我不知道什么是高级和低级
) ^2 f5 a, C9 K' p% n只知道语言都各有各的特点2 v3 ^! B; x8 |9 z8 I# A2 B
难道大家在翻译中没有遇到过这种情况吗?* ` z- m6 \5 y: [5 K8 ~* G
有时候一句中文很难找到合适的日语,但又是一句日语也很难用中文准确表达出其内在含义。
* \6 }) U( s4 ~# B; z语言就是这样也有千秋7 P7 t4 X5 N+ ?/ s/ n! W' X
现把它学好了再说2 K8 @$ T5 z# s* |
这里是学习论坛5 E; |$ E' N/ b7 J( h* ?/ A, R% y
如果觉得简单那就把学习方法说说不是更好
0 i: I2 ~! m+ d% {7 c, z6 W' w& }" K& i4 i7 {8 }- d- K0 P
- F# v$ |; j6 Y. z/ K/ ?" d' ?" a" q) C$ [! m: c4 {' O+ F+ v
赞同啊
% V5 f5 `3 u9 T/ t就是这个意思啊
; ~9 k* L4 ^, T/ Q8 v6 D, B: c好啊 |