咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1307|回复: 7

2级听力有一题不明白,求教.

[复制链接]
发表于 2006-5-9 14:12:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
  93年的2级听力中有一点不明白,请教各位帮我看看,多谢了!
) ^& s9 R) z# |: B0 L# x- \) u$ K& n0 P6 F
男の方は9時以降ということになってまして。请问最后的まして是什么意思?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-9 21:57:23 | 显示全部楼层
呜呜呜……没人帮我……
' q' D* C2 j9 Rdddddddddd
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-9 22:54:42 | 显示全部楼层
まして5 h  J4 P/ A3 |' ?% h
[況して;増して]
( O* y- _- p0 Z+ ^副.何况;况且;更;
/ ~* X( w) B7 q/ R/ @6 Hまして
: I  T9 S/ X" F, u; l[況して]  L- |1 \9 i9 ]2 F  I
何况;况且;更…;更;更加% R. I: X- J0 |$ p9 P2 _: [
まして+ ^6 `0 N+ ]6 y; V$ ~
副詞.9 W. V# M6 r+ }+ ~3 _7 k0 X; {
另外;而且
6 n' v8 n- I1 t- A8 U/ o3 p! @介詞.5 W6 G7 W2 K* L
除..之外+ S  A6 k* N0 L* s
まして
% b5 W0 u3 \/ w. P6 U专业:过级词汇9 c9 ~" b5 Y. [% N" n; l# h) p
一級.5 O; f. R7 H1 w6 g& h8 p
<副>何况,况且,更加
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-9 23:24:04 | 显示全部楼层
谢谢楼上的gg,请问这个词在这句话中怎么翻译呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-10 00:12:32 | 显示全部楼层
男A:啊!从那么远的地方来到这里,欢迎请进!你们一定很累的啦!6点开始在屋里就准备好饭菜,然后是冲凉,由于这是间小旅店,不能够一起洗澡,先从女的开始进去洗澡,男的甚至要等到9点之后才可以进去洗澡.5 V/ @# ?' X4 j$ A# J' s
女:女性现在马上进去可以吗?7 [0 r! B9 f0 W9 c' y* d1 G7 r  w9 S
男A:不,我想吃完饭后7点左右水才沸腾.5 _$ B3 n! E* ]. C& R$ x3 N- o
男B:晚上是不是什么时候都可以去洗澡啊?" k( ]  ~0 }# w# {8 e* f/ T3 @
男A:听说是一直到11点为止.& L' x' M  _" i) ?7 S# O; r
1 l, b; _% l; e

: Y. x$ ^+ W8 l  {个人意见!!有什么觉得不对的,请各位指出!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-10 23:03:12 | 显示全部楼层
谢版主,不过这句话好像没有况且的意思吧?我不知道这个まして是作为单词出现的,还是一种句型变化,语法形式呢?多谢指教!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-21 05:45:53 | 显示全部楼层
把它当成ました就好了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-21 23:47:21 | 显示全部楼层
同意楼上说法
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-6-12 01:01

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表