咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1052|回复: 0

“次第”的用法

[复制链接]
发表于 2006-4-25 13:56:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
  「次第」读「しだい」,是名词,「次第に」是副词;其他还是接续助词和结尾词。不同的词性和不同的连接有不同的用法,翻译也不相同。下面逐一说明。
- i! h8 [* i. g7 F- T1 }7 R
1 v% A$ T% ]9 t4 ~, ~( J' T6 J1 B' @! z& r0 E
1)名词「次第」   n* n+ i8 p  W$ s
表示“次序”“顺序”“程序”。% `# @% O9 v1 c& C" a7 G- ~9 d  o
0 }/ d9 r+ T5 s0 u2 o
① 式の次第は会場に掲示する。(仪式的程序将公布在会场里。)" F7 X0 ?8 Z5 ^& E; c# V
' M: L4 {  ~8 T* H2 _2 x# ]5 }
② このような次第で誠にすみません。(由于这样的情况,实在对不起。)\
+ B! f! L0 {# t6 o. K. |
& A% e0 j- b6 j- z7 Q! l& a③ まあざっとこんな次第です。(情形大概就是这样。)
7 m8 {* C1 a2 ~. C" H: D+ M) y5 L1 f) y, T
④ 次第によっては、捨てては置けませんね。(根据情况,可不能置之不理呀。)
3 n: ?# {0 C% i( P: D: A/ D) Q4 W* u! S
⑤ 具体的な順序は次第書(がき)を見てください。(具体的顺序请看节目单。)
; X+ q! N3 \$ H$ }1 p
3 f3 s2 G; s, c) E
* I# R; R8 v8 V# Z$ S2)接续助词「次第」
' t9 P, r( U% W# G/ k
+ ~& Z7 }9 {, k4 |& @ 接在动词连用形或サ变动词词干之后,表示前面动作一旦完成,就立即投入后面的动作。可以翻译为:“立即”“马上”“一挨……就……”“一旦……就……”。与(……やいなや)类似。! {) r; v7 t) q. E! A$ h+ V3 S

% e- W1 V* k+ I① 発表次第、すぐ知らせます。(一旦发表,就马上通知你。)0 w1 ?: E1 @: O2 F
( V$ e$ y" t3 d$ o# B
② 手紙が着き次第、直ぐ来てくれ。(你收到信就立即来。)  v3 e0 }5 E7 d9 a% D" w4 Y! m

3 q+ q  i, J2 |, V5 I$ l! d5 }2 X③ 機会のあり次第、伺いさせていただきます。(一旦有机会,一定拜访您。). n" R3 D! x6 V0 A

5 m/ J* d+ ]2 j7 U" W④ 終了次第、帰宅します。(结束就马上回家。)" l; D- \7 t, \/ `
1 c& N' `; s8 s7 @
' p5 p: d! e9 a" \; b% u' K8 ?
3)结尾词「次第」
8 k5 b; D! }5 p$ h& ~5 q. v* A3 o- p6 f
6 F' M) l1 D. i& L' c9 R9 T接在名词后面,表示事情的发展,可以翻译为:“全凭”“要看……而定”“听任”。可以用于表现主观的努力;也可以表现随其自然和无奈。: `* T" N! y3 i2 O1 s9 U! l

( B6 y* f. \& g① 今後の発展は、君の努力次第だ。(以后的发展就看你的努力了。)
! i9 `7 D5 @1 r* C  X% ~' q$ u8 b( _( ?8 e/ H. N
② 何事も人次第である。(事在人为。)- V8 z# @5 i# R5 B( l; r
( n, X$ ^- _: B0 Z1 o- m
③ 留守なので、植木は枯れ次第だ。(因为没有人,所以花盆里的花任凭枯萎了。)
/ a5 R. I8 {6 b2 \. r/ `- E  W4 c7 b2 W5 x' p2 L3 }* t
④ その日その日の風次第だ。(随风飘泊。)/ U; x" K, |1 d3 F4 i& r

8 g1 q; g0 w+ r+ Y1 u⑤ 地獄の沙汰も金次第。(有钱能使鬼推磨。)( g3 w1 R+ r; ^: U% R1 |

8 }9 C- V" Q& q& T* b4)副词「次第に」8 c7 _, {( V3 R( b7 ~

9 I& x; K) I9 u$ u# ]3 C9 v 接在动词前面,修饰后面的动词,表示逐步的变化,可以翻译为“渐渐地”“慢慢地”。与(だんだんと)类似;但是(だんだんと)只用在口语中。% R/ b( P: V. O& v- `5 c
/ a* j3 y6 H& y2 ^( i
① 汽車は次第に遠ざかっていった。(火车渐渐地走远了。), V+ Q. k: L! d. N, y
1 F, J% d* \8 l8 M8 |9 ~
② 母親の看護の下に、彼は次第に元気になった。(在母亲的照顾下,他的身体渐渐地好起来了。)+ V& R3 m3 \! R3 T0 U
1 \8 y# T) l) N9 Y
③ 雨が降るのか、空が次第に暗くなってきた。(也许是要下雨吧,天空渐渐地黑了。)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-4-30 10:13

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表