我不知道什么是高级和低级
2 P% d+ l, A& y6 ~ \& e) h* F只知道语言都各有各的特点
! U2 K. R( b5 m% }3 }/ z4 B难道大家在翻译中没有遇到过这种情况吗? A L, ?* y, G! R
有时候一句中文很难找到合适的日语,但又是一句日语也很难用中文准确表达出其内在含义。
5 R6 ?* U% N3 y; T语言就是这样也有千秋+ R1 T5 }0 _' I. f8 D: u
现把它学好了再说# M( T7 e% B; x- O5 s! h/ w0 H
这里是学习论坛
}/ B) Z0 B& i+ Q, D# M如果觉得简单那就把学习方法说说不是更好
4 x" B# Z3 I' s/ Z' Z5 r5 u+ Q
' z" N0 S- S! |4 Z% k; I! U" O9 J
4 n$ L- w j6 W7 n/ t$ b
7 b( D2 h4 o( t. K/ o s6 r. K5 V赞同啊- l3 S( R T$ u2 [
就是这个意思啊
8 Q* o, g4 f2 ]好啊 |