんですか?
2.事情?理由?原因の説明
A:お腹が痛いんですか?
B:きのうアイスクリームをたくさん食べたんです。
A:Bさんはテレビをよく見ますか?
B:いいえ、あまり見ません。
A:どうしてですか?
B:最近仕事が忙しくて、テレビを見る時間がないんです。
A:何かいいことがあったんですか?
B:来月、結婚することになったんです。
3.話し手が見たことや聞いたことをさらに詳しくききたいとき
A:春節は旅行へ行こうと思っています。
B:どこへ行くんですか?
A:雲南です。
B:誰と行くんですか?
A:クラスの友だちとです。
<部下が遅刻して>
上司:どうして遅れたんですか?
部下:すみません、交通事故に遭ったんです。
まずはこれらの使い方をおぼえてください。 中島先生
こんにちは。
820楼のご回答はとても参考になりました。
最近この「のだ(んだ)」で頭をかかえています。
先生の文例を拝見してこの文型の使い方がだいぶ分かるようになりました。
一箇所だけ先生のご意見をお聞かせください。
<部下が遅刻して>
上司:どうして遅れたんですか?
部下:すみません、交通事故に遭ったんです。
部下は上司に「んです」と回答するのは失礼な言い方にならないのでしょうか。
「私には全然責任がないよ。こんな原因があったのよ。知ってるか!」と言い訳のように聞こえないのでしょうか。
私は部下が素直に「すみません、交通事故に遭いました。」と答えたほうがよいかと思いますが、
中島先生のご意見はいかがでしょうか。
よろしくお願いいたします。 |
|